Глава 606

«

Quand vous étiez en deuxième année d'université, vous souvenez-vous que le nom de famille de votre professeur principal était Kan et son prénom Kan Ze

?

» Voyant qu'il semblait un peu confus, Shi Ye poursuivit

: «

C'est le caractère "dare" dans le mot "door", comme Professeur Kan

?

»

Grand-père Lei regarda Grand-père Shi avec surprise et hocha la tête : « Toi… comment le savais-tu ? »

« Haha… Je sais aussi que votre nom est Lei Zheng, et que votre surnom est Démon Qin à Six Doigts. Vous êtes doué en musique, aux échecs, en calligraphie et en peinture, mais vous êtes le meilleur au qin (une cithare à sept cordes). »

« C’était mon nom avant, mais maintenant je m’appelle Lei Zhengdeng. »

Shi Ye a poursuivi : « Réfléchissez-y à deux fois, y a-t-il un camarade de classe surnommé "Singe de pierre" ? »

Grand-père Lei s'exclama avec surprise en se souvenant : « Vous êtes ? Serait-ce Shi Quan ? »

Grand-père Shi hocha la tête en soupirant, disant que le temps n'attend personne : « Ah, nous avons tous vieilli, notre apparence a changé. »

Grand-père Lei s'est exclamé : « J'ai enfin attendu ce jour où nous pourrons nous rencontrer. »

Après avoir fini de parler, ils se sont enlacés, laissant éclater leurs larmes de joie.

En voyant cette scène, Alai et Xiaolei ont réalisé que la vie est pleine de rencontres inattendues et que se rencontrer était comme un rêve. Elles étaient en réalité camarades de classe et amies proches.

Alai a rapidement rappelé aux deux grands-pères de s'asseoir sur le canapé.

Xiao Lei était occupée à servir du thé et de l'eau aux deux personnes âgées.

Grand-père Lei était perdu dans ses pensées lorsqu'il se leva et dit : « Veuillez patienter un instant, je vais chercher quelque chose. »

(Fin de ce chapitre)

------------

Chapitre 440 Une seule pierre soulève mille vagues

La visite de M. Shi.

Il s'est avéré qu'il s'agissait de retrouvailles avec un vieil ami.

C'était comme si une seule pierre avait soulevé mille ondulations.

Grand-père Lei, submergé par l'émotion, prit un sac à main dans sa chambre.

Il sortit de son sac un album photo jauni et le tendit à grand-père Shi d'une main tremblante.

Shi Ye prit la photo, l'ouvrit soigneusement, désigna le troisième grand gaillard costaud au dernier rang et dit : « Lui, c'est Zhao Wu. Je le reconnaîtrais même s'il était réduit en cendres. »

Grand-père Lei hocha la tête, les yeux emplis de colère.

C'était la première fois de sa vie qu'Alai voyait cet album photo. Très curieux, il se tenait avec Xiaolei derrière les deux vieillards pour l'observer.

Shi Ye désigna les deux portraits au deuxième rang, devant lui, et les présenta à A Lai et Xiao Lei : « Cette personne s'appelle Shi Quan, surnommé Shi Houzi, et c'est moi à l'époque. »

« La personne à côté de moi est votre grand-père Lei, qui s'appelait alors Lei Zheng. Son surnom était le Démon Qin aux Six Doigts. Il excellait dans tous les arts, notamment la musique, les échecs, la calligraphie et la peinture. »

« La jolie jeune fille devant lui est la même ; elle joue exceptionnellement bien de la cithare. Elle a un beau nom, Ye Tingqin, et elle et Lei Zheng sont profondément amoureux. »

En regardant la femme, le visage strié de larmes, Ah Lai s'exclama : « Grand-père, serait-ce la fille que vous attendiez depuis si longtemps ? »

Grand-père Lei hocha la tête, son visage s'assombrissant de tristesse : « Oui, c'est elle. Je me demande où elle est maintenant ? Est-elle encore en vie ? »

Xiao Lei demanda avec enthousiasme : « Grand-père Lei, pourriez-vous nous raconter cette histoire d'amour ? »

Grand-père Lei murmura pour lui-même : « Mon enfant, le passé est trop douloureux à évoquer. »

Grand-père Shi conseilla : « Les enfants sont grands et raisonnables. Nous, nous sommes vieux. Et si un jour nous voulions leur raconter cette histoire, mais que nous ne pouvions pas, et qu'il ne nous restait plus qu'à l'emporter au crématorium ? Ce serait dommage. Vieux Lei, n'est-ce pas ? Dis-le-nous. »

Grand-père Lei regarda Alai, puis les yeux pleins d'espoir de Xiaolei, et finit par hocher la tête avant de commencer son histoire.

À l'époque, Ye Tingqin, Zhao Wu, Lei Zheng et Shi Quan étaient tous des étudiants internationaux originaires de Manluo, et ils étaient camarades de classe dans une certaine université.

Lei Zheng et Ye Tingqin étaient amoureux depuis longtemps.

Zhao Wu était dans la même classe qu'eux à l'époque.

C'était un homme robuste, expert en arts martiaux. Il admirait secrètement la belle Ye Tingqin et enviait profondément ses talents en musique, aux échecs, en calligraphie et en peinture. Cependant, malgré tous ses efforts pour la séduire et la charmer, elle restait indifférente.

Zhao Wu reporta son ressentiment sur Lei Zheng, qu'il haïssait profondément, et le provoquait fréquemment en utilisant ses compétences en arts martiaux.

Shi Quan était lui aussi un expert en arts martiaux à cette époque, et il était très proche de Lei Zheng. Il ne voulait pas que son camarade de classe subisse une défaite et il s'interposait toujours pour le protéger lorsque Zhao Wu le provoquait sans raison.

Zhao Wu a échoué à plusieurs reprises.

Après avoir obtenu son diplôme universitaire.

Alors qu'il s'apprêtait à quitter son ancienne université, l'enlèvement méticuleusement planifié par Zhao Wu commença enfin.

Un soir, Lei Zheng et Ye Tingqin sont allés dîner main dans la main dans un petit restaurant situé à l'extérieur du campus.

Soudain, quelques voyous de rue, exigeant un soi-disant racket, ont fait irruption dans le restaurant et ont commencé à semer le trouble.

Lei Zheng reconnut un homme qui lui était étrangement familier et se souvint soudain qu'il s'agissait du complice de Zhao Wu à l'extérieur du campus. Il entraîna aussitôt Ye Tingqin hors de ce lieu dangereux, emprunta une ruelle étroite et retourna directement sur le campus.

Ils étaient loin de se douter que Zhao Wu leur avait déjà tendu une embuscade, plusieurs hommes aguerris les attendant dans la ruelle.

Lei Zheng, un érudit, fut capturé par plusieurs hommes qui lui mirent un sac sur la tête et le rouèrent de coups. Zhao Wu força Ye Tingqin à l'accompagner.

Ye Tingqin a refusé d'écouter et a mordu Zhao Wu.

Zhao Wu la laissa le mordre, puis, pris d'une rage folle, il sortit un pistolet qu'il avait acheté au marché noir et tira trois coups de feu sur Lei Zheng, qui se débattait dans le sac.

Des policiers en patrouille locale ont entendu le coup de feu et ont sifflé.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения