Kapitel 14

Море любви подобно морю страданий; даже Будда не может спасти людей, они должны спасти себя сами.

Возможно, Ру Ву действительно испытывал к ней какие-то чувства, иначе почему бы ему не уничтожить веер? Но по сравнению со всем остальным в мире эти чувства были слишком незначительными.

Позднее один из поклонников мудрого монаха Руву написал стихотворение: «Он умер обычной смертью на своем коврике для медитации, его черные волосы — пронзительное напоминание о его трагическом конце, величайший монах этой династии».

Люди судят о вещах по внешнему виду, не осознавая, что «все формы иллюзорны. Если человек видит все формы как не-формы, то он видит Татхагату».

Клан Тан из провинции Сычуань

( ) Клан Тан из провинции Сычуань. Его давняя слава обусловлена двумя уникальными навыками клана Тан: ядом и скрытым оружием.

У клана Тан четыре сокровища: священные тексты, доспехи, четки и посох.

Это священное писание называется «Священное Писание десяти тысяч ядов», и основатель клана Тан дал указание: «Используйте все яды, чтобы облегчить страдания людей».

Доспехи изготовлены из ледяного шелка, сотканного из шелка шелкопряда. Они водонепроницаемы, огнеупорны и не повреждаются мечами и клинками.

Эта жемчужина — нефритовая бусина, и те, кто её носит, невосприимчивы ко всем ядам. Однако эта жемчужина узнаёт своего владельца и не может быть принята обычными людьми.

Это посох Ланъя, полностью изумрудно-зеленого цвета, цвета нефрита, и он остается неповрежденным даже от острых лезвий.

В мире говорят: «Лучше встретиться с Ямой, Царём Ада, чем провоцировать члена клана Тан». Помолвка Тан Ли, старшего сына клана Тан и будущего вождя, с Сяо Цинь, любимой дочерью Сяо Цинъюаня, вождя клана Юэцзянь, произвела фурор в мире боевых искусств. Этот брак также отличался особенно интересным поворотом: клан Тан преподнёс в качестве обручального подарка Нефритовую Жемчужину, одно из своих четырёх сокровищ, а клан Юэцзянь в ответ подарил Меч Чистого Цзюня, драгоценный артефакт, почитаемый веками.

В *Юэ Цзюэ Шу* записано, что оценщик меча Сюэ Чжу, осматривая меч «Чунь Цзюнь» Гоу Цзяня, сказал:

«Когда Ван Цюй Чуньцзюнь услышал об этом, Сюэ Чжу внезапно был побежден. Спустя некоторое время он, казалось, осознал свой страх, спустился по ступеням и глубоко задумался. Он сел в простой одежде и посмотрел на него. Он взмахнул кистью, и его красота была подобна только что распустившемуся лотосу. Глядя на его клинок, он сиял, как ряд звезд; глядя на его свет, он был бурным, как вода, переливающаяся через край пруда; глядя на его острые лезвия, они были шероховатыми, как маленькие камни; глядя на его талант, он был ясен, как тающий лед».

Легенда гласит, что в период Весны и Осени Сюэ Чжу, человек из государства Цинь, известный как величайший в стране оценщик мечей, отправился в государство Юэ. Царь Гоуцзянь из Юэ пригласил его оценить мастерство владения мечом на дворцовой террасе. Сюэ Чжу медленно вынул меч из ножен, и из него вырвалась вспышка света, подобная лотосу, выходящему из воды, изящному и чистому. Резьба на рукояти напоминала движение звезд, сияя глубоким светом. Солнечный свет беспрепятственно струился по лезвию, подобно чистой воде, текущей по пруду, спокойной и нежной, а само лезвие напоминало отвесную скалу, величественную и суровую…

Кузнец Оу Ези умер от истощения во время ковки меча, и искусство изготовления меча Чуньцзюнь стало утраченным.

Прекрасный меч для героя, жемчужина для красавицы. Этот брак — идеальное сочетание, союз таланта и красоты.

Но в этот критический момент произошло судьбоносное событие. Чертежи фирменной техники нанесения гвоздей клана Тан «Дождь из цветущей груши», известной как «Король скрытого оружия», были украдены. Весть о предателе в крепости семьи Тан, которая оставалась неприступной на протяжении веков, распространилась со скоростью ле wildfire. В одно мгновение весь клан Тан охватили страх и тревога.

Клан Тан функционирует как семейный бизнес, состоящий из шести отделов: внутренних отделов, занимающихся машиностроением, огнестрельным оружием и скрытым оружием — все они являются научно-исследовательскими отделами, имеющими доступ к важнейшим секретам и занимающими ключевые должности среди прямых потомков клана Тан; и внешних отделов, занимающихся промышленностью, персоналом и боевыми искусствами. Промышленность клана Тан имеет две основные категории, которые являются его главными источниками дохода, помимо продажи ядов и скрытого оружия. Одна из них — общенациональная сеть из более чем ста аптек, используемых для сбора и торговли различными сырьевыми материалами для изготовления ядов и противоядий. Эти аптеки также закупают редкие травы по всей стране для исследований. Другая — сеть таверн, расположенных в важных городах, используемых для сбора разведывательной информации. Отдел персонала занимается управлением посторонними лицами внутри клана Тан. В годы голода клан Тан усыновляет сирот, отбирая перспективных детей и присваивая им фамилию Тан, всесторонне развивая их как кадровый резерв. Поскольку ученики клана Тан долгое время слишком сильно полагались на скрытое оружие и яды, их боевые искусства постепенно пришли в упадок. Поэтому общая сила отдела боевых искусств в целом средняя, но при выполнении заданий сочетание ядов и скрытого оружия часто дает значительно лучшие результаты.

Мо Си пролистал документ в руке, чувствуя сильную головную боль. На этот раз целью был Тан Хуан, но, по мнению Мо Си, жизнь этого парня можно было описать только как лишенную радости.

В клане Тан существует давняя традиция воспитания романтиков. Дед Тан Хуана, Тан Лин, в возрасте сорока лет употребил лучший новинки года, «Утро и вечер», чтобы последовать за своей умершей женой. «Утро и вечер» звучит как название нежной, долгой романтики; те, кто его употребляет, испытывают галлюцинации, становятся безнадежно зависимыми и в конечном итоге умирают от истощения, бессонницы и потери аппетита. Отец Тан Хуана, Тан Цзюэ, был еще более радикален. В возрасте двадцати лет, игнорируя возражения старейшин клана Тан, он решил жениться на Линь Си, предводительнице секты Шушань, заклятого врага клана Тан. В конце концов, два лидера стали мужем и женой. Тан Цзюэ стал единственным лидером в двухсотлетней истории клана Тан, изгнанным из секты, тем самым закрепив за собой место в истории. После того, как его жена, Линь Си, оставила свой пост, чтобы путешествовать по миру вместе с ним, в секте Шуй-Маунтин воцарился хаос из-за отсутствия лидера, что привело к установлению правила, согласно которому лидерами могли стать только посвященные ученики. Оба они проложили новый путь в своих сектах и оба были причислены к негативным примерам выбора красоты вместо власти, служа инструментом промывания мозгов для каждого из преемников. Они действительно идеально подходили друг другу.

Когда Тан Хуаню было около пяти лет, Тан Лин, находясь на смертном одре, использовал всю мощь клана Тан, чтобы вернуть Тан Цзюэ, и семья из трёх человек вернулась в крепость семьи Тан. В следующем году Тан Цзюэ и Линь Си скончались от болезней, оставив Тан Хуаня сиротой без родителей. В семь лет он случайно попал в ловушку во время игры и сломал обе ноги, с тех пор оставаясь парализованным. Тан Хуан был слаб с детства и полагался на различные редкие травы, чтобы продлить свою жизнь. К счастью, его дядя Тан Юнь относился к нему как к собственному сыну, а его двоюродный брат Тан Ли был ему как брат, что позволило ему выжить с искалеченным телом до сих пор, в возрасте двадцати лет.

Это ничто по сравнению с самым важным моментом: Тан Хуан — создатель и дизайнер Гвоздей «Грушевый цветок ливня», один из всего лишь трёх человек в клане Тан, владеющих этим ремеслом, помимо Тан Юня и его сына Тан Ли. Согласно записям, Тан Хуан с детства интересовался ремеслами; Гвозди «Грушевый цветок ливня» были созданы им в шестнадцать лет, и многие другие виды скрытого оружия, от которых трудно защититься мастерам боевых искусств, также были созданы им. Мо Си мысленно проворчал: «Почему ты так настойчив, несмотря на свою инвалидность?» Этот вопрос требует тщательного обдумывания. Во-первых, проникнуть в сильно укреплённую крепость семьи Тан так же сложно, как подняться по дороге Шу; во-вторых, этот несчастный, но целеустремлённый молодой человек, Тан Хуан, хотя и не владеет боевыми искусствами, мастерски и непредсказуемо использует скрытое оружие и яды. Мо Си не хочет быть изрешеченным пулями, и тем более он не хочет стать подопытным кроликом для экспериментов клана Тан, получив прозвище «знахарь», которое, по слухам, является самым суровым наказанием в клане Тан.

Это поистине невероятная удача: как раз когда ты собираешься заснуть, кто-то предлагает тебе подушку. Клан Тан, лишившись чертежей «Короля скрытого оружия», мобилизовал всех своих лучших специалистов из отделов скрытого оружия, боевых искусств и промышленности, чтобы выследить чертежи и уничтожить крота. И Тан Хуан, этот инвалид, но решительный молодой человек, возглавляющий как отдел скрытого оружия, так и отдел механики, находится на передовой. Другими словами, Тан Хуан, известный как Четвертый Молодой Мастер Тан, который пятнадцать лет жил в уединении в крепости семьи Тан, собирается покинуть крепость.

Король скрытого оружия

( ) Секретная разведка группы «Ветер» сообщает, что недавно в Павильоне изобретателей в Цзиньлине появился человек с чертежом, дизайн которого напоминает «Гвозди цветущей груши дождевой бури». Клан Тан также получил эту информацию и спешит в Цзиньлин.

Мастерская «Искусство» в последние годы приобрела известность в мире боевых искусств, специализируясь на проектировании и изготовлении механизмов и скрытого оружия. Она обладает рядом примечательных особенностей: при принятии заказа никогда не интересуются происхождением чертежей, и даже могут проводить обратное проектирование, как в наше время — разбирают готовый продукт для копирования, изучают его структуру, а затем делают точную копию. Тот факт, что она осмеливается работать таким образом, говорит о том, что её владелец — немаленькая фигура, однако даже «Группа Ветра» годами не могла найти её следов. Открытие такой мастерской в квартале красных фонарей Циньхуай — поистине гениальное решение.

Говорят, что четырем людям посчастливилось заполучить гвозди «Дождь из цветущей груши», и они хотели, чтобы Механическая мастерская изготовила их копии. Однако в результате этого Механическая мастерская потеряла также шестерых мастеров с более чем тридцатилетним опытом работы. Все они погибли, когда во время разборки активировали механизм и были пронзены лопнувшими стальными гвоздями с близкого расстояния до жизненно важных органов.

Титул «Король скрытого оружия» вполне заслужен.

Мо Си предпочла оставаться неподвижной и ждать подходящего момента, полностью сосредоточившись на оттачивании своего мастерства владения мечом. Она знала, что боевые искусства — это основа её заработка.

Десять дней прошли мирно. Техника владения Мечом Морозного Течения Мо Си значительно улучшилась, но до разрушительной силы одного удара было еще далеко. Стремление убийцы к совершенству в боевых искусствах заключается в мгновенном раскрытии своего максимального потенциала, стремлении нанести решающий удар и обеспечить безопасное отступление. Что касается эффектных приемов, преподаваемых различными школами боевых искусств, особенно из престижных семей, которые звучат впечатляюще, но лишены реальной смертоносности, Мо Си презирал их. Стремление к красивым приемам имеет два основных недостатка: во-первых, оно подсознательно ограничивает человека фиксированными техниками в бою, препятствуя адаптивности; во-вторых, оно неизбежно добавляет ненужные движения, значительно снижая скорость и силу.

Следует отметить, что У Хао — гений фехтования. Его комментарии к практике владения мечом в руководстве по фехтованию часто просвещали Мо Си. Знания древних о человеческих органах и акупунктурных точках были не меньше, чем у современных людей. Движения меча в руководстве можно описать как чрезвычайно безжалостные, каждое из них направлено на жизненно важные точки.

Из филиала в Цзиньлине поступили новости: товар заберут на улице Уйи в полдень через три дня. Прошло всего тринадцать дней! Так быстро!

Мо Си, одетый в мужскую одежду, медленно направился к оживленному храму Конфуция, перейдя мост Вэньдэ через реку Циньхуай. Пройдя Мэйсян, он продолжил движение на юго-запад несколько десятков метров, пока не показались надписи и стихи переулка Уйи. Синий кирпичный тротуар, влажный от утреннего тумана, оставался мокрым даже около полудня из-за пасмурной погоды. Пройдя по узкому переулку, он добрался до Яньцзы, где занял отличное место у окна, выходящего на улицу. Он заказал рыбу из родниковой воды, курицу «три желтых», шарики из корня лотоса, рисовые лепешки со сливой и чайник чая Тегуаньинь.

Ласточки живут через дорогу от «Павильона гениальности». Если мои предположения верны, то перед закатом на улице Чёрных Мантий наверняка разразится ожесточённая битва. А Мо Си сегодня будет лишь зрителем.

Название «Яньцзы» (Ласточка) происходит, естественно, от стихотворения Лю Юйси. Особенность ресторана – умение превращать обычные блюда в изысканные, а сервировка блюд отличается особой красотой, что действительно создает сплав традиций старой элиты и простых людей.

Мо Си не знал, сколько людей услышали эту новость. Однако довольно много людей, занимающихся цзянху (традиционной индийской кухней), заказывали еду, явно говоря с различными региональными акцентами. Но все боялись раскрыть слишком много и испортить впечатление, а поскольку многие, как и Мо Си, пришли одни, пока никто это не обсуждал.

Когда зал был заполнен примерно на 70%, у входа в переулок появился мальчик, одетый как паж. Ему было около двенадцати или тринадцати лет, и, судя по всему, он обладал некоторыми базовыми навыками боевых искусств. Он мгновенно ворвался в алую дверь павильона Цзицяо и вошел внутрь. Мо Си отчетливо почувствовал, как воздух вокруг него замер, так как все явно затаили дыхание.

Примерно через то время, пока не сгорят две благовонные палочки, вышел слуга. Он сделал всего десять шагов, когда его окружили восемь мужчин в обтягивающей одежде. Все восемь мужчин действовали согласованно и серьезно, и, похоже, у них сложились хорошие рабочие отношения. Вероятно, они были осторожны и не замыкали круг слишком плотно.

«Молодой господин велел мне это сделать, вы не можете…» Не успел маленький мальчик-книгодел закончить фразу, как восемь человек уже начали атаку. Было очевидно, что они опасались сандаловой шкатулки, которую мальчик крепко держал в руках, и пытались захватить её до того, как сработает механизм.

Увидев это, молодой паж запаниковал, у него задрожали ноги, и почти подсознательно задергались пальцы. В одно мгновение 36 черных стальных гвоздей вылетели, словно метеоры, и восемь человек упали на землю, на их лицах читалось недоверие.

Кровь разлилась по длинной улице, вымощенной синим кирпичом, покрывая землю багровым ковром. Влажность воздуха, смешанная со зловонием крови, усиливала стойкое, липкое ощущение.

Мо Си вспомнил, что «Дождь из гвоздей грушевого цвета» из романа Гу Луна «Легенда о Чу Люсяне» представлял собой «серебряную шкатулку с пружинным механизмом, длиной семь дюймов и толщиной три дюйма. На ней была выгравирована мелкая печать: «Если она выйдет, прольется кровь; если вернется с пустыми руками, это зловещий знак; самое главное из всех – царь тайного оружия». При использовании двадцать семь серебряных гвоздей были быстрыми и мощными, что делало их лучшими в мире. Каждый выстрел вызывал кровотечение. Некогда непобедимый даос Ичэнь из Южной пустыни погиб из-за этого тайного оружия. Это тайное оружие было изготовлено Чжоу Шимином, мастером парных мечей Наньху. В то время он нашел самых известных мастеров в мире, и на его изготовление ушло три года».

Точное время, необходимое для запуска «Дождя из грушевых гвоздей», оставалось неизвестным, но снаружи находилась сандаловая шкатулка, спокойная и старинная, примерно такого же размера, как в книге, хотя и немного тоньше. Внутри находились 36 черных стальных гвоздей. Однако, помимо драгоценных материалов, шкатулка выглядела довольно обычной, без каких-либо маркировок. В конце концов, скрытое оружие должно быть неожиданным; ношение такой большой шкатулки само по себе уже достаточно заметно, но еще и демонстративно наносить на нее надписи — разве это не попытка убедиться, что враг не насторожен? Более того, серебряные гвозди значительно уступали стальным по твердости и остроте, что существенно снижало их смертоносность. Выбор сандалового дерева для шкатулки, вероятно, был обусловлен его твердостью. Хотя Мо Си не знал его механической структуры, принцип, вероятно, заключался в использовании пружинного механизма для торможения и запуска; такой быстрый запуск неизбежно приводил к мощной отдаче, требующей исключительно прочной шкатулки, способной выдержать эту силу.

Однако Мо Си по-прежнему очень нравилось описание Гу Луном «Дождя из цветущей груши и гвоздей». Написать о смертоносном оружии с таким романтизмом было поистине своего рода украшением её профессии.

Восемь человек были одеты одинаково и имели схожий внешний вид, поэтому, вероятно, их послал клан Тан или, возможно, из Зала боевых искусств. Остальные, как и она, просто наблюдали за зрелищем. Поэтому, хотя Гвозди Дождя Грушевого Цветка были очень желанны, особенно учитывая, что все только что стали свидетелями их силы как короля скрытого оружия, никто не осмеливался воспользоваться возможностью завладеть ими на виду у всех. Не стоило провоцировать клан Тан. Кроме того, эта шкатулка была их последним средством, козырной картой, которую нужно было перезаряжать после каждого использования. Даже самый быстрый боец мог справиться с этим коротким интервалом. Если бы враг рискнул пожертвовать первой группой, а затем атаковал во время перезарядки, даже при защите короля скрытого оружия, он в конечном итоге был бы вынужден сдаться.

Мо Си мысленно вспомнила только что произошедшее. Если бы она находилась в зоне действия «Дождя из цветущей груши», ей было бы крайне сложно увернуться от всех 36 когтей. В лучшем случае она могла бы защитить свои жизненно важные органы и, получив ранение, сохранить 70% своего обычного запаса энергии на час. Однако, если бы когти были отравлены, у неё не было бы ни единого шанса.

Четвертый молодой господин Тан – чрезвычайно крепкий орешек.

Молодой паж, возможно, совершавший убийство впервые, застыл на месте, не зная, что делать. Он не знал, как бежать, лишь крепко сжимал ящик и стоял на длинной улице, окруженный беспорядочно лежащими трупами. Он убивал других, но выражение его лица было пронизано глубокой скорбью. Внезапно из темного переулка, пересекающего улицу Уйи, вырвался длинный кнут, обвился вокруг пажа и в мгновение ока исчез. Было непонятно, чья это была работа.

Поняв, что развлечений больше нет, все расплатились и разошлись. Мо Си же остался сидеть. Он взял давно остывший чайник с чаем Тегуаньинь, налил себе чашку и медленно отпил.

Всё это казалось странным от начала до конца. Это было похоже на хорошо отрепетированный спектакль, где присутствовали и актёры, и зрители. Но где же всё пошло не так?

Мо Си спустилась вниз вслед за Яньцзы с последней группой посетителей, пришедших на обед.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema