Le 19e cercle de l'Enfer - Chapitre 110

Chapitre 110

Meine Mutter warf ihm einen sehr missbilligenden Blick zu, lächelte aber strahlend: „Es ist ein Segen für unseren Xiao Yi, dass der junge Meister Su bereit ist, sich auf diese Position herabzulassen.“ Während sie sprach, vergaß sie nicht, mich erneut zu kneifen und so Alarm zu schlagen.

Ich setzte dem Transvestiten den Sattel auf den Kopf und fühlte mich noch gekränkter: „Los, beeil dich!“ Was, wenn ich ein drittes Mal gekniffen werde, wenn ich nicht gehe!

Als der Transmann mich aufs Bett legte, sah ich feine Wassertropfen auf seiner Stirn. Geschieht ihm recht; jeder, der versucht, mich verhungern zu lassen, ist ein schlechter Mensch.

Die Mutter folgte von draußen und sagte: „Junger Meister Su, bitte bleiben Sie und essen Sie mit allen zu Mittag.“

Der Transvestit lehnte ab und sagte: „Nein, mein Vater hat heute etwas zu erledigen, und ich muss schnell zurück.“

„Dann werde ich den jungen Meister Su nicht länger behalten. Passen Sie auf sich auf, junger Meister Su.“

Die Transgender-Person blickte meine Mutter überrascht an.

Ich sah sie wissend an. Meine Mutter musste etwas im Schilde führen. Schließlich hatten sie deine geliebte Tochter mitgebracht. Sie noch etwas länger bleiben zu lassen, ist, als würde man dir ein Stück Fleisch wegnehmen! Wie geizig!

Der Transvestit wandte verlegen den Blick ab: „Ziyi, pass gut auf deine Verletzungen auf. Ich gehe jetzt zurück.“

„Sie brauchen mich nicht zu verabschieden.“ So einfach abzutun.

Der Transvestit ballte die Fäuste zum Gruß vor mir, drehte sich dann um und verbeugte sich.

„Ich werde dich rausschmeißen, tausend Meilen weit weg, und wenn du erst mal weg bist, komm nicht wieder.“

"Den Mund halten."

Na gut, dann halt die Klappe. Ich will sowieso nicht singen.

Wie kam es, dass du mit ihm zusammengekommen bist?

„Wir sind schon lange zusammen, das weißt du doch.“

„Ab jetzt sollen wir ihren ursprünglichen Platz verlassen und aufhören zu umarmen und zu kuscheln. Was ist das denn für ein Verhalten!“

Ich umarmte sie, rüttelte an ihrer Schulter und sagte mit verwöhnter Stimme: „Von nun an umarme ich nur noch Mama.“

Meine Mutter funkelte mich mit unerschütterlicher Entschlossenheit an: „Hör auf, mich hinters Licht führen zu wollen. Wann hast du mir jemals zugehört?“

Ich gab ihr einen schnellen Kuss: „Mutter versteht mich am besten.“

Meine Mutter schob meine Hand weg. Ihr Gesicht war blass, und ich sah sie verständnislos an. Was war nur los mit ihr? Normalerweise hätten ein paar aufmunternde Worte genügt.

Die Mutter sagte besorgt: „Ihr Vater möchte uns, Mutter und Sohn, das Hauptzimmer überlassen.“

„Ich habe nichts dagegen, es spielt keine Rolle, wo ich wohne.“ Es ist mir gleichgültig.

„Im Haupthaus wohnen die alte Dame und Fräulein Ziji.“

„Hat Ziji nicht geheiratet und ist weggezogen?“ Warum sollte man ihr ein Haus hinterlassen? Ich habe keinen guten Eindruck von ihr.

[Text: Einundsechzig]

„In die Königsfamilie einzuheiraten ist natürlich etwas ganz anderes. Außerdem ist die alte Dame die leibliche Mutter des jungen Herrn Zimo. Wie sähe das wohl aus, wenn wir dort einziehen würden?“

Ich stützte mein Kinn auf meine Hand und sah meine Mutter an: „Was hat Zimo gesagt?“

„Er hat nichts gesagt, er hat die alte Dame nur gebeten, mit der vierten Dame zusammenzuziehen.“

Möchtest du mitkommen?

"Natürlich will ich das nicht! Ich habe mich so viele Jahre versteckt gehalten, es hat keinen Sinn, jetzt zu streiten. Außerdem bist du immer noch ein..."

„Auch die von einer Frau erlangte Macht ist unzuverlässig.“

Meine Mutter nickte, ganz ohne Angst, mein zartes kleines Herz zu verletzen: „Stimmt. Wenn du ein Junge wärst und so viel erreicht hättest, würde ich mich totlachen.“

„Stört mich.“ Ich kann mich in alles verwandeln, aber eure Technologie kann mich nicht bei einer Geschlechtsumwandlungsoperation unterstützen.

„Das ist an dich gerichtet. Du scheinst immer nach Ärger zu suchen, glaubst du etwa, du führst ein friedliches Leben?“

Da ich merkte, dass sie schlechte Laune hatte, ging ich schnell einen halben Meter von ihr weg und sagte: „Mutter, man sollte das Leben in vollen Zügen genießen, wenn es einem gut geht.“

"Wie kann man glücklich sein, wenn man tot ist!"

„Im Liegen macht Spaß.“

„Du hast immer nur Ausreden. Ich werde dir heute deine Äste beschneiden.“ Nachdem sie das gesagt hatte, kam meine Mutter schnell näher an mich heran.

Ich versuchte mühsam, ihr auszuweichen. Obwohl ich mich frei bewegen konnte, musste ich doch einige Verletzungen davongetragen haben. Ich drohte ihr: „Schlag mich nicht, sonst reißen die Wunden wieder auf.“

„Du kannst so viel Zeug mit dir rumschleppen! Du kannst sogar einen Riss nähen! Du provozierst ja förmlich jeden Tag Prügel!“

Da sie nicht nachgeben wollte, rief ich schnell: „Kleines Gras! Kleines Gras!“

"Warum rufst du sie an? Bleib stehen."

Ich ging um den Tisch herum, um sie davon abzuhalten, mich zu schlagen: „Ich bin doch nicht blöd! Kleines Gras! Kleines Gras!“

„Ich warne dich! Wenn du dich benimmst, schlage ich dich nur einmal, ansonsten, wenn ich dich erwische, bekommst du großen Ärger.“

Ich lasse mich nicht von dir erwischen: „Kleines Gras! Kleines Gras!“

Nach langem Zureden erschien Xiaocao schließlich an der Tür. Sie warf einen Blick hinein, sah ihre Mutter, die sie ausschimpfte, und begriff, dass sie gar nicht die Absicht hatte, hereinzukommen.

"Kleines Gras, komm und rette mich! Ich gebe dir eine Gehaltserhöhung!"

Das Gras blieb unberührt.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture