Capítulo 40

Мэн Вань кивнула. Действительно, даже если бы ее отец знал, что Мэн Цзюньяо сделал с Мэн Вань, он все равно был бы опечален смертью Мэн Цзюньяо.

Она почти ничего не сказала, просто села перед Третьей Госпожой, затем взяла стручок лотоса и очистила его, после чего на мгновение замолчала.

Последующие дни становились все тише. Год подходил к концу, и в особняке было много дел, когда вторая жена заболела, а третья жена не могла справиться со всем в одиночку, поэтому она попросила Мэн Вань помочь.

Согласно правилам династии Ланьлин, в конце каждого года принцы и министры третьего ранга и выше должны были платить дань двору. Это не было чем-то ценным, но каждое семейство должно было преподнести девяносто девять мешочков, инкрустированных драконами и фениксами, символизирующими летающих драконов и танцующих фениксов, а также удачу.

Все мешочки с благочестием доставлялись в Министерство ритуалов за день до императорского банкета в конце года, а затем представлялись императору для осмотра в ночь банкета.

Мэн Вань не была обязана присутствовать на таком мероприятии, но, поскольку император благосклонно к ней относился, он дал ей особое разрешение войти во дворец. Перед тем как покинуть банкет, он даже специально вызвал ее во дворец Чжэнъян.

«Я слышала, что ваша вторая сестра попала в аварию. Вы, должно быть, очень расстроены. Вам сейчас лучше?»

Император действительно испытывал необъяснимую привязанность к Мэн Вань; казалось, она давала ему ощущение близости и родства.

Мэн Вань кивнула с улыбкой на губах. Она достала фарфоровую миску из принесенного из дома ящика с едой и передала ее императору, сказав: «Все похоронные приготовления улажены. Покойного больше нет, так что не о чем грустить».

В фарфоровой чаше находились леденцовый сахар, снежная груша и семена снежного лотоса, которые Мэн Вань приготовила рано утром дома для императора, чтобы укрепить его инь и увлажнить легкие.

Император взял напиток и отпил глоток. Мягкая текстура скользнула по горлу, и он почувствовал себя по-настоящему комфортно. Он невольно улыбнулся и сделал еще два больших глотка, прежде чем сказать: «Ванэр такая внимательная. Она знала, что я кашляю, поэтому приготовила это, чтобы остановить мой кашель. Неудивительно, что я так сильно люблю тебя и всегда думаю о тебе».

"Эм?"

Мэн Вань недоуменно подняла бровь. В этот момент Ли Дэшэн, стоявший рядом с императором, достал коробку и обеими руками передал её Мэн Ваню.

Мэн Вань с некоторым подозрением открыла деревянную шкатулку, и перед ней предстала заколка из чистого белого нефрита.

«Это…» — Мэн Вань была явно ошеломлена.

Белая нефритовая заколка перед ней была полупрозрачной и изысканной, явно не обычной вещью. Она выросла в резиденции премьер-министра и много лет прожила во дворце. Как она могла не оценить такую ценность?

«Это был подарок из Персии, полученный пару дней назад. Я подумал, что это прекрасный предмет, который вам очень подойдет, поэтому специально приберег его для вас».

"Но..." Раз это дань уважения, как Мэн Вань посмел её принять?

«Никаких „но“, я же сказал тебе оставить его себе, так что оставь». Император махнул рукой, не дав ей возможности возразить. «Есть ещё и нефритовая флейта, которая, кажется, идёт в паре с этой. Я оставил её для седьмого принца. Кстати, ты же его раньше не видела? Я уже послал кого-то позвать его. Ты можешь побороться с ним позже. Этот парень, как и ты, очень озорной и любит загадки и тому подобное».

В этот момент снаружи вбежал евнух. Он только что услышал последние слова императора, когда тот опустил голову, и его лицо помрачнело: «Ваше Величество, боюсь, сегодня такой возможности не будет».

«Что?» — нахмурился император.

Чиновник еще больше опустил голову: «Только что этот слуга ходил приглашать Его Высочество принца Хэна, но я слышал, что он покинул дворец рано утром, сказав, что не вернется даже на вечерний банкет».

«Это…» Лицо императора помрачнело. «Этот седьмой принц становится всё более и более неуправляемым. Я ясно дал ему указание никуда не ходить сегодня, но он снова исчез. Он сведёт меня с ума!»

Чиновник вздрогнул. Увидев это, Мэн Вань быстро махнула ему рукой, подошла к императору и с легкой усмешкой сказала: «Сегодня радостное событие, Ваше Величество, пожалуйста, не сердитесь. Иначе, когда вас позже увидят все гражданские и военные чиновники, они будут дрожать от страха. Как же тогда им праздновать Новый год?»

После шутливого замечания выражение лица императора заметно смягчилось. Он протянул руку и постучал Мэн Вань по лбу, сказав строгим, но любящим тоном: «Изначально я хотел, чтобы ты с ним встретилась, но он просто покинул дворец, не сказав ни слова. Как я мог не рассердиться? Но ничего, он привык вести себя буйно на улице, так что мы не можем использовать дворцовые формальности, чтобы его сдерживать».

Мэн Вань слегка улыбнулась. В этот момент пришел евнух, чтобы пригласить императора в Нефритовую башню. Согласно правилам, Мэн Вань не могла сопровождать императора, поэтому она попрощалась и отправилась в Нефритовую башню раньше евнуха.

--

Тем временем на манеже в южной части города.

«Сэр, почему вы не сказали этой молодой леди, кто вы? И зачем вы проделали весь этот путь верхом, лишь бы не увидеть её? Сейчас ужасно холодно, не самое подходящее время для верховой езды».

Мужчина в белом, верхом на лошади, с темным лицом, покрасневшим от холода (было очевидно, что он замерз), спросил: «Я действительно не понимаю, о чем вы думаете. Разве вы не были очень близки с той молодой женщиной? Почему вы отказываетесь видеться с ней сейчас?»

«Что вы думаете?» На спине коричневого коня рядом с ним сидел другой мужчина, одетый в ярко-красную одежду, что делало его еще более заметным на заснеженном пейзаже. Особенно потому, что он смотрел на человека рядом с собой, слегка приподняв брови; он был настолько красив, что казался неземным.

«Откуда им знать? Может, они просто нервничают из-за возвращения домой?» — усмехнулся мужчина в белом. В этот момент он увидел вдали еще одну лошадь, скачущую к ним галопом, и его сердце затрепетало от радости, а на лице расплылась улыбка. «Маленький Янъян, что ты думаешь?»

--

Когда Мэн Вань вернулась, группа людей сидела и болтала, смеясь.

Сегодня также приезжала третья госпожа. Она беседовала с дамами из других семей, когда увидела Мэн Вань. Естественно, все обменялись любезностями и теплыми приветствиями, поскольку Мэн Вань теперь является любимицей императора.

Мэн Вань ответила на каждую из их просьб, обменялась любезностями, а затем села на свое место.

В этот момент стоявшая рядом с ним Третья Госпожа спросила: «Вы отправили императору леденцовый сахар, снежную грушу и семена снежного лотоса?»

Мэн Вань кивнула, и улыбка Третьей Госпожи стала еще мягче: «С вашей внимательностью неудивительно, что Император вас любит. Это тоже хорошо. Когда вы достигнете совершеннолетия в следующем году, даже без слов отца он устроит вам удачный брак. Вас не обидят».

Услышав это, Мэн Вань была ошеломлена, но промолчала, лишь опустив глаза и позволив сердцу слегка затрепетать.

Что касается замужества, то она пока об этом не думает. Дело не в том, что у нее его нет, а в том, что она боится заводить новые отношения, потому что опасается повторить те же ошибки.

V13 На ровной местности начинается буря (Часть вторая)

Когда прибыл император, прошло уже полчаса. За ним следовала группа принцев. Мэн Вань сидела там и отчетливо почувствовала в толпе яркий свет. Ее брови тут же нахмурились.

Был ли среди них Хуанфу Цянь? Похоже, император действительно воспользовался предновогодним сезоном, чтобы временно отложить в сторону даже допущенные им ошибки.

Но пусть будет так. Мэн Цзюньяо уже мертва. Ей осталось лишь иметь дело с Хуанфу Цянем. Самый простой способ справиться с ним — игнорировать его и позволить ему самому о себе позаботиться.

Император и императрица уже сидели, и после того, как все отдали дань уважения, евнух высоким голосом объявил: «Заместитель министра по обрядам просит аудиенции…»

Это был один из самых важных моментов года, поэтому все выпрямились и посмотрели в сторону входа, а император наблюдал за ними с восхищенным выражением лица.

Когда несколько дворцовых служанок вручили пакетики, присланные разными семьями, он и императрица, слегка кивая, смотрели на них и выглядели весьма довольными.

Однако Мэн Ван сочла это несколько скучным.

От скуки она достала из волос нефритовую заколку, подаренную ей императором, и небрежно покрутила ее в руке.

Это полупрозрачный, изумрудно-зеленый цвет, прохладный на ощупь, как нефрит, но он не ломается легко при двойном ударе, поэтому, похоже, это не тот материал. Довольно интересно.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182