Chapitre 9

Tout le monde était de bonne humeur après avoir terminé le travail ce jour-là.

Outre la préparation de plusieurs plats, Ye Xiao avait également préparé spécialement du vin.

« Patron ! On prend un verre aujourd'hui ? » demanda joyeusement Xiao Xun.

«

Rêve toujours

! Le public se lasse vite des deux numéros traditionnels, alors je me suis permis d'en ajouter un nouveau

: cracheur de feu

! Voici le vin que j'ai préparé pour ton numéro de cracheur de feu demain

! Je dois le tester avant pour être sûr qu'il brûle bien

! Tu pourras l'essayer plus tard

!

»

Xiao Xun dit d'un air amer : « Patron, pourquoi dois-je toujours faire des cascades aussi dangereuses ? »

Ye Xiao lui tapota l'épaule : « Ne t'inquiète pas. Je vais t'apprendre. Garde un peu d'alcool fort dans ta bouche et recrache-le sur la torche. Le secret, c'est de le recracher vite ! Tu pratiques les arts martiaux, donc tu as beaucoup d'énergie et une respiration puissante. En plus, tu es vif d'esprit, alors la flamme jaillira loin et magnifiquement. Ça ne devrait pas poser de problème ! »

Xiao Xun ressentit un soulagement inexplicable.

Une fois à table, Luo Qingcheng était de bonne humeur et ne l'a pas chassé de la table.

Ye Xiao continua à travailler assidûment sur l'expérience.

Le vin fut allumé un instant, puis éteint l'instant d'après.

Au bout d'un moment, elle apporta l'alcool et une boîte d'allumettes à la table pour leur démontrer à tous les deux l'inflammabilité de l'alcool.

Comme par accident, quelques gouttes de vin se sont renversées sur le masque de peau humaine de Luo Qingcheng.

Luo Qingcheng n'y prêta aucune attention à ce moment-là et continua de manger.

Elle fit alors signe d'allumer le feu, mais la boîte d'allumettes toucha « accidentellement » le masque de Luo Qingcheng et enflamma les quelques gouttes de vin renversées. Bien qu'elle s'en aperçoive à temps et éteigne rapidement la flamme, le masque en peau humaine de Luo Qingcheng fut malheureusement brûlé et percé de plusieurs petits trous, révélant de façon ridicule sa peau en dessous.

Très étrange.

« Que se passe-t-il ? » demanda froidement Luo Qingcheng, les yeux inhabituellement glacials.

« C’est… c’est ma négligence… j’ai été stupide depuis tout petit… » Ye Xiao tremblait, l’air nerveux et au bord des larmes.

« Si tu es stupide, alors il n'y a personne d'intelligent au monde… Le fait que tu te traites d'esclave signifie que ton maître est dans de beaux draps… » railla Luo Qingcheng.

Ye Xiao garda la tête baissée, affichant un air pitoyable qui brisa le cœur de Xiao Xun. Il se retourna aussitôt et lança un regard noir à Luo Qingcheng, rêvant de le dévorer.

Luo Qingcheng ne dit rien et termina son repas avec le masque troué toujours sur la tête, avant de retourner dans sa chambre d'humeur maussade.

«

Ce type est bizarre

! Il doit être incroyablement laid

! Sinon, pourquoi refuserait-il d’enlever son masque même cassé

? Il m’a fait perdre tous mes efforts

!

» Ye Xiao était furieux en voyant sa silhouette disparaître.

« Patron, vous l'avez fait exprès ? » Xiao Xun se gratta la tête.

« Bien sûr ! Tu crois que je suis comme toi ? Maladroite et gauche ! Moi, je prévois tout ce que je fais ! » Sur un coup sec, Ye Xiao lui tapota la tête.

« Cela... blesserait le maître... »

« Qu'en savez-vous ! Je sais exactement ce que je fais ! Je vais brûler le masque sans lui faire le moindre mal… »

« Oh… il vaut toujours mieux être prudent… »

« Je refuse de croire à ces inepties ! Je veux voir son vrai visage ! » jura Ye Xiao avec colère.

Luo Qingcheng entra dans la pièce, l'air abattu.

Il pouvait deviner les pensées maléfiques de Ye Xiao.

Sinon, je ne me serais pas donné la peine de m'occuper d'elle, mais le masque est cassé et il faudra un certain temps pour le réparer.

J'ai bien peur de rater la demande en mariage au manoir de Langjing.

Cette question restait extrêmement importante pour moi...

J'ai retiré le masque de mon visage et j'ai regardé les quelques petits trous sur mes joues ; ils étaient trop visibles et flagrants.

Suis-je censée porter ce masque en lambeaux jusqu'au manoir de Langjing ?

Ce genre d'animal attirerait beaucoup l'attention...

Après avoir longuement réfléchi sans parvenir à trouver une solution satisfaisante, il finit par jeter le masque, frustré, et alla se coucher.

Au milieu de la nuit, Luo Qingcheng se réveilla en sursaut.

Il y a quelqu'un sur le toit !

D'un simple mouvement de l'index, une brise légère dériva vers la personne sur la poutre.

L'homme poussa un cri et tomba du plafond, mais étrangement, il ne s'écrasa pas au sol à la verticale. Au lieu de cela, dans un bruit sourd, il vola en diagonale et atterrit sur le lit, frappant Luo Qingcheng en plein dans un point vital.

Luo Qingcheng s'efforça de supporter la douleur sans crier. Furieux, il tendit la main pour repousser, mais sentit soudain quelque chose d'inhabituellement doux au toucher. Il se figea un instant, puis perçut un parfum frais et juvénile. Surpris, il retira aussitôt ses mains du lit, n'osant plus bouger.

"OMS?"

L'homme laissa échapper un petit rire, ouvrit une boîte d'allumettes d'un geste vif, et dans la lueur du feu, le sourire narquois de Ye Xiao apparut : « J'ai enfin vu ton vrai visage… Ah… »

Soudain, il poussa un cri, se couvrit la bouche et se figea sur place.

Luo Qingcheng dit d'une voix étouffée : « Je vous l'avais dit, je suis d'une beauté époustouflante ! Vous êtes stupéfaits, n'est-ce pas ? Comme tout le monde ! Les femmes sont vraiment bêtes… elles ne s'intéressent qu'à l'apparence ! Elles ne font que dévisager les beaux hommes et baver… »

Ye Xiao s'exclama : « Toi… pourquoi as-tu autant de boutons sur le visage ! Tu ressembles à un crapaud ! »

Euh ?

Luo Qingcheng ressentit effectivement un engourdissement et des démangeaisons insupportables au visage. Il porta la main à son visage, surpris, et constata que sa surface irrégulière était effectivement recouverte de bosses.

Surprise, elle sortit du lit en roulant et attrapa un miroir.

L'intérieur ressemblait vraiment à de la peau de crapaud ; c'était une vision horrible.

Mon cœur a raté un battement. Que s'est-il passé ?

Ye Xiao s'était déjà retourné et avait quitté la maison.

Un instant plus tard, Luo Qingcheng leva de nouveau les yeux avec méfiance. Quelqu'un d'autre sortait du faisceau !

D'un simple mouvement de l'index, il entendit la personne au-dessus de lui dire : « C'est encore moi ! »

Il avait envie de la repousser avec colère, mais il craignait qu'elle ne se jette à nouveau dans ses bras, aussi se retint-il finalement.

Ye Xiao sortit un petit flacon en porcelaine contenant une pommade bleu-verdâtre.

« Ce médicament, appliqué sur la peau, peut rapidement éliminer toutes sortes de gonflements et de douleurs inexpliqués… Il est très efficace… Laissez-moi vous l’appliquer et vous pourrez l’essayer… »

Il supporta la douleur et les démangeaisons au visage, laissant Ye Xiao lui appliquer une épaisse couche de pommade.

Finalement, hélas, j'ai vu dans le miroir une personne au visage entièrement vert, ressemblant à un monstre.

« Ne te gratte pas ! Tu auras une cicatrice si tu te grattes… » a averti Ye Xiao avant de partir rapidement.

Le lendemain matin, Xiao Xun se leva et vit un démon au visage bleu dans la salle à manger, vêtu des vêtements de Luo Qingcheng.

Un frisson le parcourut : « Quoi… qu’avez-vous fait à mon maître ? »

Le démon au visage bleu leva la tête, ouvrit la bouche et sourit d'un air malicieux, murmurant à voix basse : « Je l'ai déjà mangé ! Je me suis glissé dans ses vêtements ! »

« Toi… toi… vraiment ? Dois-je me réjouir d’être libre ou dois-je être triste pour mon maître ? » Xiao Xun leva la main pour se couvrir le visage.

"Hmph ! Espèce de laquais sans cœur !" Le démon au visage bleu reprit la voix de Luo Qingcheng.

"Hein ? Vous avez pris possession du corps de mon maître ? Devrions-nous faire appel à un prêtre taoïste de Maoshan pour exorciser ce démon ?"

"Ça suffit, ça suffit ! Arrête de faire l'idiot !" Ye Xiao apporta un grand bol de porridge et quelques petits pains vapeur.

Xiao Xun a gloussé : « C'est ça qu'on appelle être aussi beau que Pan An ? Je trouve qu'il est plus beau avec ce masque ! »

« Il avait quelques boutons sur le visage, mais après l'application de la pommade, ils ont rapidement disparu ! »

« Des boutons ! » Xiao Xun fit un bond en arrière. « Est-ce que ça va se transformer en variole ? En rouge ? Un homme sage ne se tient pas sous un mur qui s'écroule ! Je ferais mieux de rester à distance pour éviter d'être contaminé… »

« Non ! Il fait trop chaud. Je suis coincée avec ce masque toute la journée et mon visage est couvert de picotements… » expliqua Ye Xiao.

Le démon au visage bleu baissa la tête, frustré, et avala son porridge en sirotant sa bouillie, laissant libre cours à sa colère...

En route vers le manoir de Langjing

Bien qu'il apparaisse toujours comme un démon au visage bleu, la chaleur piquante disparaissait rapidement.

Au réveil, Luo Qingcheng fut surpris de trouver un masque fin sur la table.

Elle ressemblait à mon masque d'origine, mais elle était plus fine et plus légère. Je l'ai glissée lentement sur mon visage. La taille n'était pas tout à fait la bonne, mais ce n'était pas aussi étrange que ce masque perforé.

Il est plus respirant et beaucoup plus confortable.

«

C’est toi qui as fait ça

? D’où ça vient

?

» demanda Luo Qingcheng à Ye Xiao.

Ce dernier faisait effectivement pratiquer le souffle de feu à Xiao Xun, et Xiao Xun ne semblait plus aussi maladroit qu'à l'accoutumée ; il crachait maintenant du feu avec une certaine habileté.

« Tu as acheté ton masque à Su Jiang, l'Homme au Visage d'Homme aux Fleurs de Pêcher, dans la Vallée de Tiangong, n'est-ce pas ? Su Jiang pratique toujours des prix clairs et est honnête avec tout le monde. Ton masque a dû coûter vingt-cinq taels d'argent. » Ye Xiao ne le regarda pas.

« C'est exact. Vous connaissez Su Jiang ? »

Ye Xiao sourit et se retourna, sa longue tresse ondulant doucement derrière elle.

« Je le connais. C'est juste un client. Votre masque est de la plus basse qualité, il provoque des irritations dues à la chaleur. J'en ai acheté un aussi, celui qui coûte cinquante taels d'argent. Considérez ça comme un dédommagement… »

« Cinquante taels d’argent pour un masque. Vous êtes très riche. » Luo Qingcheng avait la tête froide.

Ye Xiao fit une moue indifférente.

« Si vous faites juste semblant d'être hautain et important, alors vous n'êtes pas obligé. »

« Pourquoi pas ? Tu es mon esclave, ce qui est à toi est à moi. »

Ye Xiao haussa de nouveau les épaules avec nonchalance : « Cela dépend de si je le veux. Si je ne le veux pas, vous ne pouvez absolument pas prendre le mien. »

« On verra. » Luo Qingcheng jeta un coup d'œil à Ye Xiao et dit : « J'ai entendu dire que Peach Blossom Face pouvait fabriquer des masques très exquis à partir de portraits ou de la personne elle-même, de sorte qu'elle pouvait imiter les autres si bien que même les personnes autour d'elle ne pouvaient pas la reconnaître. »

Ye Xiao renifla : « Absolument impossible. J'ai interrogé Su Jiang lui-même à ce sujet, et il m'a dit qu'en raison de limitations techniques, la ressemblance ne pourrait être que minime, suffisante pour tromper les observateurs extérieurs. Il est impossible que ce soit si réaliste qu'on ne puisse le distinguer de l'original. »

« Oh ? » Luo Qingcheng fut surpris, ses yeux papillonnant.

Cracher du feu est assez populaire.

Tous trois ont finalement pu accumuler progressivement l'argent qu'ils avaient gagné.

Avec le temps, Xiao Ye et son compagnon se rendirent compte que, même si Luo Qingcheng était un peu excentrique, il n'était pas du tout arrogant, malgré son rôle d'hôte.

Tous les trois s'entendaient beaucoup mieux qu'avant.

« Je ne comprends pas pourquoi tu obéis à une petite fille avec autant d'obéissance, en baissant la tête et en l'appelant "patronne". Tu ne te comportes pas du tout comme un homme », railla Luo Qingcheng à Xiao Xun dès le début.

« J’ai un point de vue différent du vôtre. Un homme véritable doit pouvoir se plier et s’étirer, être à la fois doux et dur, à la fois grand et petit, se tenir droit et fier, et être prêt à faire des compromis… à être capable de… »

« Tout comme notre petit frère ? » Luo Qingcheng a dit quelque chose d'étonnant.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture