Media vida dedicada a la música y el maquillaje - Capítulo 83
Ее прекрасное лицо было открыто дующему ветру, и тонкие пушистые волоски на нем дрожали. Тяньсю слегка наклонил голову, чтобы посмотреть в эти большие темные глаза, но, к сожалению, в этих темных зрачках был не он.
Тяньсю спросил: «Девятнадцать, насколько хорошо ты знаешь Шэнь Юньтань?»
Упоминание Шэнь Юньтаня вызвало в ясных глазах Тан Шицзю легкую меланхолию. Немного подумав, Тан Шицзю опустил голову и сказал: «Я ничего об этом не знаю».
Он сказал, что был учёным, которого погубили и убили члены секты Сангмен. Это ложь.
Он однажды сказал, что родился в семье учёных, был физически слаб и боялся крови и убийств, но это тоже была ложь.
Всё, что он ей говорил, было ложью. Что касается происхождения Шэнь Юньтаня, то существовали лишь отрывочные и расплывчатые предположения Тан Чунли и Тан Ю, а также различные легенды о Шэнь Инь в мире боевых искусств — но насколько это было правдой?
Тяньсю заправила прядь волос за ухо и сказала: «Шэнь Юньтань, мы с Тяньшу — ученики. Наш учитель… ты кое-что о нём знаешь. На самом деле, у таких, как мы, изначально не было будущего, никакой надежды, только бойня».
«С того самого дня, как мы стали учениками, нам приходилось постоянно убивать и обманывать, чтобы выжить... поэтому... в наших жизнях не было доверия».
«Ни друзей, ни семьи, ни доверия… это всего лишь несбыточная мечта». Ее яркие глаза внезапно потускнели, когда она посмотрела вдаль. «Значит, я всегда знала, чего действительно хочу».
Тан Шицзю прикусила губу и молчала.
«Или, может быть, Шэнь Юнь сам не знает, чего хочет». Он от души рассмеялся, но Девятнадцатый заметил, что чаще всего он смеялся от души именно тогда, когда чувствовал себя наиболее одиноким.
Даже её улыбка была лишь маской.
Даже в их выражениях читалось обман.
Это стало привычкой, въевшейся мне в кровь и кости.
Как и Шэнь Юньтань... даже убивая кого-то, он делает это с нежной улыбкой.
«Шэнь Юньтань и Тан Вэйци никогда по-настоящему не любили друг друга». Улыбка Тяньсю стала шире. «Независимо от того, любили ли они меня или Шэнь Юньтань, всё было притворством. На самом деле Тан Вэйци нравился мой брат».
Больше всего Тан Шицзю ненавидела слышать имя «Тан Вэйци». Неважно, была ли она родственницей или тётей, в сердце Тан Шицзю Тан Вэйци была проклятием, крепко связывающим её и Шэнь Юньтань.
Тогда она холодно ответила: «Мне совершенно неинтересно знать о её делах».
Тяньсю поднял бровь и усмехнулся: «Правда, не интересно?»
Тан Шицзю сохранил невозмутимое выражение лица и, долго вздыхая, сказал: «Хорошо, на самом деле я очень хочу это узнать. Расскажи мне всё, что знаешь, ничего не упускай, иначе я снова притворюсь женщиной и найду тебе мужа!»
«Значит, ты совсем не умеешь лгать. В следующий раз, когда скажешь, что не хочешь знать, не смотри на людей так ожидающе». Тяньсю безжалостно рассмеялся над ней. «На самом деле, ложь — это человеческая природа, в этом нет ничего плохого. К ней не привыкаешь один раз, не привыкаешь дважды, но если будешь продолжать, то просто начнешь все выдумывать. Сколько людей могут прожить всю жизнь, ни разу не солгав?»
Увидев, что Девятнадцатый пристально смотрит на него, он быстро вернулся к главному: «Отношения Тан Вэйци и Шэнь Юньтаня — это скорее взаимная эксплуатация. Они как птицы одного полёта, но называть их любовниками не совсем правильно. Точнее будет сказать, что Тан Вэйци — незаменимый друг в сердце Шэнь Юньтана». Тяньсю вздохнул: «На самом деле, в этих сложных отношениях больше всего страдаю я».
«Сутра сердца Туаньфу была украдена Гэ Яном, но он исчез из мира боевых искусств, и его местонахождение неизвестно. Последнее известное место его пребывания — клан Тан. И помимо клана Тан, еще одним человеком, который мог обладать Сутрой сердца Туаньфу, является наш учитель, младший брат Гэ Яна, Гэ Цян». Он посмотрел на удивленное лицо Шицзю и кивнул: «Да, поэтому, строго говоря, нас можно считать наполовину учениками».
«В то время мы подозревали, что клан Тан владеет Сутрой сердца Туаньфу, а члены клана Тан подозревали, что мы знаем местонахождение этой сутры, что приводило к взаимным подозрениям. Вмешательство Шэнь Юньтаня, направленное на спасение Тан Вэйци, было подстроено, а также стало нашим вторым совместным делом в качестве учеников после убийства нашего учителя. Мои навыки боевых искусств были слабыми, из-за чего мне было неудобно приходить и уходить, а холодное лицо моего брата могло довести детей до слез. Единственным человеком, который мне нравился, был Шэнь Юньтань. В то время мы считали Тан Вэйци чистой и невинной молодой девушкой, поэтому мы разыграли эту историю о герое, спасающем красавицу, что позволило Шэнь Юньтаню успешно проникнуть в семью Тан».
Тан Шицзю презрительно посмотрел на них: «Кучка ублюдков».
Тяньсю пожал плечами, не отрицая этого, и продолжил: «Семья Тан не смогла разгадать его личность. В конце концов, Гэ Цян и Гэ Ян — неуловимые личности, и мы нечасто бываем в мире боевых искусств. Однако Тан Вэйци разгадала его — в юности она видела боевые искусства Гэ Яна у Тан Цинлю. Кто бы мог подумать, что хрупкая молодая леди, ничего не знающая о боевых искусствах, сможет, основываясь на небольшом впечатлении из детства, распознать, что кунг-фу Шэнь Юньтаня и кунг-фу Гэ Яна происходят из одного источника?»
Тан Шицзю невольно вздрогнула: "Она... поняла это с того самого момента, как Шэнь Юньтань вмешался, чтобы спасти его?"
Тяньсю кивнул: «Да, я узнал его с самого начала. Значит, у каждого из них были свои скрытые мотивы».
Тан Шицзю был ошеломлен: «Тогда... откуда вы познакомились с Тан Вэйци?»
«Не торопись, позволь мне объяснить помедленнее», — Тяньсю похлопал её по руке. «Шэнь Юньтань никак не ожидал, что Тан Вэйци, послушная, как маленький белый кролик, сможет разгадать его замысел. В то время он жил в доме Танов, выступая в роли его спасителя, и тайно проводил расследование. Мы с братом тоже помогали. Не знаю как, но Вэйци узнала код связи. Она была всего лишь маленькой девочкой, не владевшей боевыми искусствами, и всё же осмелилась связаться с нами самостоятельно, используя этот код».
«Была поздняя ночь, яркий лунный свет, и я, следуя коду, добрался до места встречи — там росло персиковое дерево, весна, и дерево было полно персиковых цветов. Она стояла под персиком, лунный свет падал на неё, её глаза были такими яркими, но такими глубокими…» На его лице появилось выражение тоски, словно он вернулся в тот день, когда впервые встретил эту маленькую девочку, которая любила носить белое и была полна озорных идей. В кристально чистом лунном свете и среди падающих лепестков эта девочка, которая редко улыбалась, была словно фея, сошедшая с небес. «Я подумал про себя: слава богу… это я пришёл, если бы это был мой брат…» — сказал Тяньсю с самоироничной усмешкой, — «я думал, что если она встретится с моим братом, то не выживет. Я не ожидал, что она снова воспользуется этим и заговорит с моим братом. Мой брат… на самом деле не убил её».
«Такая женщина неизбежно вызывает жалость. Шэнь Юньтань думает, что она ему нравится, но я никогда не испытывал к ней подобных чувств». На этот раз Девятнадцатая похлопала его по плечу, и Тяньсю ободряюще улыбнулся. «Иногда я думаю, что если бы она не умерла, я бы, наверное, не так много о ней думал. Или, может быть, это потому, что она умерла…»
Его голос постепенно понизился: «Кто бы мог подумать, что ей понравится мужчина, который никогда не улыбается и не испытывает никаких чувств? Даже после её смерти... мой брат ничего не почувствовал. Таковы уж реалии этого мира. Человек, который мне нравится, нравится моему брату, но моему брату она не нравится».
Тан Шицзю хотела спросить Тан Вэйци, как она умерла, но, увидев выражение лица Тяньсю, сдержала слова. Хотя её обида на Тан Вэйци значительно уменьшилась, она всё ещё надеялась, что однажды Шэнь Юньтань сможет сам рассказать ей правду, слово в слово.
Пока она была погружена в свои мысли, Тяньсю вдруг спросил: «Девятнадцать, у тебя еще остался нефритовый кулон, который я тебе подарил?»
Тан Шицзю подсознательно дотронулся до шеи, но ничего там не обнаружил.
……………………………………
Рука Тан Чонгли все еще дрожала, когда она закрывала дверь соломенной хижины. Она безучастно смотрела на невнятно говорящего мужчину внутри.
Шэнь Юньтань следил за кем-то, не подозревая, что за его передвижениями тоже ведется наблюдение. Как только он сел на лошадь и отправился обратно, в клан Тан поступила новость. Она перехватила сообщение, скрыла его от своих второго и третьего дедов и, одна с помощником, тихо отправилась в ближайшую деревню, ожидая прибытия Шэнь Юньтаня.
В той миске тыквенной каши содержался самый смертоносный и ядовитый афродизиак из клана Тан.
Она любила этого мужчину, любила его столько лет. После смерти Тан Вэйци она думала, что настанет и её очередь, но неожиданно откуда никуда появился Тан Шицзю.
Она не хотела это принимать.
Его спящее лицо было безмятежным и красивым, брови слегка нахмурены, словно ему снился сложный сон или он думал о ком-то сложном. Ее тонкие пальцы нежно обвели его брови, глаза и высокий нос, наконец остановившись на его четко очерченных губах, где она холодно улыбнулась.
Шэнь Юньтань, ты можешь быть только моей.
Глава пятьдесят вторая: Мой обман
Рука Тан Чонгли медленно скользнула вниз по воротнику Шэнь Юньтань, нежно ощупывая сильные мышцы под хлопчатобумажной тканью. Слезы, которые она больше не могла сдерживать, текли капля за каплей. Она знала, что даже после этой ночи этот мужчина перед ней не почувствует к ней ни капли привязанности; он может раздавить ее, как муравья, легко убив одним ударом или наказав всеми мыслимыми способами. Но ей было все равно. Она ждала слишком долго; больше ждать нельзя.
Как раз когда она собиралась поцеловать его, Тан Чонгли внезапно заколебалась. Она не боялась смерти и не боялась, что он убьет ее. Она боялась, что больше никогда не увидит Шэнь Юньтана, когда он придет в себя.
Она хотела остаться с этим мужчиной до конца жизни, никогда не злить его и никогда не причинять ему боль.
Она слышала, как ее дед говорил, что у клана Тан есть отравленная игла, которая, будучи введена в акупунктурную точку Байхуэй, позволяет яду проникнуть в меридианы, вызывая паралич конечностей жертвы и лишая ее возможности двигаться.
По стечению обстоятельств, в ее сумочке оказалась как раз подходящая игла. Тан Чонгли немного подумала, затем повернулась, открыла сумочку и медленно достала серебряную иглу, мерцающую голубым светом.