Kapitel 48

"Рассчитывайте на меня."

Губы Мадары Учихи изогнулись в усмешке, в его словах звучала надменность. «Враг, которого нельзя убить? Я встречал не одного и не двух таких врагов. Это отличная возможность познакомиться с обычаями и культурой другого мира!»

Мадара Учиха, казалось, совершенно игнорировал своих врагов, словно просто отправился в другой мир ради отдыха.

Конечно же, глаза Мадары Учихи заблестели необъяснимым светом, ясно указывая на то, что он был не так беспечен, как казалось.

Он пережил слишком много сражений. Он знал, как важно не недооценивать ни одного противника. В стратегическом плане он презирал своего противника; в тактическом — относился к нему серьезно.

Губы Хуан Жун слегка дрогнули, и она вздохнула.

Она была слишком слаба; она никак не могла участвовать в таком сражении. То же самое относилось и к Ин Чжэну; хотя он был первым императором Китая, его сила была ничтожна по сравнению с членами Туманного Пространства.

«Я хочу пойти и посмотреть!» — Чжан Санфэн внезапно поднял голову и уставился на Су Ханя.

Хуан Жун на мгновение замерла, в ее глазах мелькнула нотка беспокойства.

Сяо Чжи, прежде чем успела что-либо сказать, воскликнула: «Дедушка Чжан, это мир пиратов! В вашем мире вы — мастер боевых искусств номер один, легенда, непревзойденный великий мастер… Но в том мире вы, возможно, даже не сможете сравниться с вице-адмиралом… нет! с контр-адмиралом!»

«Я знаю, — спокойно ответил Чжан Санфэн, — эта поездка крайне опасна, но что с того? В своей жизни я сталкивался с бесчисленными опасностями. Если бы я боялся смерти, возможно, я бы никогда не вступил в мир боевых искусств».

«Путешествия в другие миры могут расширить мой кругозор... а встречи с противниками, намного превосходящими меня, и смертельные кризисы могут позволить мне продвинуться дальше в совершенствовании».

«Я буду осторожен, — вдруг рассмеялся Чжан Санфэн, — но если я умру там, это будет означать только одно: я именно такой человек».

Хуан Жун безучастно смотрела на Чжан Санфэна, совершенно ошеломленная. Неужели это аура мастера боевых искусств?

Казалось, она понимала, почему человек перед ней мог стать легендой в мире боевых искусств.

«Я тоже пойду повеселлюсь», — сказал Тони Старк, разминая тело.

— Ты тоже идёшь? — Белобородый с подозрением посмотрел на Тони Старка. — А ты что здесь делаешь?

Белобородый был искренне озадачен. Если бы Тони Старк полностью восстановил свои способности, он действительно стал бы силой, требующей восстановления, но неужели он пробыл в Царстве Тумана всего несколько дней? Неужели он только что выбрался из затруднительного положения и восстанавливается дома?

Если не учитывать повышение боевой эффективности, обеспечиваемое броней, он всего лишь обычный человек. Пойти туда сейчас было бы самоубийством, не так ли?

«Старик, я что, выгляжу глупо?» — Тони Старк явно был уверен в себе. «Как только я сбежал из логова террористов, я сам сконструировал себе броню».

Хотя времени, необходимого для выхода из кризиса, было немного, этого Тони Старку было достаточно. В конце концов, он досконально разбирался во всех технологиях.

«Более того, — Тони Старк взмахнул рукой, мгновенно схватив несколько загадочных карт с выгравированными на них изображениями различных типов ракет, — адмиралы Четырех Императоров действительно достаточно сильны, чтобы уничтожать острова… но интересно, смогут ли они выдержать мою массированную атаку по всей карте».

Выражение лица Су Хана было бесценным. Как он мог это забыть? Тони Старк, может быть, и Железный Человек, но он еще и торговец оружием. Хотя он только что закрыл свое подразделение по производству оружия, у него все еще есть значительное количество оружия массового поражения.

Тони Старк, возможно, и не сможет создать ядерную бомбу, но он сможет раздобыть как можно больше оружия, уровень которого лишь немного ниже необходимого...

Благодаря таинственной карте, открывающей ему доступ в Туманное Пространство и решающей его проблемы с перемещением, разрушительная сила Тони Старка, хоть и уступающая силе Белобородого и Мадары Учихи, не так уж и мала.

«Итак, Ваше Превосходительство, спикер, что нам следует делать дальше?» — мужчина с белой бородой повернулся к Су Хану.

Су Хан на полминуты задумался, а затем медленно произнес: «Иди в свой мир и устрой церемонию».

«Предыдущая церемония?» — задумчиво спросил Белобородый. — «Понимаю».

Его фигура превратилась в туман и исчезла с места.

В туманном пространстве снова воцарилась тишина, и у всех были разные выражения лиц: одни рассматривали окрестности, другие были погружены в размышления.

«На этот раз я обязательно должен поехать туда лично», — пробормотал Су Хань себе под нос. Если он не поедет лично, как он сможет собирать ресурсы с этих злых существ и как он сможет стать сильнее?

«Однако из-за этих ребят из Туманного Пространства... я, по крайней мере, не могу лично спуститься на их глазах...»

Су Хань обдумал это заранее. Он даже упоминал ранее, что злой бог не может явиться в своем истинном обличье. С одной стороны, это действительно так… С другой стороны, это также было прелюдией к его последующим действиям.

«Подождите-ка, Белобородый готовит ритуал. Я могу использовать свои силы в Туманном Пространстве, чтобы создать иллюзию, будто я всё ещё нахожусь в Туманном Пространстве... в то время как моё настоящее тело проникает в мир One Piece и заявляет, что является фамильяром моего истинного «я» или даже воплощением более высокого уровня».

Су Хан тщательно обдумал ситуацию и убедился, что серьезных логических проблем нет. Только тогда он вздохнул с облегчением.

Таким образом, когда Су Хан использует фрукт «Дрожь-Дрожь» и фрукт «Тьма-Тьма» в мире One Piece, можно сказать, что он... тренирует свою собственную свиту.

С внешней точки зрения, это также объясняет, почему он хотел совершить эквивалентный обмен, чтобы получить различные способности, которыми обладали Белобородый и его команда.

Внезапно Су Хань почувствовал, что белобородый мужчина начал какой-то ритуал. Его взгляд обострился, и он легонько постучал пальцами по спинке стула, отчего из самого центра туманного пространства поднялся туман.

"что случилось?"

Мадара Учиха нахмурился и внимательно осмотрел центр туманного пространства, обнаружив там призрачное изображение, которым оказался не кто иной, как Белобородый из «Моби Дика».

Они смотрели сверху вниз на призраков Белобородого и «Моби Дика», словно люди, вышедшие из бутылки и наблюдающие за белой мышью внутри.

«Подождите, может быть, это правда».

Мадара Учиха внезапно замолчал.

Он размышлял, обычно ли председатель совета наблюдает за ними так же, как сейчас наблюдал за Белобородым. Эта мысль пугала.

Су Хань осторожно схватил звезду, словно сжимая багряную, и бросил ее прямо в нее.

Конечно, это лишь поверхностная картина.

На самом деле он уже создал фантома, посадил его на стул с высокой спинкой, затем быстро трансформировался и проник в пиратский мир.

В следующее мгновение Чжан Санфэн, Тони Старк и Мадара Учиха также излучали яркий свет, который затем растворился в нем.

------------

Глава 42. Бесконечный поток монстров! Шок и замешательство Марко.

О «Моби Дике».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472