Kapitel 103

«Давайте попробуем!» С этой мыслью Су Хань увидел, как в самом центре Туманного Зала появилось множество призраков.

Выражения лиц толпы слегка изменились, и затем они увидели, что это дворец династии Цинь. В этот момент Ин Чжэн сидел на своем месте с закрытыми глазами, притворяясь спящим. На столе перед ним на коленях стояли два генерала и солдата, покрытые кровью.

«Это… дворец династии Цинь?» — пробормотал Мадара Учиха.

«Понятно», — задумчиво произнес Хуан Жун. — «При входе в туманное пространство тело снаружи находится в полусонном, полубодрствующем состоянии?»

«Эти два генерала и солдата династии Цинь, залитые кровью, должно быть, и стали первопричиной ухода Цинь Шихуана», — Тони Старк погрузился в размышления. «Что же произошло? В тот период в Китае… Может быть, это был пограничный кризис? Восстановление шести государств? Не может быть! Я помню, что после объединения страны Цинь Шихуаном до его смерти не было никаких серьезных проблем».

Су Хань протянул палец и осторожно постучал по двум солдатам в фантоме. В следующее мгновение по их телам прокатилась волна, и внезапно распространился ослепительный свет.

Иллюзия реальности вновь возникает.

«Получилось!» — вздохнул Су Хан с облегчением. Новая способность туманного пространства заключалась в том, что часть тумана могла распространяться за пределы членов совета. Су Хан также мог использовать небольшую часть своих сил в пространстве, распространяемом туманом.

Конечно, уничтожить мир или создать божественные артефакты невозможно. Однако, вкратце описать всё, что пережили эти два генерала, проще простого.

«Где я?» — Хуан Жун безучастно смотрела на всё вокруг.

Вокруг стоял огромный алтарь, на одном колене которого стоял мужчина в соломенной шляпе с закрытым лицом, держа в руке потрепанный свиток.

«Будь ты богом или призраком, я готов отдать тебе свою душу! Всё, чего я хочу, — это убить Чжао Чжэна». Мужчина в бамбуковой шляпе говорил тихим голосом, каждое слово словно выдавливалось из-под зубов.

Затем свиток в его руке задрожал. Распространился слабый черный туман, несущий в себе ощущение хаоса и мертвой тишины. Он рухнул на землю, его тело периодически подергивалось, словно он испытывал невообразимую боль.

Но вскоре его тело перестало двигаться. Спустя долгое время он, казалось, отдышался и начал смеяться. Его голос был резким и пронзительным, и он смеялся все громче и громче.

Земля задрожала, и наконец, одна за другой мертвые души выползали из земли.

"Ах!" Хуан Жун уже собиралась закричать, но, учитывая неловкую обстановку, она с трудом прикрыла рот рукой, из-за чего ее крик прозвучал немного иначе.

Взгляд Су Ханя замер; он тоже был потрясен изменениями, произошедшими в мире Луны Цинь.

В данный момент почтение Цинь Ши Хуану отдают два человека: генерал и солдат, первым обнаруживший воскрешение. Именно потому, что этот солдат знал больше всех, его привели к Цинь Ши Хуану… Су Хань извлек из рассказа все, что пережил этот солдат.

Воскресшие духи государства Чжао, во главе с человеком в соломенной шляпе, двинулись в сторону ближайшей префектуры династии Цинь.

Впоследствии местные чиновники и генералы, поняв, что что-то не так, немедленно отправили войска, но безрезультатно...

Армия Цинь была мобилизована, и тут началась смерть, смерть и ещё раз смерть… Многие из выживших солдат страдали от нервных срывов. Они убивали без разбора, как друзей, так и врагов, и в конце концов даже присоединились к вражеской армии, чтобы атаковать и разорять территорию Цинь.

В конце концов, когда все остальные методы потерпели неудачу и битва была на грани краха, генерал Цинь, возглавлявший сражение, вместе с солдатами, первыми вступившими в бой и обладавшими наибольшими знаниями, поспешил в Сяньян на встречу с Цинь Шихуаном!

Иллюзия реальности внезапно рухнула.

------------

Глава 95. Айзен, приняв Книгу Злых Богов, ты можешь умереть.

В туманном пространстве надолго воцарилась тишина.

«Это поистине неожиданная ситуация», — сказал Тони Старк с серьёзным выражением лица. Строго говоря, сотни тысяч солдат-зомби для него были пустяком. Если бы у него было достаточно времени на подготовку, он мог бы в одиночку уничтожить армию в сотни тысяч человек.

Это отличается от сильнейших бойцов из миров One Piece и Naruto, с которыми мы сталкивались ранее. Те могущественные бойцы обладали невероятно высокой скоростью, и, если их не подвергали массированному обстрелу, они определённо могли ускользнуть раньше времени... Более того, у такого рода атак есть свои ограничения с точки зрения количества сильных противников, с которыми она может справиться.

Будь то мастер Хаки Наблюдения в мире One Piece или мастер пространственно-временного ниндзюцу в мире Naruto... все они могут этого избежать.

«Они не кажутся очень сильными, но если у них есть способность выживать, — Белобородый внезапно замолчал, взглянул на Су Хана на Бронзовом Троне и рассмеялся, — то это не такая уж большая проблема».

Даже если они обладают бессмертием, достаточно принести их в жертву Су Хану, используя жертвенный язык.

«Мне кажется, — подумал Хуан Жун и сказал: — тот парень в бамбуковой шляпе! Должно быть, это глава мохистской школы, принц Дань из Янь, верно? Он всегда был ярым противником Цинь…»

«Так и должно быть». Ин Чжэн к этому моменту успокоился, его слова звучали неторопливо. «Я… я недавно отдал приказ подавить силу Сотни Школ Мысли! Я сосредоточился на подавлении мохистов и даже нацелился на Янь Даня. Должно быть, я загнал его в угол!»

Взгляд Су Ханя мелькнул, когда он вспомнил свиток, который держал в руках Янь Дань. Сопоставив это с информацией, которой с ним поделились Ли Хо и остальные, в его голове внезапно возникла догадка.

Су Хан тут же заставил Десятого произнести: «Возможно, этот инцидент… не является настоящим вторжением злого бога! Скорее всего, этот парень подобрал страницу книги, оскверненную аурой злого бога! И он получил от этой страницы немного особых способностей».

"Что?"

«Вот такие вещи...»

«Страница из книги, пропитанная аурой злого бога? Вы что, шутите?»

Многие из тех, кто находился на месте происшествия, потеряли самообладание, а некоторые даже подсознательно усомнились в правильности ситуации.

Тони Старк тоже чуть было не заговорил, но быстро вспомнил, кто этот человек под номером десять, и тут же замолчал.

Предполагается, что это существо является истинным воплощением злого бога. Кто мог бы понять злого бога лучше, чем сам злой бог?

"...Это немалый подвиг." Хуан Жун пристально смотрела на Десятого с едва заметным выражением лица, её мысли метались. Способность воскрешать сотни тысяч солдат в виде нежити... неужели это всего лишь подвиг?

Что это за методы? Разве этого недостаточно, чтобы уничтожить мир?

«Это поистине невероятно». Айзен вдруг улыбнулся и неуверенно произнес: «На одной-единственной странице книги описан способ воскрешения мертвых… Интересно, какие секреты хранит эта книга?»

«Вам бы не хотелось это знать», — как обычно, произнес голос Номера 10. «Или, вернее, если вам действительно любопытно, я могу обменяться с вами… Вы можете обменять мне предметы равной стоимости на эту книгу».

«Что? У тебя действительно есть такие книги?» — удивленно воскликнул Сяо Чжи.

Мадара Учиха оставался бесстрастным. Разве не нормально, что злой бог обладает Книгой Злых Богов, оскверненной аурой злого бога? Однако он был на удивление доступен и готов к обмену… Неужели он делал это только из-за влияния председателя совета?

«Хотя мне это очень интересно, боюсь, сейчас я не в состоянии этим насладиться. Давайте поговорим об этом позже!» Айзен отказался. Его действительно соблазняло это предложение, но, подумав о звезде, стоящей за номером 10, он тут же подавил все свои мысли.

Даже если бы ему и удалось заполучить эту книгу, это, вероятно, ничего бы не изменило, верно? В конце концов, он даже не смог бы разглядеть сюжет и звёзд за спиной у другой стороны.

«Шучу», — сказал Десятый, его слова были лишены всяких эмоций, словно он просто излагал свои мысли холодно и механически. «Даже если бы вы попросили, я бы вам этого не дал… В конце концов, Туман… Его Превосходительство Председатель Совета не позволил бы этого».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472