Kapitel 358

Внезапно из подошв ног Белобородого поднялся белый свет, сопровождаемый оглушительным рёвом, и костяной дракон рассыпался на куски. Белобородый тихо произнёс жертвенное заклинание, и тело костяного дракона перестало двигаться, постепенно превращаясь в пепел и полностью исчезая.

Инь Чжэн и Рукия Кучики столкнулись с извращенным злым драконом и обладали абсолютным преимуществом.

Со временем они продолжали отсечь изуродованное тело дракона. Но на этот раз изуродованный дракон не стал создавать аватары.

Если быть точным, он был принесен в жертву двумя другими существами в процессе дифференциации. Это привело к тому, что извращенный злой дракон уменьшался в размерах по мере продолжения сражений. В конце концов, он полностью исчез из мира.

Абиссальный дракон взревел, исказив лицо в свирепой гримасе, и впился зубами в шею гигантской статуи Будды, из его пасти вырывалось черное пламя.

Выражение лица А Сина оставалось безразличным, когда он, управляя гигантским Буддой, крепко держал дракона бездны. Он прошептал: «Тысяча Рук... Татхагата!»

Одна рука за другой вытянулась из тела истинного воплощения Будды, крепко обнимая бездну дракона, не позволяя ему сдвинуться ни на дюйм.

У настоящего Будды откусили больше половины шеи, но что с того? Он ведь никогда и не был живым существом.

«Сейчас же». Выражение лица Рейнхардта стало серьёзным. Он внезапно взмахнул мечом, мгновенно отрубив голову Дракону Бездны.

Саэко Бусудзима, превратившись из летучей мыши в человека, громко произносила жертвенные заклинания. Полуискалеченное тело Дракона Бездны внезапно начало яростно сопротивляться, почувствовав смертоносную ауру; его пронзительный драконий рык был полон ужаса.

Но всё было напрасно. Крепко скованный воплощением истинного Будды, он медленно приближался к концу своей жизни, полностью растворяясь в небытии.

«Всё кончено». Голос Су Хана был тихим и хриплым.

Услышав эти слова, Конан только что подошёл к Су Хану. Он замер, задумчиво взглянул на Су Хана, а затем уставился на обычных злых существ, которых почти полностью уничтожил Легион Призрачной Тени...

Выдохнув, Конан тихо произнес: «Ваши методы поистине удивительны, даже пугающи».

Су Хан взглянул на Конана, но ничего не сказал. Подумав, он открыл Зеркальный мир, и весь мир мгновенно раскололся.

Группа вернулась в первоначальный королевский двор.

Некогда просторный королевский двор теперь казался несколько тесным. Многочисленные таинственные солдаты-ниндзя занимали стены и даже потолок.

Во дворце также появилось множество солдат и гвардейцев династии Цинь… Конечно, еще больше гвардейцев династии Цинь появилось у королевского двора, что даже вызвало удивление у охранников снаружи.

Однако все по-настоящему элитные силы собраны при королевском дворе, а обычные рыцари за его пределами — ничто.

Армии Цинь даже пальцем не пришлось пошевелить; стальные големы легко остановили их...

В этот момент в королевском дворе воцарилась полная тишина.

Будь то знать, высокопоставленные чиновники Драконьего Королевства, воины, только что сражавшиеся в кровопролитной битве, или избранные, признанные Богом-Драконом... у всех были разные выражения лиц, и все они хранили молчание.

«Это действительно похоже на сон», — нарушил молчание Рейнхард. Он снова вложил драконий меч в ножны, на его лице играла легкая улыбка, но взгляд был несколько отстраненным.

Юлиус с некоторой тревогой взглянул на дверь. Он беспокоился о ситуации в столице королевства, но, учитывая, что избранный, которому он служил, все еще был здесь, он не стал говорить об отъезде.

Ротцвааль внезапно рассмеялся, с фанатичной походкой глядя на Су Хана, окутанного туманом, и на огромную фигуру с белой бородой.

«Это невероятно. Будь то пространственная магия, созданная этим таинственным джентльменом, окутанным туманом, или абсолютная мощь, продемонстрированная этим гигантом, — я никогда в жизни не видел ничего подобного».

Ротсваал ненадолго замолчал, а затем с непоколебимой уверенностью произнес: «Эта сила превосходит даже силу Ведьмы Зависти».

Су Хан бесстрастно взглянула на Роцваала.

Немного подумав, Белобородый тихо произнес: «Ради Эмилии… дам тебе совет: кровь того дракона, которого ты собрала раньше, — зловещая кровь».

«Если вы не хотите создавать проблем, не пытайтесь изучать или использовать эту силу».

Преувеличенная улыбка Ротцваала застыла, выражение его лица металось между гневом и неуверенностью… Что еще важнее, Ротцваал заметил, что Рейнхард тоже обратил на него взгляд…

Хотя Рейнхард почти ничего не говорил, Ротсвааль в глубине души понимал, что собранную им драконью кровь, вероятно, сохранить невозможно...

"Черт возьми", - подумал про себя Ротцваал, все больше волнуясь.

«Кстати, — Конан поправил очки и вдруг заговорил, — я помню, что катастрофа началась в пограничном лесу, верно? Хотя с самым могущественным драконом покончено, в этом мире всё ещё остаётся много зла».

Саэко Бусудзима поняла намек Конана и тут же повернулась к Эмилии: «Мисс Эмилия, вам следует заняться этим материнским гнездом, или мы поможем вам с ним справиться?»

«Давайте начнём», — внезапно сказал Белобородый.

Его Воля Наблюдения теперь была слишком сильна; даже с огромного расстояния он все еще мог чувствовать ситуацию в Материнском Гнезде. Глубоким голосом он произнес: «С точки зрения чистой боевой мощи Материнское Гнездо намного уступает Трехглавому Злому Дракону».

«Но это благодатная почва для злых существ, способных постоянно порождать зло... Слишком опасно оставлять его в этом мире».

Запомните адрес мобильной версии сайта:

------------

Глава 356. Теневой ниндзя на уровне Верховного Святого? Шок Святого Меча (второе обновление)

Су Хань взглянул на белобородого мужчину и вдруг сказал: «Предоставьте это мне».

Как только он закончил говорить, тени рядом с ним постепенно слились в три высокие фигуры, явно принадлежавшие к особому типу Теневого Легиона: ниндзя с клинками.

Однако аура, исходящая от этих трех личностей, сравнима с аурой Святого Владыки, причем они являются высокопоставленными Святыми Владыками.

По мере роста силы Су Хана, увеличивается и верхний предел силы солдат Теневого Легиона. Теперь, когда Су Хан выкладывается на полную, он может призвать даже пять существ, сравнимых с божественными королями.

«Избавься от всего зла на этой земле под своими ногами», — холодно сказал Су Хань.

Ниндзя, владевший шипами, опустился на одно колено, почтительно поклонился Су Хану, а затем разошелся.

Все теневые ниндзя исчезли в тени.

Значительная часть королевского двора внезапно опустела.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472