Kapitel 426

Кто знает, какие уловки они замышляют, если связаны с первобытным воплощением злого бога? Они определенно самые опасные террористы, они должны умереть!

Су Хан открыл эти новостные статьи, немного почитал и зашёл в раздел комментариев. Внезапно его выражение лица стало странным и загадочным. «Все в комментариях — гении!»

«Понятно. На этот раз враг — культист, сбежавший из Цзяннаня и преследуемый Божественным Королём Су до самого Города Демонов! Божественный Король Тяньху почувствовал ауру этого культиста, поэтому и высвободил такую мощь».

«Это совершенно разумно!»

"6666! Король Су здесь, и его даже подозревают в участии в завтрашних школьных соревнованиях? Я так рада!"

«Говорят, что царь-бог Су очень молод! И его сила ужасает. Говорят, кто-то спросил царя-бога Ма из Ханчжоу о царе-боге Су... В результате царь-бог Ма, известный своими острыми словами, десять минут говорил о разных вещах... и не сказал ни слова о царе-боге Су».

«Да, и в интернете… все эти божественные короли Хуайи очень известны! Однако божественный король Цзиньлин особенный… хотя его слава пугающе высока, действительно полезной информации о нём не так уж много; он известен в основном своей загадочностью. (Подумайте об этом хорошенько.)»

«Ужасно даже подумать! Бог-король Цзиньлин может быть членом секретного элитного подразделения нашей армии Хуайя, тем, кто недавно вышел на пенсию».

«Наверху стиль отставного солдата Ван Шэнчжуо уже не пользуется популярностью…»

"В шоке, я... ладно, неважно, у меня завтра соревнования, давайте больше об этом не будем говорить, я ухожу!"

«Черт возьми! Ты серьезно? Участники завтрашнего турнира Шанхайской академии — все гении из разных школ! Культиваторы уровня Единого Юаня — не редкость... и даже есть подозрения, что есть несколько супервундеркиндов уровня Двух И... Как смеет такой молодой гений, как ты, появляться в комментариях?»

«Я в Японии и участвую в марафоне! Какое это имеет отношение к школьному турниру?»

"???"

Су Хань несколько раз перелистнула страницы новостей и комментариев, ее глаза сверкнули. «В новостях говорилось… что она сбежала из Цзяннаня? Разве эта женщина с распухшим животом не родом из Шанхая?»

Су Хан на мгновение задумалась, в ее глазах мелькнул понимающий блеск. Вероятно, либо сами репортеры приукрасили историю, либо начальство намеренно занижало масштабы проблемы, связанной с отеком у женщины.

Однако Су Хань понимала эту ситуацию, поскольку женщина с отеком была слишком опасна...

Даже если Су Хань еще не подвел итоги доклада, Сюй Хунмэй, по крайней мере, знает, что это злобное существо превосходит даже Бога-Короля... Если эта новость действительно распространится, то не только среди обычных людей, но и сам Святой Господь поднимет шум.

Покачав головой, Су Хан сел на кровать и снова погрузился в туманное пространство.

...

Древний зал, окутанный поднимающимся серым туманом, источает непреходящую тайну.

Над бронзовым троном поднялся туман, и фигура Су Хана, словно из ниоткуда, появилась, когда он посмотрел вниз.

«В нашем мире монстры появляются всё чаще и чаще», — тихо произнёс Фэн Юань, с несколько серьёзным выражением лица. — «Даже я чувствую это давление…»

«Не знаю, связано ли это с моей возросшей силой, вызвавшей эффект бабочки, но многие монстры, появившиеся поодиночке позже, теперь появляются вместе и атакуют согласованно».

— Неужели? — нахмурился Дайго Мадока. Немного подумав, он прошептал: — А что, если я попробую раздобыть что-нибудь, что заинтересует председателя Совета? Тогда мы сможем обменяться этим и получить шанс попасть в ваш мир. Если мы объединим силы, то станем непобедимыми.

«Ты…» Фэн Юань на мгновение опешился. Он долго смотрел на Юань Дайгу, прежде чем наконец глубоко вздохнуть. «Ты слишком добр! Даже если ты готов мне помочь… это я должен поднять плату за проезд».

Покачав головой, Фэн Юань собрался с духом: «Но… не нужно! Моих сил достаточно, чтобы справиться с этими парнями. В лучшем случае я понесу небольшие потери! В любом случае, я не потерплю поражения».

Фэн Юань был полон уверенности. В конце концов, по сравнению со своим предшественником из того же исторического периода, он теперь был намного, намного сильнее.

«Хм! Если ты действительно хочешь получить помощь… тебе следует обратиться к самым лучшим экспертам в совете», — усмехнулся Учиха Мадара, в его словах был скрытый смысл.

"Ты хочешь сказать, что ты сильнее Ультрамена?" — Хуан Жун посмотрел на Учиху Мадару со странным выражением лица.

«Разве не так?» — несколько озадаченно спросил Мадара Учиха.

«Сила Ультрамена очень необычна», — тихо сказал Айзен, слегка прищурив глаза. «Раньше я думал, что разрушительная сила Ультрамена — это просто…»

«Но позже я провел несколько экспериментов над Геном и Дайго Мадокой... Окончательные результаты экспериментов показали, что сила Ультрамена по своей природе очень велика».

«Конкретные результаты пока недоступны... Однако именно потому, что мои исследования продвигаются медленно, нам необходимо более тщательно обдумать... истинную силу Ультрамена».

"Сила... её суть?" Мадара Учиха нахмурился. Он пристально посмотрел на Гена и молчал.

Конечно, Мадара Учиха в этот момент также подумал о Сияющем Безликом Боге № 9... Чем более особенна ситуация с Ультраменом, тем могущественнее должен быть Сияющий Безликий Бог, как источник света и, возможно, даже создатель мира Ультраменов, верно?

Это может означать, что им нужно ещё больше повысить свою оценку Сияющего Безликого Бога... даже несмотря на то, что их первоначальная оценка Сияющего Безликого Бога и так была за гранью воображения...

Фэнъюань остро почувствовал неловкую атмосферу и быстро выпалил: «Господин Мадара очень силен! И... господин Мадара очень мне помог в прошлый раз».

После короткой паузы Фэн Юань кивнул Учихе Мадаре и прошептал: «Если бы не особая техника, которую ты мне дал для исцеления болезней, господин Моробоши Дан не выздоровел бы так быстро…»

Запомните адрес мобильной версии сайта:

------------

Глава 427 Великая битва разразилась! Звездная ночь братьев Ультра-Восемь

После короткой паузы Фэн Юань с кривой улыбкой сказал: «Единственное, что жаль, так это то, что господин Моробоши Дан окончательно утратил способность превращаться в Седьмого».

Мадара Учиха никак не прокомментировал ситуацию, сохраняя бесстрастное выражение лица. Его язык тела показывал, что ему действительно было всё равно.

«Господин Мадара… не понимает человеческих сердец», — пробормотал Илья.

Веки Су Хана дернулись. Услышав замечание о том, что он не понимает человеческой природы, он инстинктивно вспомнил короля Артура…

Конечно, во многих версиях истории король Артур не был полностью равнодушен к человеческой природе. Однако по сравнению с королем Артуром личность Мадары Учихи была поистине катастрофической. Если бы Мадара Учиха не был так силен, его бы давно убили.

Фэн Юань глубоко вздохнул. Его не волновало поведение Учихи Мадары, и его мысли метались в голове.

Как было бы замечательно, если бы Севен мог появиться снова? В начале оригинальной временной линии боевая мощь Севена определенно превосходила мощь Лео... Конечно, сейчас трудно сказать наверняка, ведь Ген овладел техникой Татхагата Палец и целым рядом мощных божественных навыков.

Однако, если Дан Моробоши действительно сможет снова трансформироваться, он сможет посоветоваться с Сун Цюэ, Чжан Санфэном и другими, а затем передать этот метод Семи…

Когда он объединяет силы с Седьмым, не говоря уже о могущественных врагах из первоначальной исторической предыстории, даже если сила или число врагов удваивается, Фэн Юань абсолютно уверен в своей победе над ними...

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472