Kapitel 432

Совершенно бесшумно в зале суда появились Су Хань и Тай Канцзы. Оба божественных царя одновременно напряглись и резко повернули головы, чтобы увидеть Су Ханя и Тай Канцзы.

«Король Су, начальник!» — спокойно поприветствовала Сюй Хунмэй, но внутри её переполняли эмоции. Приезд Су Ханя её не удивил; на самом деле, её предыдущий разговор с Ци Юнем был посвящён именно ему.

Но даже вождь Хуайи прибыл… Это превзошло все ее ожидания. Она мгновенно поняла, что сегодня может произойти что-то важное.

«Ци Юнь, на каком этапе находятся приготовления, о которых я тебя просил? Какие шаги ты уже предпринял?» — Тай Канцзи посмотрел на Ци Юня.

Ци Юнь почтительно сказал: «Полный текст священного текста Ван Вэньчэна был издан, а также «Аналекты Конфуция», подготовленные правительством провинции Дуншань для подавления города демонов… Эти два священных текста, в сочетании с планом действий города демонов, уничтожат как богов, так и демонов, гарантируя абсолютный успех».

«Два тома? Двух томов явно недостаточно для гарантии успеха». Тай Канцзы неторопливо вздохнул. Он прекрасно знал, с каким врагом ему предстоит столкнуться на этот раз, и тут же раскрыл ладонь. Из неё появилась древняя книга, источающая особое очарование.

Взгляд Тая Канцзи был глубоким. «Однако, добавив это… должно быть достаточно».

Сюй Хунмэй уставилась на книгу, затем внезапно кое-что поняла, и на лбу выступил холодный пот. «Дао дэ цзин?»

Даже Су Хан был взволнован переполнявшими его эмоциями.

«Дао дэ цзин» соответствует Лао-цзы, «Аналекты» — Конфуцию, а полное собрание сочинений Ван Вэньчэна — Ван Янмину...

Даже в прошлой жизни Су Хана все эти люди были исторически известными личностями. Что касается их положения в этом мире, то тут и говорить нечего…

В пятницу Су Хань изучала эту тему, и выяснилось, что те, кто это сделал, были признаны святыми… и это касалось только задокументированных случаев. В записях не указывалось на дату их смерти…

Пока они не умрут, они неизбежно смогут продолжать развиваться и становиться ещё сильнее.

"...Неужели это истинная сила Хуайи?" Су Хан пристально посмотрел на Тай Канцзи. Его Хаки Наблюдения почувствовала ужасающую ауру, скрытую в книге. Это была не просто энергия; это было скорее даосское начало...

Этот принцип позволил даже Су Хану почувствовать смертоносную ауру...

«Пожалуйста, садитесь все». Тай Канцзи усмехнулся и проводил Су Хана к его месту. «Господа, давайте действовать в соответствии с обычными правилами и положениями… Хотя могут возникнуть некоторые трудности, все они находятся в пределах наших ожиданий».

"Да!" Ци Юнь и Сюй Хунмэй ответили.

После того как Су Хань сел, он немного подумал и спросил: «Рукописи мудрецов… Мне любопытно, существуют ли на Западе какие-нибудь особые книги, в которых записано Дао, подобные «Дао дэ цзин» или «Аналектам»?»

«Конечно, существует, или, вернее… на Западе идея о том, что знание — это сила, распространена гораздо шире, чем в нашей стране!» — серьезно сказал Тай Канцзы. «Рукописцы, оставленные там Аристотелем и Галилеем… обладают невероятной, ужасающей силой. Они похожи на «Дао дэ цзин» и «Аналекты»».

«Рукопись мудреца». Су Хан внимательно пережевал её, затем вздохнул: «Я впервые слышу об этом… Доступ к суперкомпьютеру, который вы мне предоставили, не включал никаких записей этих священных текстов».

«Компьютеры — сравнительно недавнее изобретение! Естественно, они в основном хранят современные знания... Вся эта информация хранится в большой библиотеке в штаб-квартире Китайской ассоциации производителей сельскохозяйственной продукции».

Тай Канцзи криво усмехнулся, но выражение его лица оставалось совершенно спокойным. «Я уже говорил, Хуайя сейчас не хранит для тебя никаких секретов... Если ты приедешь в столицу в будущем, ты тоже сможешь попасть в Великую библиотеку!»

«Конечно, я также предлагаю вам посетить это место когда-нибудь в будущем… В конце концов, Великая Библиотека хранит все тайны этого мира».

Су Хань и Тай Канцзи разговаривали. Сюй Хунмэй и Ци Юнь, однако, даже не смели громко дышать.

Ци Юнь впервые встречался с Су Ханем, и в его глазах читались удивление и неуверенность. Сюй Хунмэй, напротив, была гораздо спокойнее, хотя на ее лице читалась горечь.

Судя по слухам, циркулирующим в мире культивации Хуая, о Су Хане, и в сочетании с непостижимой глубиной ощущений, которые она почувствовала во время их вчерашней встречи... Сюй Хунмэй также смутно почувствовала, что Су Хан, скорее всего, представляет собой существо, превосходящее даже Бога-Короля...

Конечно, вчерашняя информация была всего лишь домыслами... Хотя Су Хан не раз демонстрировал силу, превосходящую силу Бога-царя, его информация крайне конфиденциальна. Даже Бог-царь не имеет права доступа к ней... поэтому в конечном итоге это всего лишь слухи.

Но сегодня это действительно подтвердилось. Если бы они не обладали одинаковым уровнем развития, как бы Тай Канцзы мог так уравновешивать Су Ханя?

(Конец этой главы)

------------

Глава 433. Прибытие Предка-демона! Первые признаки смятения (второе обновление)

Пока они беседовали, официально начался конкурс в академии.

Ци Юнь первым покинул зал и отправился председательствовать на собрании. В конце концов, он был председателем Шанхайского комитета по образованию, и все вопросы, касающиеся академии самосовершенствования в Шанхае, находились в его ведении.

«Первыми на сцену выйдут Академия совершенствования Цзиньлин и Академия совершенствования Дуншань», — задумчиво сказал Тай Канцзи. — «Из Цзиньлин на сцену, наверное, выйдет твоя сестра, верно?»

«Я также слышала о таланте вашей сестры… После этапа «Три таланта»! Сможет ли она раскрыть весь свой потенциал?»

«Ее талант в духовной сфере поистине замечателен, — спокойно сказал Су Хан. — Я верю, что со временем она сможет стать ведущей фигурой следующего поколения в Хуайе».

«Вы кажетесь довольно уверенным в себе, но даже самому талантливому человеку нужно время, чтобы вырасти… подождите минутку». Тай Канцзи вдруг что-то понял, и выражение его лица слегка изменилось. Он пристально посмотрел на Су Хан: «Вы вполне готовы… отправить полусвятого прятаться в тени и защищать её круглосуточно».

Тайко, несомненно, почувствовал присутствие Теневого Ниндзя.

Бровь Су Хана дернулась, и он многозначительно взглянул на Тай Канцзи. «Полусвятой... не может так легко обнаружить скрытое существо равного ранга».

«Это всего лишь заимствование из «Дао дэ цзин», — усмехнулся Тай Канцзы.

Тело Сюй Хунмэй напряглось; она почти усомнилась в том, что правильно расслышала.

Что за чертовщина? Полусвятая... сестра, которая круглосуточно защищает короля Су? Вы шутите?

Что такое полусвятой? Священного господина или бога-царя можно назвать столпом Уайи, а полусвятой не нуждается в дополнительных объяснениях; это истинная основа нации.

На первый взгляд, в Хуайе есть лишь Тайканцзи, которого можно считать полусвятым… Хотя всем известно, что в Хуайе тайно обитает гораздо больше пяти человек, об этом не говорится открыто… Статус и положение этих существ не вызывают сомнений.

Но одно из этих существ просто защищает сестру Су Шэньвана.

Чем больше Сюй Хунмэй думала об этом, тем сильнее у неё покалывала голова. Она вдруг поняла, что, возможно, недооценила Су Хана... Полусвятая не достойна того, чтобы кто-то её уровня защищал её семью.

Время тянулось медленно, и на арене разворачивалась одна битва за другой.

Поначалу Су Хань с удовольствием общался с Тай Канцзи, но вскоре сосредоточил большую часть своего внимания на соревнованиях.

Даже если не принимать во внимание предвзятость Су Хана, выступление Су Чжу в этом конкурсе было, безусловно, на высшем уровне.

Лишь ведущие деятели Императорского столичного университета совершенствования, Хуацинского университета совершенствования и Шанхайского университета совершенствования могли незаметно превзойти Су Чжу в чистой боевой мощи.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472