Kapitel 19

«Помогите! Моя жена мне изменила!»

«Помогите! Меня обманули на 500 000 юаней, и мошенник мне угрожает».

«Помогите! Моего сына похитили, и похитители требуют 30 миллионов юаней».

...

Ма Сяоню был бессилен. Вакансий было много, около нескольких сотен, но он не мог помочь в большинстве случаев, учитывая свои нынешние возможности. Если система не смягчит ограничения хотя бы на день, ему оставалось только попробовать снова; в противном случае это было просто невозможно. В конце концов, дела требовали расследования, такие как дело о пропавшей сестре, похищение его сына и похищение его собственного сына — все они требовали терпеливого расследования. Иначе как он мог поймать преступников?

Прокрутите вниз и найдите более раннюю запись.

«Помогите, пожалуйста! Моя жена и её любовник накачали меня наркотиками. Теперь я инвалид обеих ног и потерял всё. Умоляю вас, герои, помогите мне наказать эту супружескую пару, совершившую измену!»

Итак, вот и всё. Ма Сяоню отправил личное сообщение автору сообщения на форуме, чтобы узнать о ситуации. Через мгновение его почтовый ящик на форуме заполнился ответом.

«Герой! Я ждал тебя! Я обновлял форум демонов каждую минуту, просто ожидая твоего сообщения! Я ждал так долго, что цветы завяли, а листья оголились. Герой, ты должен мне помочь!»

Всё, всё, всё, всё.

Итак, как вас зовут? Где вы находитесь? И где вы и ваш неверный партнёр живёте? Вы не ответили ни на один из моих вопросов. С таким уровнем знаний...

К счастью, другая сторона оказалась не совсем глупой; через некоторое время пришло еще одно сообщение.

«Прости, герой, я просто слишком разволновалась. Меня зовут Сунь Эрха, и вот что произошло…»

После прочтения вы поймете, что произошло. Это современная версия истории У Далана и Пань Цзиньляня. Жену Сунь Эрхи звали Ван Цуйхуа, а её любовника — Хуан Дахай. Поскольку Сунь Эрха работал водителем грузовика и долгое время отсутствовал дома, его жена завела роман с Хуан Дахаем. Ван Цуйхуа боялась, что Сунь Эрха узнает об этом, поэтому она вступила в сговор с Хуан Дахаем, чтобы подсыпать ему снотворное, из-за чего он стал инвалидом. Затем супружеская пара захватила имущество Сунь Эрхи и продолжила свою беззаботную жизнь.

Старый дом Сунь Эрха находился в районе МЮ города С. Раньше у Ма Сяоню никогда не было времени туда поехать, но теперь это вопрос мимолетной мысли.

Однако Ма Сяоню не планировал сегодня идти, так как уже стемнело. Он выключил компьютер, быстро умылся и прислонился к кровати, чтобы почитать. Ма Сяоню был очень увлечен чтением; после убийства чтение на некоторое время очищало его душу.

Не успел я оглянуться, как уже было за полночь.

«Начало розыгрыша. Пожалуйста, завершите розыгрыш в течение двух минут, в противном случае будет проведен автоматический розыгрыш и наложен штраф…»

Извлекать!

"Место для фекалий" - Если вы скажете "Пили Паола" адресату, он должен будет помочиться в течение пяти секунд.

Задание: Чтобы стать настоящим злодеем, вы должны выработать привычку убивать без разбора. Продолжайте. У вас есть два дня на выполнение этого задания.

Хм? Два дня? Срок выполнения задания продлен. Может быть, система продлевает время выполнения задания в зависимости от уровня пользователя? Я стал демоном второго уровня, поэтому время выполнения задания увеличилось до двух дней? Если это так, может быть, я попробую выполнить и другие задания. Кроме того, способности этого парня кажутся очень странными!

Сначала ложись спать...

На следующее утро в 6:30 Ма Сяоню встал вовремя, умылся, позавтракал, а затем сел за каменный стол под финиковой пальмой во дворе и открыл свой ноутбук.

В данный момент на форуме Demon Forum онлайн находятся 253 человека, и это число постепенно увеличивается. Я не ожидал, что так много людей будет онлайн так рано утром. Я бегло просмотрел сообщения, и в разделе отправки заявок новых сообщений было немного.

«Помогите! Меня обманули на 23 миллиона юаней, а мошенники до сих пор на свободе!»

«Помогите! Мой деловой партнер обманом забрал у меня все деньги, и моя семья распалась».

«Помогите! Меня ограбили! Грабителя до сих пор не поймали!»

«Помогите! Меня изнасиловали, и никаких улик не осталось».

...

Выключив ноутбук и вставив его, Ма Сяоню надел свой демонический костюм, который он давно не носил, и телепортировался в район MF города X.

В уединенном уголке жилого комплекса Цзиньсю Тяньди в районе МФ города С Ма Сяоню огляделась. Сунь Эрха изначально жила в квартире № 301 второго корпуса комплекса Цзиньсю Тяньди, но теперь в ней поселилась супружеская пара, совершившая супружескую измену, и Сунь Эрха была выселена.

Ма Сяоню заглянул в квартиру № 301 второго корпуса из угла. Дверь на балкон была закрыта, так что либо никого не было дома, либо они ещё не встали. Ма Сяоню телепортировался на балкон квартиры супружеской пары, совершившей измену. На балконе росло несколько цветов; была весна, и они были в полном цвету. Ма Сяоню приложил ухо к стеклянной двери и прислушался; изнутри не было слышно ни звука. Он молча приоткрыл стеклянную дверь и посмотрел в щель. Гостиная была тускло освещена и пуста. Похоже, они ещё не встали.

Ма Сяоню открыл стеклянную дверь на балкон и на цыпочках вошел внутрь. Внимательно осмотревшись, он увидел, что в дальнем конце гостиной находится дверь в комнату 301, рядом с которой располагались кухня, а затем туалет. Напротив кухни и туалета находились две спальни.

Прелюбодеи, должно быть, находятся в одной из спален. Ма Сяоню приложил ухо к двери первой спальни. Внутри было тихо. Он повернул дверную ручку, и дверь открылась.

Посреди спальни стояла большая кровать, застеленная простынями цвета фуксии и соответствующим по цвету одеялом. На кровати крепко спали мужчина и женщина. Похоже, это была супружеская пара, совершившая прелюбодеяние. Они украли дом Сунь Эрха, покалечили его, и все же могли спать так спокойно. Воистину, плохие люди — плохие люди; они получают удовольствие от зла!

Рядом с дверью спальни находился встроенный унитаз. Ма Сяоню открыл его, вошел внутрь и запер изнутри. Он телепортировался из унитаза, затем тем же способом запер другой унитаз через коридор. После этого он вошел в спальню, закрыл дверь и молча произнес заклинание «Пили пала» в сторону Хуан Дахая, лежащего на кровати. После произнесения заклинания он телепортировался во встроенный унитаз в спальне.

Спустя всего секунду Хуан Дахай, крепко спавший в постели, внезапно сел, его лицо покраснело, а затем посинело. Он быстро вскочил с кровати, поджав ноги, и бросился к двери ванной. Он сильно потянул, но дверь не сдвинулась с места. Недолго думая, Хуан Дахай распахнул дверь спальни и бросился в ванную через коридор. Он потянул еще раз, но дверь все равно не открывалась. Хуан Дахай уперся в дверь ванной, крепко сжав ноги, его лицо покраснело и посинело, зубы стиснули от ярости. Наконец, на его лице появилось выражение горя и негодования. С громким «плюхом» воздух наполнился зловонием, и поток желтоватых фекалий хлынул на пол.

Ван Цуйхуа, крепко спавшая в постели, уже проснулась от шума, издаваемого Хуан Дахаем. Она сидела на кровати, зевая, все еще сонная, и собиралась спросить Хуан Дахая, что происходит, когда внезапно в ее ноздри ударил отвратительный запах. Ван Цуйхуа мгновенно проснулась и быстро закрыла нос рукой: «Дахай, что так плохо пахнет?»

После освобождения Хуан Дахая цвет его лица вернулся в норму. Однако, его штаны были покрыты экскрементами, и он был в плохом настроении. Услышав вопрос Ван Цуйхуа, он вспыхнул гневом: «Ван Цуйхуа! Ты вчера запер туалет после того, как зашёл туда?» (В последнее время у нас серьёзные проблемы с кодировкой, что заставляет нас обновлять текст быстрее. Пожалуйста, выйдите из режима чтения, если хотите. Спасибо.)

===Глава девятнадцатая===

«Туалет заперт изнутри? Нет, когда это туалет в нашем доме вообще запирался изнутри?» Ван Цуйхуа встала с постели, надела тапочки и вдруг заметила Хуан Дахая, стоящего в дверном проеме, у его ног была желтая лужа воды, от которой исходил ужасный запах. Ван Цуйхуа мгновенно поняла, что происходит, указала на Хуан Дахая и хихикнула: «Черт возьми, Дахай, ты что, обделался! Не может быть, я сфотографирую это на телефон и выложу в WeChat Moments!» Сказав это, она потянулась за телефоном.

Лицо Хуан Дахая снова покраснело и побагровело. Эта глупая женщина, какого черта, зачем мне ее искать?

"Черт возьми, принесите мне бумаги! Что это за дурацкий телефон такой?!"

«Ой-ой, куда ты так спешишь? Я просто пошутил», — быстро сказала Ван Цуйхуа, заметив, что Хуан Дахай действительно волнуется, и протянула ему туалетную бумагу. Израсходовав целый рулон туалетной бумаги, они наконец-то вытерли ему ноги и пол, но зловоние, наполнявшее комнату, никак не рассеивалось, что бы они ни делали.

«Эй, Дахай, что случилось с туалетом? Почему он заперт изнутри?» — спросила Ван Цуйхуа, сидя перед зеркалом и подкрашивая брови.

"Черт, откуда я мог знать? Эй? Странно, это случилось так внезапно, я даже не почувствовал этого!" Хуан Дахай искал инструменты, готовясь силой открыть дверь туалета.

«А что же это может быть? Наверное, это потому, что ты слишком часто делал это прошлой ночью, вот почему всё так!»

«Чепуха, что это по сравнению с моей физической силой?» Несмотря на эти слова, Хуан Дахай немного волновался. Он опасался, что действительно переутомился и в будущем ему следует быть осторожнее и сдерживать себя.

В это же время Ван Цуйхуа, которая наносила макияж, внезапно изменила выражение лица, резко встала и побежала к туалету. Однако, прежде чем она добежала до туалета, раздался громкий звук «пуф», за которым последовал еще более сильный запах.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146