Kapitel 28

То же, что и выше.

...В последнее время участились проблемы с транскодированием, что побуждает нас быстрее обновлять контент. Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы выйти из режима чтения. Спасибо.

Глава двадцать седьмая

Ма Сяоню вытер холодный пот со лба. Черт, он думал, что кто-то его сфотографировал! Это была всего лишь ложная тревога! Тот, кто это опубликовал, действительно заслуживает побоев!

Откройте раздел для отправки заявок.

«Помогите! Мой брат подрался и получил серьёзные травмы. Мы вызвали полицию, но безрезультатно».

«Помогите! Меня ограбили, а грабителей пока не поймали!»

«Пожалуйста, помогите! Моего сына похитили, когда ему было три года, и с тех пор прошло уже более десяти лет».

«Помогите! На моего родственника напали сзади, у нас есть подозреваемые».

«Помогите! Меня травят в школе!»

«Помогите! Моя жена отравилась после употребления острых закусок, полицию вызвали, но безрезультатно».

...

Пролистав предыдущие сообщения, Ма Сяоню обнаружил пост под названием «Помогите! Моего сына похитили, и похитители требуют 30 миллионов юаней». Он отправил сообщение в личные сообщения и очень быстро получил ответ.

«Герой, я наконец-то получил ваш ответ! Меня зовут У Чанлинь, я из города МХ. Я живу в квартире 1205, корпус 5, жилой комплекс «Зеленый лес», район КК, город МХ. Моему сыну, У Минмину, всего семь лет. В то утро мой сын ушел в школу и не вернулся. Позже мне позвонили грабители. Они потребовали 30 миллионов юаней, сказав, что сообщат мне время и место позже, и запретили звонить в полицию. Они сказали, что если я это сделаю, они убьют его. Они пока не предоставили мне никакой дополнительной информации. Герой, пожалуйста, вы должны спасти моего сына!»

Житель города МХ? Это довольно далеко.

Я отправил сообщение собеседнику, поручив ему прислать мне информацию, как только он получит звонок от грабителей. Затем, немного прибравшись, я откинулся на кровать и начал читать.

Время быстро пролетело мимо полуночи.

«Начало розыгрыша. Пожалуйста, завершите розыгрыш в течение двух минут, в противном случае будет проведен автоматический розыгрыш и наложен штраф…»

Извлекать!

Иллюзорное царство — В Иллюзорном царстве вы всемогущи…

Миссия — Продолжай убивать, дитя.

Глаза Ма Сяоню загорелись. Эта способность выглядела потрясающе. Создание иллюзорного мира, где он мог бы быть всемогущим? Даже если это всего лишь иллюзия, он все равно мог бы почувствовать себя верховным богом. Ма Сяоню с нетерпением ждал возможности использовать эту способность.

На следующее утро Ма Сяоню встал, умылся, позавтракал, а затем открыл ноутбук, чтобы войти на форум демонов. У Чанлинь ещё не ответил, так что, похоже, грабители не указали место и время. Не спешил, у него всё равно было два дня.

Я снова просмотрел раздел подачи заявок и увидел сообщение о том, что кто-то собирается захватить мою рыбную ферму. Я отправил им сообщение. Ответ пришел быстро.

«Здравствуйте, герой! Меня зовут Мулан, я из города ДХ. Как вы знаете, город ДХ расположен недалеко от моря, и многие люди зарабатывают на жизнь рыболовством. Изначально у меня была рыбная ферма на 500 му в деревне Датанг, уезд Х, город ДХ. Благодаря удачному расположению, рыба быстро росла и была высокого качества, поэтому дела всегда шли очень хорошо. Но этой весной около дюжины человек силой захватили мою рыбную ферму. Главного из них звали Ван Балонг, а его братьев — Ван Баху и Ван Бабао. После захвата они ловили и продавали рыбу, и вся ферма была разрушена. У меня не было другого выбора, кроме как позвонить в полицию, но каждый раз, когда я звонила, это было все равно что бросать камни в море, безрезультатно. Герой, я в отчаянии. Надеюсь, вы сможете мне помочь!» К письму прилагалась карта с указанием местоположения рыбной фермы.

Ма Сяоню вздохнул и покачал головой. Так устроено общество: по мере развития до определенного этапа появляется много коррумпированных чиновников. Возьмем, к примеру, полицию в уезде Х — почему они вообще никак не отреагировали после подачи заявления?

Похоже, что для некоторых неописуемых вещей всегда существует сила, которая выходит за рамки правил и нарушает их!

Ма Сяоню быстро собрал вещи, положил маску демона в рюкзак и телепортировался на окраину деревни Датанг, уезда H, города DH. В деревне Датанг проживает несколько десятков семей, почти все из которых владеют собственными рыбными фермами, как большими, так и маленькими. Рыбная ферма Мулан, занимающая 500 акров, считается самой большой в деревне Датанг. В сочетании с выгодным расположением и обильным уловом неудивительно, что она так желанна!

Рыболовные угодья Мулан находились примерно в миле к югу от деревни. Рядом с ними стоял ряд из десятка домов с жестяными крышами. За домами было очень шумно. Было накрыто четыре или пять круглых столов, и несколько десятков человек пили и ели. За самым большим столом посередине сидел крепкий мужчина с красным лицом, густой бородой, в яркой футболке и шортах, в тапочках, громко смеясь и держа в руке бокал вина.

Ма Сяоню взглянула на них издалека, надела маску демона, а затем наложила на группу заклинание иллюзии. После того, как иллюзия была наложена, прежде шумная группа людей внезапно замерла на месте, их глаза наполнились странными выражениями, словно они увидели нечто невероятное.

...

Ван Балун чувствовал, что, должно быть, пьян, иначе как он мог вдруг оказаться на бескрайней степи? Степь простиралась до самого горизонта, легкий ветерок шелестел травой, а антилопы время от времени проносились по ней, создавая гармоничную и прекрасную картину. Но, черт возьми, разве он не должен был выпить?

Нет, мне, должно быть, мерещится! Ван Балун сильно потёр глаза, а затем снова открыл их. Луга всё ещё были на месте, и дул лёгкий ветерок.

"Тигровый тиран! Леопардовый тиран!"

Звук разносился далеко, но никто не отвечал. Ван Балун был немного напуган. Хотя луг перед ним был действительно прекрасен, черт возьми, ему же нужно пить воду, верно? Как он здесь оказался? Он поднял ногу и пошел вперед. Дикая трава была высокой, уже по колено. Трава касалась его ног, ее текстура была очень реалистичной. Воздух был наполнен ароматом травы, и повсюду росли неопознанные полевые цветы. Но у Ван Балуна не было времени оценить это. Он настороженно огляделся. Он чувствовал, что что-то очень не так; должно быть, он столкнулся с каким-то сверхъестественным событием!

Прежде чем принять решение о захвате рыболовного угодья Мулан, я провел тщательное расследование и не обнаружил никаких свидетельств гибели людей на этом месте. Как могла возникнуть такая ситуация?

...

Если бы нужно было описать нынешнее состояние Ван Баху одним словом, это было бы полное недоумение. Где он, черт возьми? Почему он только что пил, а теперь оказался посреди бескрайней пустыни? И если это пустыня, почему такой сильный ветер?

"Пфуй!" Выплюнув полный рот слюны, Ван Баху теперь не осмеливался открывать рот, потому что, если бы он это сделал, рот был бы полон песка.

Ван Баху прищурился и огляделся. Всё было золотистым. Он посмотрел на небо, покрытое песком, принесённым ветром. Небо было затянуто жёлтым туманом, и солнца не было видно. Чёрт возьми, другого выхода не было. Он просто выберет направление и пойдёт. Это лучше, чем стоять здесь!

Ван Баху сделал шаг вперед, его шаги были неровными.

...

Ван Бабао вытер лицо от дождя, а затем быстро вычерпал воду из каюты. Море было бескрайним, дождь лил как из ведра, а ветер, несущий дождь, сильно бил по маленькой лодке, заставляя ее опасно раскачиваться и рискуя перевернуться в любой момент.

Глаза Ван Бабао были полны страха. Он был с побережья и слишком хорошо знал, какой ужас представляет собой шторм в море! Это было практически смертным приговором! Самое главное, разве он только что не пил воду? Как он мог в мгновение ока оказаться в море, напиваясь до нитки?

Не успел он и подумать, как маленькая лодка снова закачалась, и Ван Бабао быстро схватился за край лодки, чтобы предотвратить ее опрокидывание.

Что бы ни случилось, спасение моей жизни — это самое важное.

...

Остальные оказались в том же затруднительном положении, что и три брата Ван, каждый из них был в ловушке собственной иллюзии. Одни дрейфовали в космосе, другие путешествовали по подземным пещерам, третьи находились на древнем континенте, кишащем динозаврами, а четвертые — на поле боя, где падали снаряды, повсюду летали кровь и плоть. Короче говоря, иллюзия у каждого была своей.

Ма Сяоню смотрел на вещи иначе, чем они. После того, как Ма Сяоню снял иллюзию, он, естественно, понял, что может делать после её снятия. Короче говоря, он мог по своему желанию вселяться в чужую иллюзию, а также вселяться в своё истинное тело!

Это потрясающе! Разве это не было бы сродни тому, чтобы быть богом?

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146