Kapitel 16

«Патриарх Чансун, позвольте представить вам. Это посланник, отправленный богами в мир смертных, их представитель».

Атмосфера была напряженной, и Чансунь Сюн, казалось, был готов нанести удар при малейшей провокации. Великому Старейшине пришлось выступить вперед и предупредить его, чтобы предотвратить непредсказуемое развитие ситуации.

«Посланник богов? Шарлатан!» — голос Чансунь Сюна был громким, как колокол, а глаза полны презрения: «Вы что, совсем впали в маразм? Вас обманул юноша, который не знает необъятности неба и земли и думает, что знает всё?»

Как и следовало ожидать от отца и дочери, первой реакцией Чансун Сюн и Чансун Ю, услышавших о нисхождении божественного посланника на землю, было: «Это явно шарлатан!»

"владелец!"

Линь Тан весь покрылся холодным потом, дрожал и выглядел несчастным.

Понятно, что юная леди глупа, но, господин, как глава семьи, неужели вы тоже будете глупы?

Но прежде чем он успел закончить говорить, его взгляд устремился в глаза Чансунь Сюна, его взгляд был прикован к внушительной паре орлиных глаз.

«Линь Тан, ты плохо заботился о госпоже. Я сведу с тобой счёты, когда мы вернёмся. Убирайся отсюда!»

Чансун Сюн холодно произнес это, затем посмотрел на Чансун Ланя с нежностью и грустью в голосе, и его голос стал мягче.

"Ланьэр, ты в порядке?"

Забота отца мгновенно затуманила зрение Чансун Лань, и ее глаза наполнились слезами.

«Ура, отец! Эти старые ублюдки из Гильдии Алхимиков и все эти жалкие простолюдины здесь издеваются надо мной! Мало того, что они издеваются надо мной, так они еще и подлизываются к этому проклятому шарлатану! Все они заслуживают смерти! Отец, ты должен заступиться за меня и убить их всех!»

«Ланэр устала, хорошо отдохни. Оставайся там и смотри. Отец отомстит за тебя».

Острый, орлиный взгляд Чансуня Сюна в одно мгновение скользнул по всей сцене, его взгляд был пронзительным, как острый нож.

В следующее мгновение он взмахнул рукой, и мир резко изменился. В пустоте появился разъяренный, огненно-красный дракон с яростными и свирепыми глазами.

Ужасающее пламя осветило небо и землю, и смертоносное намерение охватило всю округу. Само пространство словно стало неспокойным, а небо и земля, казалось, окрасились в огненно-красный цвет.

Температура окружающего воздуха также быстро повышалась, становясь крайне жаркой и сухой.

С неба спустился жестокий огненный дракон, покрыв всю округу своим присутствием, отчего у всех резко сузились зрачки, а сердца затрепетали от ужаса.

Потому что огненный дракон шел за ними!

Яростный огонь превратился в острые лезвия, безжалостно сметающие головы. Невинные мирные жители не имели возможности сопротивляться и падали в лужи крови.

В одно мгновение повсюду появились лодки, кровь хлынула реками, картина была крайне трагичной, и началась паника.

"Помощь!"

Оставшиеся в живых были в ужасе и, словно пораженные молнией, бросились бежать, повергнув всю площадь Иньшэн в хаос.

Эта сцена заставила стариков из Гильдии алхимиков выглядеть мрачно.

В отсутствие главы гильдии эти алхимики, достигшие лишь уровня Доу Лин, были бессильны против Чансунь Сюн, эксперта уровня Доу Ван.

Бренди слегка нахмурился. Вице-президент шагнул вперед, посмотрел на Чансунь Сюн, сидевшую в пустоте, и сказал: «Все это невинные люди. Слишком жестоко со стороны главы семьи Чансунь увеличивать число убийств».

«Жестокий?» — Чансун Сюн дернул рукавом, в его глазах читалось глубокое пренебрежение к простым людям.

«Любой, кто издевается над моей дочерью, кто бы это ни был, должен умереть!»

Этот леденящий душу, убийственный голос заставил сердца беглецов бешено колотиться и одновременно разжег ненависть к Чансунь Сюну и его дочери.

Почти все они были на стороне Чансун Лана, защищая его и добиваясь для него справедливости.

Неожиданно, в мгновение ока, Чансун Сюн и его дочь стали настолько неразумны, что направили оружие прямо на этих невинных мирных жителей!

Но как бы сильно они ни злились и ни обижались, они всё равно всего лишь низшие муравьи.

В условиях резни, устроенной могущественным Доу Ваном, даже побег казался таким бесполезным!

Слово настоящего диктатора – закон для всех!

Слабые, как бы ни были они против, могут лишь смириться со своей трагической судьбой!

«Молодец! Молодец!»

«Отец, убей всех этих невежественных ничтожных людей, и этих старых ублюдков из Гильдии Алхимиков, и наконец этого шарлатана, я заставлю его пожалеть о своей смерти!»

Увидев разбросанные по земле трупы, Чансун Лань не выказала ни страха, ни жалости; вместо этого она вскочила и закричала от радости.

Все предыдущие сдерживающие факторы были направлены на этот момент эмоционального взрыва, который оказался очень приятным.

В этот момент кто-то поднял с земли камешек и ударил Чансун Лань по голове, слегка вздрогнув, после чего она повернула голову, чтобы посмотреть.

Пяти- или шестилетний мальчик, лицо которого уже было покрыто слезами, не выказал ни малейшего страха, встретившись взглядом с холодным взглядом Чансун Лань.

------------

Глава 11. Божественный Посланник, позволь мне лизнуть твои туфли!

«Великий демон убил мою мать, он заслуживает смерти! Ты, демоница, тоже заслуживаешь смерти, ты заслуживаешь смерти!»

Маленький мальчик, ростом меньше метра, прикрывал собой обезглавленный труп.

Обезглавленный труп, одетый в обычную женскую одежду, явно был мертв, но в глазах маленького мальчика читались упрямство и смелость.

«Как ты смеешь бросать в меня камни, простолюдин!»

Лицо Чансун Лань похолодело, в груди царил гнев. Говоря это, она шагнула к маленькому мальчику, затем высоко подняла ногу, намереваясь забить его до смерти.

Однако в следующее мгновение кто-то пнул Чансун Лань, и её хрупкое тело мгновенно рухнуло на землю в растрёпанном виде, упав лицом вниз с пылью во рту.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382