Kapitel 186

«Дондон такой хороший мальчик».

Глядя на миниатюрную и очаровательную внешность Чжан Дундун, Чжан Юнь невольно протянул руку и нежно погладил её по маленькой головке.

Хотя Чжан Дундун не является его родной сестрой, он очень ценит сообразительность и находчивость этой девочки.

«Чжан Юнь, ваше решение кажется несправедливым и вряд ли убедит общественность».

Чжан Куань торжественно обратился к Чжан Юню, имея в виду приговор, вынесенный Чжан Юнем Ся Лангу, а точнее, тот факт, что никакого наказания не последовало.

Как истинный глава семьи Чжан, Чжан Юнь своими эмоциональными поступками, скорее всего, будет порождать сплетни и слухи.

Это крайне негативно сказывается на укреплении позиций Чжан Юня.

«Я понимаю, что эти люди, возможно, были немного сквернословны, но они не заслуживали смерти. Но раз они мертвы, значит, мертвы. Им не к чему прислушиваться».

Чжан Юнь оставался спокойным и невозмутимым. Он не только не испытывал никаких чувств к семье Чжан, но и, если бы это зависело от него, он, скорее всего, навсегда заставил бы замолчать этих презренных людей.

«Что касается завоевания сердец, я никогда не был из тех, кто покоряет людей добродетелью. Если кто-то не убежден, пусть придет и поговорит со мной об этом».

Его голос был негромким, но каждый присутствующий член семьи Чжан отчетливо его слышал.

Его глаза не выглядели пугающими, но в них, казалось, таилось несравненное величие, заставлявшее людей бояться смотреть ему прямо в глаза.

В тот момент, несмотря на недовольство членов семьи Чжан и сохранявшуюся обиду, они не осмеливались высказаться.

Сила Чжан Юня такова, что им, возможно, придётся столкнуться с ним при жизни!

Если он расстроится и убьет кого-нибудь или двоих, чтобы развеять скуку, кто посмеет что-нибудь сказать?

Всё так, как он и сказал.

Признайте это, нравится вам это или нет!

«Теперь я заявляю…»

Чжан Юнь внезапно заговорил, намеренно растягивая голос.

Лишь когда все присутствующие задрожали от страха и, глядя на него, не смели даже дышать, Чжан Юнь продолжил.

«Настоящим объявляю, что Чжан Куан немедленно уходит в отставку с поста председателя правления группы компаний «Чжан», а Чжан Хэ продолжит занимать эту должность».

Что?

Услышав о несколько неожиданном решении Чжан Юня, лица всех присутствующих членов семьи Чжан стали странными.

Чжан Куан, похоже, не сделал ничего плохого, не так ли?

Почему он ушел в отставку с поста председателя совета директоров без всякой причины?

«Что касается следующего главы семьи Чжан, то эту роль займет Чжан Дундун. Однако Чжан Дундун еще молод, поэтому до достижения им совершеннолетия исполняющим обязанности главы семьи Чжан будет Ся Лан, который приложит все усилия для воспитания Чжан Дундуна».

Как только он закончил говорить, выражения лиц присутствующих членов семьи Чжан стали всё более странными.

Это потому, что решения Чжан Юня становятся все более и более возмутительными!

Одно дело, когда Чжан Куан уходит с поста председателя правления группы компаний «Чжан», и совсем другое — когда Чжан Дундун возглавляет семью Чжан.

Более того, если бы Чжан Куана сняли с должности и назначили исполняющим обязанности главы семьи Чжан, вероятно, никто бы не возражал.

В конце концов, Чжан Куан и Чжан Дундун в некотором смысле являются прямыми потомками семьи Чжан.

Но почему Ся Лан, посторонний человек, назначен исполняющим обязанности главы семьи Чжан?

Означает ли это, что в годы официального вступления Чжан Дундуна в должность главы семьи Чжан все члены семьи Чжан должны были подчиняться Ся Лану?

«С этого момента семья Чжан сосредоточится на развитии боевых искусств. Ся Лан, можешь отвести их туда».

Не обращая внимания на многочисленные жалобы, скрытое недовольство и недоуменные взгляды, Чжан Юнь не стал тратить слова попусту. Взмахом руки он спокойно произнес:

Его слова – это приказы!

Что бы ни говорили другие, это бесполезно!

Чжан Куан мог лишь горько усмехнуться и больше ничего не сказал перед властным Чжан Юнем.

«Да, милорд!»

Доверие Чжан Юня укрепило преданность Ся Лана ему.

«Проклятая обезьяна, иди сюда. У меня к тебе вопрос.»

Чжан Юнь помахал обезьяне в золотых доспехах, но прежде чем он успел закончить фразу, обезьяна с молниеносной скоростью подбежала к нему.

«Каковы ваши приказы, господин?»

В этот момент отношение обезьяны в золотых доспехах к Чжан Юню стало более уважительным и благосклонным, словно он полностью забыл о прежних неприятностях, что слегка озадачило и немного развеселило Чжан Юня.

«Кто твой господин? Я тебе что-нибудь обещал?»

Обезьяна в золотых доспехах, лежащая на земле, оглядела Чжан Юня слева направо, а затем снова назад, заметив, что сапоги для хождения по облакам под ее ногами ни разу не оставались на одном месте.

«Маленькая обезьянка хочет научиться у своего хозяина различным навыкам и просит его принять её в ученики».

Пока он говорил, обезьяна из семьи Цзинь поклонилась Чжан Юню, и тот смог лишь покачать головой и рассмеяться.

«Мы поговорим об этом позже. А сейчас ответьте на несколько моих вопросов».

«Хозяин, пожалуйста, говорите свободно, эта маленькая обезьянка расскажет вам всё, что знает!» Обезьянка в золотых доспехах похлопала себя по груди и дала торжественное обещание.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382