Kapitel 193

Лао-цзы невольно вздохнул и сказал, что в его жизни есть два главных увлечения: одно — это создание эликсиров, а другое — разработка всевозможных могущественных магических сокровищ.

Поэтому, когда он увидел искусно изготовленный золотой жезл, его сердце, которое долгие годы было спокойным, вновь наполнилось волнением.

«Лаоцзюнь, не стоит недооценивать эту палку. Она не только весит 13 500 цзинь, но и может менять толщину, длину и размер. Она невероятно мощная и её легко носить с собой».

Чжан Юнь с улыбкой объяснил: «Неудивительно, что Лаоцзы так отреагировал, ведь этот золотой посох не принадлежит этому миру».

«С моим уровнем мастерства, если я внимательно изучу этот вопрос, у меня еще есть шанс создать еще одну клюшку, которая будет практически идентична».

В глазах Верховного Владыки Лао-цзы читалось смутное напряжение.

«Однако лучший черный чугун, используемый для его ковки, настолько редок, что даже если бы вы обыскали весь мир, вы, вероятно, не смогли бы найти достаточно материала всего для одного прутка».

«Не волнуйтесь, у меня есть способ это решить».

Глаза Чжан Юня вспыхнули; он почти забыл об этом деле и ему все еще нужно было связаться с Шестиухим Макаком.

В голове Чжан Юня внезапно возник интерфейс группового чата «Мультивселенная», что его слегка встревожило.

Он внезапно понял, что шестиухий макак, похоже, пристрастился к этому новому способу общения, постоянно пытаясь разговаривать с другими людьми, словно болтушка, что заставило Чжан Юня вздохнуть, покачать головой и тут же отметить шестиухого макака.

Чжан Юнь: "Обезьяна."

Увидев Чжан Юня в групповом чате, не только Лю Эр Ми Хоу, но и другие участники группы подсознательно прекратили свои разговоры и молча ждали указаний от Чжан Юня.

«Хозяин, вы пришли за мной? Обезьянка, я сейчас соберусь!»

Шестиухий макак взволнованно вскочил со стула, но его ждал беспощадный удар.

Чжан Юнь: «Прежде чем это сделать, вы должны выполнить задание».

Шестиухий макак: "...Какая миссия?"

Чжан Юнь: "Откуда ты взял это свое оружие из палок?"

Услышав вопрос Чжан Юня, Шестиухий Макак вдруг расплакался: «Пожалуйста, хозяин, не пытайтесь больше брать палку, хорошо? Я просто хочу одолжить её у вас на несколько дней…»

«Ты слишком много об этом думаешь. Вот что произошло…» — Чжан Юнь вкратце объяснил всю историю шестиухому макаку.

После долгого молчания в групповом чате появилось сообщение от Шестиухого Макака: «Хорошо, хотя мне очень не хочется возвращаться, ради своего хозяина я вернусь и обязательно выполню миссию!»

«Хорошо, можете продолжать».

Покинув групповой чат, Чжан Юнь слегка улыбнулся: «Не беспокойтесь о материалах. Есть еще что-нибудь?»

«Если я смогу достать точно такие же материалы, я на 80% уверен, что смогу это сделать», — медленно произнес Лао-цзы. «Однако я сделаю только один; слишком много не подойдет».

Лаоцзы (Тайшан Лаоцзюнь) действует в соответствии с принципами. Он никогда не создаст один и тот же магический артефакт дважды, иначе Три Царства могут потерять равновесие.

------------

Глава 139. Патриарх Бодхи

Чжан Юнь лишь слегка кивнул, давая понять, что не возражает, и сказал: «После того, как вы закончите ковку, вам нужно будет найти возможность поместить посох в мир смертных».

"Почему?" — в голове Лао-цзы мелькнули сомнения.

Такой мощный магический артефакт не под силу активировать обычным людям.

«Через несколько дней на горе Цветочных Фруктов в королевстве Аолай родится каменная обезьяна. Вам следует попросить кого-нибудь направить её, чтобы она принесла этот посох. Назовём его Руйи Дзингу Банг (Золотая Дубина)».

Чжан Юнь сказал: «Этот волшебный посох Жуи Цзиньгу Бан изначально был изготовлен для каменной обезьяны».

Он хотел, чтобы каменную обезьяну направляли и контролировали с самого рождения, и в процессе этого изо всех сил старался сгладить её вредные привычки и устранить злую ауру.

Лао Цзюнь лишь слегка прищурился и больше ничего не сказал.

«И ещё, если эта обезьяна когда-нибудь здесь натворит бед, пожалуйста, проучи её за меня».

Чжан Юнь немного подумал, а затем добавил: «Однако будьте осторожны, чтобы не убить его».

Если каменная обезьяна умрёт так быстро, это приведёт к серьёзным проблемам, и все его планы окажутся тщетными.

В глубоких глазах Лао-цзы внезапно мелькнул острый блеск.

Хотя он и не знал, что задумал Чжан Юнь, у него было смутное ощущение, что тот играет в шахматы, и что все Три Царства — это шахматная доска.

Если это так, то он сам всего лишь пешка в руках Чжан Юня?

При мысли об этом губы Лао-цзы слегка дрогнули.

«Ах да, Лао-цзы, я чуть не забыл».

Внезапно Чжан Юнь что-то вспомнил, затем его взгляд скользнул по сторонам, на лице появилась полуулыбка. Лао Цзюню это выражение явно показалось злонамеренным.

И действительно, Чжан Юнь усмехнулся и сказал: «Лаоцзюнь, посмотри на все эти эликсиры и волшебные сокровища, которые у тебя здесь есть. Я не видел, чтобы ты часто усмирял демонов или чудовищ. Ты просто сидишь сложа руки. Почему бы тебе не одолжить их мне на пару дней?»

«Если вы посмеете что-нибудь здесь захотеть, я брошу работу по изготовлению «Руи Цзиньгу Банг».»

Лао Цзюнь сердито сказал: «Я знал, что у Чжан Юня были недобрые намерения».

«Отдадите вы их мне или нет — это одно, а сможете ли вы защитить эти сокровища — совсем другое».

«Одолжи мне кое-что, и я буду тебе должен, хорошо?»

Слова Чжан Юня звучали как явная угроза, отчего лицо Лао Цзюня помрачнело.

Сделав глубокий вдох, Лао-цзы всё же сумел изобразить лёгкую улыбку на губах.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382