Kapitel 425

На самом деле, задавая этот вопрос, У Яцзы также питал в своем сердце искорку надежды.

В конце концов, добиться признания могущественного демонического зверя на промежуточной стадии Звездного Царства в качестве его повелителя — задача не из легких.

Кроме того, он был прекрасно осведомлен о последних деяниях Чжан Юня; Чжан Юнь был настоящим вундеркиндом.

«У Яцзы, твоя и Чжан Юня власть утрачена. Если ты перестанешь быть нашим врагом, я могу подумать о том, чтобы отпустить тебя. Но Чжан Юнь, как член моей семьи Чжан, должен остаться».

Чжан Сяотянь, стоя с руками за спиной, спокойно произнес:

У Яцзы презрительно усмехнулся.

«С каких это пор младшие ученики с низким уровнем совершенствования смеют так со мной разговаривать, Уяцзы?»

«Если бы не влияние вашего сына, благодаря которому вы смогли пригласить этих настоящих экспертов из Звездного Царства, у вас даже не было бы права со мной разговаривать».

Хотя У Яцзы потерпел поражение от двух экспертов Звёздного Царства, он всё же был настоящим экспертом Звёздного Царства, в то время как Чжан Сяотянь был в лучшем случае экспертом Царства Небесной Банды, который лишь притворялся могущественным.

Без поддержки эксперта из Звёздного Царства Чжан Сяотянь действительно не имел бы права разговаривать с Уяцзи.

Губы Чжан Сяотяня слегка дрогнули, но он все же улыбнулся и сказал: «Мы знаем, что ты давно знаменит и что совершенствование дается нелегко, поэтому мы намерены простить тебя. Но если ты действительно этого не оценишь, то не сможешь нас винить».

Чжан Сяотянь также знал, что на уровне Звёздного Царства, если только нет огромной разницы в силе, убить эксперта Звёздного Царства непросто.

Кроме того, другой стороной является Вуязи, который давно известен и носит титул Мастера меча.

"У Яцзы, это тот самый мечник У Яцзы из бывшего Мечевого Особняка?"

Раздался вздох, и выражения лиц всех, кто смотрел на У Яцзы, изменились в разной степени.

Согласно легенде, мастерство владения мечом У Яцзы достигло точки идеальной гармонии между человеком и мечом, отсюда и его титул «Мастер меча».

«В те времена старший Вуяцзи был одним из трёх сильнейших учеников Бессмертного Меча и одним из трёх великих мастеров Обители Бессмертного Меча, наравне с Мастером Меча Пустоты и Мастером Меча Безформенности. К сожалению, позже он по неизвестной причине разгневал своего учителя, Бессмертного Меча, был тяжело ранен и изгнан из Обители Меча. Его уровень совершенствования значительно снизился, и он стал скитальцем. Я никак не ожидал, что мне посчастливится встретить его здесь сегодня».

«Я слышал, что это произошло потому, что У Яцзы влюбился в своего учителя, Мечника-Бессмертного, а Секта Меча-Бессмертного крайне негативно относилась к отношениям между учителем и учеником. Кроме того, У Яцзы действительно был недостаточно силен для Мечника-Бессмертного. Вы все знаете, что произошло позже. Весьма вероятно, что он признался в любви Мечнику-Бессмертному, что разгневало последнего».

«Я слышал, что У Яцзы влюбился в свою собственную племянницу, поэтому Мечевой Бессмертный не смог этого вынести и посчитал это позором для поместья Мечевого Бессмертного, и поэтому изгнал его из имения?»

«Правда, вероятно, известна лишь старшему Вуязи, старшему Бессмертному Мечу, и некоторым высокопоставленным членам Мечевого Особняка».

Очевидно, что людей больше интересуют сплетни вокруг титула У Яцзы «Мастер меча», чем его прошлое. С появлением У Яцзы все начали обсуждать это, проявляя большой интерес и временно затмив напряженную битву между культиваторами Звездного Царства.

«Если хочешь меня убить, тебе придётся проверить, сможешь ли ты это сделать. Чжан Юнь, как насчёт большой драки с этим стариком?»

Одежда У Яцзы развевалась на ветру, демонстрируя свободный и необузданный дух.

«Я думал именно об этом».

Прямолинейность У Яцзы пришлась по вкусу Чжан Юню. Он от души рассмеялся, затем слегка прищурился, выражая некоторую обеспокоенность.

«Интересно, как дела у Чжан Нина и остальных?»

«Не волнуйтесь, у меня есть группа людей, которые их сдерживают. Чжан Нин ещё долго не будет ни в какие неприятности».

Ответ У Яцзы заставил Чжан Юня выглядеть задумчивым.

Он понимал, что два преследовавших его эксперта из Звёздного Царства очень сильны. Против обычного эксперта из Звёздного Царства одного было бы достаточно, чтобы их остановить. Однако два эксперта из Священных Врат решили объединить силы, что показало, насколько могущественен был У Я Цзы.

«Тогда я чувствую облегчение». На губах Чжан Юня внезапно появилась лёгкая улыбка, отчего в глазах Чжан Сяотяня мелькнул холодный блеск. «В моём теле заключены бесчисленные миры…»

------------

Глава 316 (дополнительно)

Все они были ниже метра ростом, и их можно было описать тремя словами: уродливые, низкорослые и вонючие. Когда они говорили, от их дыхания исходил едкий запах гниющей плоти — результат многолетнего употребления сырого мяса и отсутствия чистки зубов.

С их приходом даже солнце скрылось за горизонтом, и погода снова стала мрачной. Порывы холодного ветра, дувшие с невероятной силой, были резкими и пронизывающими, создавая неописуемо жуткую атмосферу.

Четверо мужчин стояли по разные стороны, окружив Му Цина в центре. Каждый держал в руках длинную, толстую стальную цепь. Время от времени доносился их привычный, пронзительный смех, настолько сильный, что он сбивал с толку. Их внезапные, переменчивые движения и отвратительные, гротескные улыбки напоминали улыбки демонов из ада.

Му Цин признался, что никогда раньше ничего подобного не видел. Сохраняя самообладание и не позволяя себе растеряться, он спокойно произнес: «Ваше славное имя известно всем в мире боевых искусств. Вы, должно быть, Пяти Инь Призрачного Смеха. Хм? Одного не хватает. Я ошибся?» Говоря это, Му Цин незаметно рассеял зловоние.

«Перестань притворяться! Брат, зачем тратить с ним слова? Просто отрежь ему плоть по кусочкам и съешь», — сказал волосатый мужчина.

Первый появившийся человек взглянул на него и сказал: «Четвертый брат, ты по-прежнему такой же импульсивный. Он серьезно ранил пятого брата, поэтому, естественно, мы должны убить его, чтобы выплеснуть свою злость. Но не забывай, что этот парень очень ценен. Мы должны отомстить ему и оставить ему целый труп».

«Я уже говорил, что навыки Пятого Брата всё ещё поверхностны, но вы все его балуете и позволяете ему действовать самостоятельно. А теперь посмотрите, что случилось, кто знает, когда он оправится», — сказал Большой Глаз.

Оставшийся в живых сказал: «Третий брат, ты не можешь так говорить. Ты же его не остановил, правда?»

Чжан Эрню, которого все игнорировали, был почти до смерти напуган. Он неуверенно подошел к Му Цин. Он притворился спокойным и не осмеливался снова упоминать о мешочке с водой, но продолжал поглядывать на Му Цин, в его глазах читалась нескрываемая паника.

Му Цин жестом, показывая, что ему не стоит нервничать, сказал: «Я никогда раньше не видел твоего пятого брата. Ты здесь больше из-за денег, верно?»

Вы этого не видели, но увидели непреднамеренно; это больше, чем просто то, что вы увидели...

Инь Лаосань усмехнулся и сказал: «Видел ты это или нет — неважно. Сегодня ты точно умрешь». Сказав это, он вопросительно посмотрел на Инь Лаоду.

Инь Лаода кивнул, а затем крикнул: «Активируйте построение!»

Как только он закончил говорить, стальные цепи в руках Си Иня словно под действием какой-то силы поднялись в воздух, выпрямившись и расположившись параллельно друг другу. Каждая из четырех цепей излучала слабый, темный свет, который, соединяя их, образовывал настоящий квадрат.

Му Цин шагнула вперед, прикрывая Чжан Эрню своей спиной. Ее взгляд слегка сузился, а выражение лица стало более серьезным.

Инь Лаоси усмехнулся и сказал: «Позвольте мне показать вам силу нашей формации «Похищение душ в четырех направлениях»!»

Инь Лао Эр усмехнулся и сказал: «Эта формация может захватить три души и семь духов. Тогда вы станете глупцами и окажетесь в нашей власти». Сказав это, все четверо разразились смехом.

Внезапно четыре разных смеха слились в неописуемый звук. Смех эхом разнесся по долине, а затем, словно острые ножи, пронзил их уши, поразив разум. Му Цин и другой мужчина мгновенно почувствовали, будто их барабанные перепонки вот-вот лопнут, а головы разлетятся вдребезги.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382