Der umwerfende Premierminister - Kapitel 109

Kapitel 109

«Оуян Цзиньсюань, проснись! Мир вот-вот погрузится в хаос, так продолжаться не может!» Чжэнсюань схватил Цзиньсюаня за воротник и взревел. Все накопившиеся за последние шесть месяцев эмоции наконец вырвались наружу. Мир вот-вот должен был погрузиться в хаос, и как император, он не мог этого игнорировать. Он лучше всех знал сердце Цзиньсюаня, но как принц, он нес ответственность перед миром, и он не мог игнорировать её, даже если его сердце было мертво.

«Брат, ты пришел. Ваше Величество, брат, пришел нас навестить». Цзиньсюань, казалось, только сейчас заметил прибытие Чжэнсюаня и, говоря это, нежно погладил холодный надгробный камень. Что касается слов Чжэнсюаня о том, что мир погружен в хаос, он, похоже, ничего об этом не слышал.

«Лин Аоцзюнь мертв, но ты, Оуян Цзиньсюань, жив. Жить значит брать на себя ответственность. Как член семьи Оуян и нынешний принц Цзинь, ты несешь ответственность перед людьми всего мира. Ты должен защищать их». Чжэнсюань сердито оттолкнул Цзиньсюаня, указал на надгробный камень и взревел, надеясь пробудить в нем чувство ответственности. С детства и до зрелости Цзиньсюань всегда был самым ответственным из четырех братьев. Хотя внешне он казался холодным, в его сердце жил весь мир, и он был сострадателен к человечеству.

«Чепуха! Юцин сказала, что пока я жив, Цзюнь тоже жива. Она не умерла; она здесь, рядом со мной. Что касается мира и всех его людей, то они меня не касаются». Цзиньсюань крепко обнял холодный надгробный камень, словно саму Аоцзюнь, и взревел в ответ Чжэнсюаню. Он не хотел слышать, чтобы кто-то говорил о смерти Цзюнь. Он не хотел, не хотел. Таким образом, он мог продолжать обманывать себя словами Юцин. Кроме того, он даже не мог защитить женщину, которую любил больше всего, так какой смысл говорить о защите мира и всех его людей?

«Хорошо, хорошо, Лин Аоцзюнь не умерла, она жива, но живёт жалкой, позорной жизнью. Могущественный стратег номер один в мире превратился в череду смертных приговоров. Оуян Цзиньсюань, ты действительно хочешь, чтобы Цзюнь продолжал нести бремя стольких жизней, стольких грехов?» Чжэнсюань, казалось, не поверил, что Цзиньсюань мог такое сказать, отступил на шаг назад, на его лице читалось крайнее разочарование, он стиснул зубы, произнося эти слова. За последние шесть месяцев он перепробовал бесчисленное количество способов, но ни один не смог пробудить Цзиньсюаня. Теперь казалось, что ничто и никто не сможет завоевать его сердце, кроме Лин Аоцзюнь. Он надеялся, что ради Цзюнь он сможет снова встать на ноги.

«Что ты имеешь в виду?» Глаза Цзинь Сюаня мгновенно сузились, вспыхнув опасным светом. Даже в своем растрепанном виде его врожденная царственная аура была безошибочно узнаваема.

«Вся семья Цзян была уничтожена, потому что молодой господин Цзян восхвалял молодого господина Мо. Не только Цзян, но и учёный Ли, магистрат Чэнь… даже простые люди, любой, кто упоминал молодого господина Мо, был уничтожен в ту же ночь, никто не выжил. Методы были настолько жестокими, что это было ужасно». Лицо Чжэн Сюаня побледнело, когда он мрачно произнёс эти слова. Думая о постоянных сообщениях о массовых убийствах, он желал, чтобы его люди отправились атаковать Башню Семи Убийств. К сожалению, до самых ворот очень немногие знали, где находится Башня Семи Убийств, а даже если и знали, то не могли попасть внутрь. Ходили слухи, что это место чрезвычайно зловещее.

«Кто это сделал?» Глубокие глаза Цзинь Сюаня были полны кровожадности, его решительные губы были плотно сжаты, а из горла, казалось, вырывался низкий голос. Кто питает такую сильную ненависть к Цзюню?

«Башня Семи Убийств». Чжэн Сюань тихо произнес три слова, в его глазах также читалась жестокая жажда крови. Он никогда не позволит никому причинить вред людям, находящимся под его властью.

«Башня Семи Демонов? Зачем?» — холодно пробормотал Цзинь Сюань. «Башня Семи Демонов» — это таинственная организация убийц, получившая известность после его возвращения в столицу. Ходили слухи, что лидер Башни Семи Демонов, Ша, обладал непостижимыми и непредсказуемыми навыками боевых искусств, а большинство её членов когда-то были известными убийцами, господствовавшими в мире боевых искусств. Убийцы, пытавшиеся убить Цзюня, были элитой из Павильона Тёмной Ночи, расположенного под Башней Семи Демонов. Какую глубоко укоренившуюся обиду «Башня Семи Демонов» питала к Цзюню? Зачем им понадобились такие безжалостные убийцы?

«Думаю, это связано с Чэн Уин. Только она ненавидит тебя больше всех, а тот, кто забрал Чэн Уин тогда, должно быть, был из Башни Семи Убийств», — мрачно сказал Чжэнсюань. Действительно, только ты мог вызвать такую реакцию у Цзиньсюаня.

"Чэн Уин! Башня Семи Убийств!" Цзинь Сюань сжал кулаки, его сердце переполняла ненависть. "Чэн Уин, я не мстил тебе, а ты всё равно приходишь, чтобы меня спровоцировать, нарушая спокойную жизнь Цзюнь и лишая её возможности спокойно спать. Цзюнь такая добрая, столько людей погибло из-за неё, ей, должно быть, очень грустно. Неудивительно, что она не приходит ко мне".

«Я не убивал Бо Рена, но Бо Рен погиб из-за меня. Брат Цзинь, ты не можешь продолжать идти по этому пути. Ты огорчишь короля», — многозначительно посоветовал Чжэнсюань.

Однако Цзиньсюань хранил молчание, его лицо было мрачным, а глубокие глаза не выражали никаких эмоций.

«Цзинь-ди, ты забыл, зачем Цзюнь вообще отправился на поле боя? Ты должен помочь ей исполнить её желание. Только когда во всём мире воцарится мир, Цзюнь сможет спокойно спать», — Чжэнсюань похлопал Цзиньсюаня по плечу, запрокинул голову и медленно произнёс: «Цзюнь, если у тебя действительно есть дух на небесах, пожалуйста, помоги Цзиньсюаню, помоги ему взять себя в руки, позволь ему снова стать принцем Цзинь и остановить заговор Башни Семи Убийств».

«Мой господин…» Цзинь Сюань встал и взревел, глядя в бескрайнее небо. Дождь хлестал по его поднятому лицу. «Мой господин, будьте уверены, я лично приведу к вам Чэн Уина, чтобы он извинился. Я уничтожу Башню Семи Демонов и отомщу за вас…»

Нахмуренные брови Чжэнсюаня слегка расслабились. Он знал, что Цзиньсюань снова встал ради императора. «Цзинь-ди, давай снова объединим усилия, чтобы защитить династию Лунсюань, защитить власть семьи Оуян и обезопасить всех живых существ!»

Единственный способ победить Башню Семи Демонов — это пройти через Священную Бессмертную Гору...

Военный советник и принцесса: Глава семьдесят шестая — На пути к Священной Бессмертной Горе

По пыльной дороге стремительно скакали четыре лошади, поднимая в воздух клубы песка.

«Мы должны добраться до города Динъян до наступления темноты. Следующая цель Башни Семи Звезд, скорее всего, — генерал гарнизона города», — произнес человек в синей одежде, верхом на черном коне, идущим впереди колонны, низким голосом, его острый взгляд был устремлен на дорогу впереди.

«Да, Ваше Высочество». Трое мужчин, находившихся позади, ответили в унисон, сжались в кучу и тут же бросились вперед, словно стрелы, выпущенные из лука, поднимая еще больше желтого песка.

Группу из четырех человек возглавлял принц Цзинь Оуян Цзиньсюань, который более полугода находился в упадке, прежде чем наконец встать на ноги, а также И Тянь, И Хань и Вэй Цзыци, имевшие определенные связи со Священной Бессмертной Сектой.

После обсуждения с Чжэнсюанем все пришли к соглашению, что следующей целью Цишалу будет генерал Юй из города Динъян. Поэтому Цзиньсюань повёл Итяня и Ихана в город Динъян. Однако, поскольку Цишалу был слишком загадочен, многие мастера боевых искусств не могли приблизиться к нему. Цзиньсюань посчитал, что для этой поездки может потребоваться помощь Шэнсяньмэня. Вэй Цзыци вызвался пойти с ними, поскольку он был хорошо знаком с Хуан Ином.

Наконец, на закате, они прибыли в особняк генерала. Узнав о прибытии принца Цзиня, генерал Ю поспешил выйти из особняка, чтобы поприветствовать его.

Как только Цзиньсюань вошёл в особняк генерала, он обнаружил, что тот находится под усиленной охраной, а каждый солдат выглядел очень энергичным. Казалось, Юй Ли был талантливым генералом.

С наступлением ночи в особняке генерала воцарилась тишина. Внезапно с неба спустилось около дюжины человек в чёрном. Приземлившись, они покатились по земле и бесшумно двинулись за спины охранников. Они закрыли им рты и одним быстрым движением перерезали глотки. Менее чем через несколько секунд все охранники особняка генерала отправились на тот свет.

Человек в чёрном сверкнул и направился прямо к спальне Юй Ли. Как только он почти достиг цели, окрестности внезапно озарились светом. Большая группа солдат окружила человека в чёрном, освещая его факелами. Из тени появилась фигура. Юй Ли был одет в генеральские доспехи, держал меч и имел серьёзное выражение лица.

«Башня Семи Убийств? Хм, этот генерал ждал этого очень долго. Сегодня он отомстит за невинных людей, погибших от ваших рук», — презрительно и возмущенно сказал Юй Ли человеку в черном, и взмахом руки окружившие его солдаты атаковали.

Перед лицом такого количества солдат человек в чёрном не выказал ни малейшего страха. Вместо этого он презрительно взглянул на Юй Ли, а под чёрной тканью на его губах играла лёгкая ухмылка. Вспышкой меча все солдаты, бросившиеся вперёд, были перерезаны в горло и отправлены обратно в свои родные города.

Кровь, пролитая солдатами, словно подстегнула людей в черных одеждах, в каждом из них вспыхнули возбуждение и жажда крови. Юй Ли был в ужасе от увиденного, и ни один из окружавших их солдат не осмелился снова шагнуть вперед.

Но жажда крови у людей в черных одеждах вырвалась наружу. Вооруженные острыми мечами, они бросились на окружающих солдат. Их атаки были быстрыми, безжалостными и точными. Солдаты увидели лишь вспышку перед глазами, и прежде чем они успели среагировать, им перерезали глотки. Один за другим земля вскоре была усеяна трупами солдат. Юй Ли тоже присоединился к битве. Хотя он и уничтожил нескольких людей в черных одеждах, сам он получил несколько ножевых ранений, кровь хлестала непрерывно, но ему было все равно.

Как и следовало ожидать от «Башни Семи Убийц», посеявшей панику при императорском дворе, в мире боевых искусств и во всем мире, сотни солдат для них так же легко раздавить, как муравьев. Даже генерал Юй Ли, прошедший через бесчисленные сражения, был вынужден отступать шаг за шагом. Если бы это был бой один на один, его, вероятно, победили бы люди в черном за триста ходов. Их боевые искусства высоки и безжалостны, и они совершенно бесчеловечны.

В тот момент, когда человек в чёрном уже собирался приставить свой меч к горлу Юй Ли, внезапно с двух сторон вылетели две фигуры. Одна из них парировала клинок человека в чёрном своим, а другая нанесла удар. Застигнутый врасплох, человек в чёрном открыл глаза и упал замертво. Всё произошло в мгновение ока, и эти двое действовали с поразительной координацией.

Остальные люди в чёрном никак не отреагировали на смерть своего товарища, словно жертвы были совершенно незнакомы. Их кровожадные взгляды были прикованы к двум внезапно появившимся, и их убийственное намерение усилилось. Словно всё спланировав заранее, они взмахнули мечами, и окружающие солдаты один за другим пали. Они бросились вперёд и атаковали двух внезапно появившихся.

Этими двумя были И Тянь и И Хань. Будучи телохранителями принца, они также были первоклассными мастерами боевых искусств, считавшимися экспертами высшего уровня в мире боевых искусств. Справиться с одним-двумя людьми в черном для них не составляло труда, но справиться с более чем дюжиной было довольно сложно.

Скрываясь в тени, Цзинь Сюань сверкнул леденящей аурой своими глубокими глазами. Его губы были плотно сжаты, от него исходила внушительная, но без гнева, а точнее: «Что за Башня Семи Демонов! Я думал, Юй Ли хорошо подготовился, готов был поймать их, как черепах в банке. Я и представить не мог, что сотни солдат вообще не смогут им навредить. Всё произошло так быстро. Даже И Тянь и И Хань не успели прийти им на помощь. Какая же ужасающая организация – Башня Семи Демонов, безжалостная, хладнокровная и кровожадная…»

Настало время. Подняв руку, лучники тут же вышли из тени. Взмахнув рукавами, сотни стрел полетели прямо в людей в черном. Даже самые опытные лучники не смогли устоять перед внезапным градом стрел. Один за другим они были поражены и падали. Некоторые из людей в черном схватили раненых товарищей, чтобы защитить их.

После «града стрел» из примерно дюжины человек в чёрном осталось только трое. Двое из них были ранены стрелой и, хотя ещё не погибли, не могли оказать сопротивление. Их остановили солдаты с ножами. Другой человек в чёрном явно был лидером группы и обладал высочайшим мастерством боевых искусств. В данный момент он противостоял И Тяню и И Хану.

Как только Юй Ли приблизился к двум пленным мужчинам в черных одеждах, те внезапно опустили головы, и из уголков их ртов потекла кровь. Разумеется, они прикусили языки и покончили жизнь самоубийством. Это было именно то, чего ожидал Цзинь Сюань. Чтобы получить нужную информацию, ему не обязательно было выпытывать её у пленных.

Понимая неизбежность поражения, человек в черном, противостоявший И Тяню и И Ханю, сделал обманный маневр и, воспользовавшись моментом, когда И Тянь и И Хань повернулись, чтобы защититься, вскочил и исчез в толпе людей в черном.

Губы Цзинь Сюаня изогнулись в улыбке, и он в мгновение ока исчез в темноте, а Вэй Цзыци, стоявший рядом, тоже улетел.

«Генерал Ю, мы оставляем это вам», — сказали И Тянь и И Хань, вложив мечи в ножны, Ю Ли. Прежде чем Ю Ли успел ответить, они в мгновение ока исчезли в темноте.

Несмотря на то, что человек в чёрном обладал превосходными навыками управления лёгкостью, он всё равно не мог сравниться с Цзинь Сюанем. Боевые искусства Цзинь Сюаня были абсолютно первоклассными в мире боевых искусств, и лишь немногие могли его победить.

Следуя за человеком в черном в густой лес, Цзинь Сюань мгновенно потерял его из виду. Он использовал свою способность «Легкость», чтобы снова преследовать его, но так и не смог найти. Как такое могло случиться? Он не мог его потерять. Может быть, он обнаружил, что за ним кто-то следит? Невозможно. Он думал, что хорошо спрятался. С таким уровнем боевых искусств, как у этого человека, его никак не могли обнаружить.

«Ваше Высочество». И Тянь, И Хань и Вэй Цзыци догнали Цзинь Сюаня и почтительно поприветствовали его.

«Этот густой лес какой-то странный». Глубокий взгляд Цзинь Сюаня обвёл всё вокруг, и он тут же обнаружил проблему. Дело было не в том, что он не мог угнаться за этим человеком, а в том, что густой лес вёл себя необычно.

Услышав это, И Тянь, И Хань и Вэй Цзыци внимательно осмотрелись. Густой лес был полон высоких деревьев, почти одинаковых друг с другом. Все было хорошо, пока они не упомянули об этом, и тут они почувствовали пронизывающий ветер, окутывающий лес, и окутывающий их туман. Жуткая атмосфера была ужасающей, от нее по спине пробегали мурашки.

Внезапно вокруг них появилось какое-то движение, и опасная аура приближалась все ближе и ближе. Благодаря бдительности мастеров боевых искусств, Цзинь Сюань и его группа мгновенно увидели, что земля, на которой они только что стояли, была усеяна стрелами, сверкающими призрачным светом. Очевидно, все наконечники стрел были отравлены. Не успели они остановиться, как со всех сторон полетело множество вращающихся острых орудий (похожих на летающие гильотины). Цзинь Сюань и остальные поспешно уклонялись и защищались мечами. Большое дерево рядом с ними было даже чисто срублено. Можно было предположить, что если бы кто-то был срублен, его бы точно обезглавили. Непрерывные атаки немного одолели Цзинь Сюаня и остальных, но они не могли расслабиться ни на минуту, потому что оружие в каждом раунде атак было покрыто сильнодействующим ядом.

Цзинь Сюань и остальные, уворачиваясь от атак, наконец-то немного успокоились. Но они понимали, что опасность не миновала. Этот густой лес был полон смертельной опасности. Подняв взгляд на возвышающийся лес, Цзинь Сюань вытащил свой Меч Драконьего Рычания, нарисовал крест на дереве и двинулся вперед. Он рисовал крест каждые несколько шагов. Пройдя некоторое время, они все еще не покинули лес. Дело было не в том, что лес был слишком большим, а в том, что они, казалось, шли по одному и тому же месту. Но и это было не так. Каждые несколько шагов они сталкивались с разными атаками. Дерево перед ними явно находилось там, где они только что стояли, и на нем был нарисован крест Цзинь Сюанем. Короче говоря: жутко.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema