Capítulo 180

Внимательная Лю И сразу почувствовала, что что-то не так. Стоны молодой женщины прекратились, и она поспешно и настороженно начала одеваться.

«Кто там? Кто там?!» — сердито крикнул Лю И. «Как вы смеете подслушивать мои разговоры! Убирайтесь отсюда немедленно!»

В этот момент Минвэй действительно запаниковал.

Лю И поспешно накинул на себя одежду и, шатаясь, направился к своему укрытию. Минвэй была так напугана, что у нее стучали зубы; она была на грани слез, понимая, что вот-вот будет разоблачена перед Лю И — разум Минвэй полностью опустел.

что делать!

В душе Минвэй беззвучно закричала.

Что ей следует сделать, чтобы выбраться из этого затруднительного положения?

«Седьмая сестра, ты всё ещё плохо себя чувствуешь?» — с беспокойством спросила Минлян, глядя на Минвэя, лицо которого всё ещё было бледным. «Если ты действительно не можешь больше терпеть, просто попроси разрешения у мамы. Думаю, бабушка не будет против».

Минвэй мягко покачала головой, выдавила из себя улыбку и спокойно сказала: «Шестая сестра, не волнуйтесь, со мной все в порядке! Я плохо спала прошлой ночью, поэтому сейчас немного устала».

Она всегда была несколько застенчива в присутствии других, и Минлян хорошо знала характер Минвэя, поэтому не стала задавать дополнительных вопросов.

Минвэй выдавила из себя улыбку, но в ее глазах читался оттенок затаенного страха.

В большом саду ей почти показалось, что ее обнаружили, но с другой стороны искусственного холма появилась маленькая служанка, дрожащая от страха, многократно кланяясь и умоляя о пощаде.

После того как Лю И произнес несколько ругательств, его слуга пришел его искать. Он ушел, сквернословя, а Цуй-гунян уже убежала из задней части сада, закрыв лицо руками. Маленькая служанка так испугалась, что дрожала как лист, вытирая слезы, покидая сад.

Драматический инцидент, когда кого-то поймали на мошенничестве, бесследно исчез.

Но когда же появилась эта маленькая служанка?

Минвэй всё ещё была несколько озадачена. Она ещё раз взглянула на искусственный холм и нашла объяснение. Искусственный холм был немаленьким; два человека, стоящие по разные стороны, не смогли бы увидеть друг друга. Более того, он был довольно неровным, поэтому даже спереди не было бы очевидно, что там прячутся два человека. В тот момент Минвэй сосредоточилась только на поиске заколки для волос, и если человек, идущий с другого конца сада, шёл легко, возможно, она его сначала и не заметила.

Лишь когда сад снова опустел, Минвэй медленно вышла. Маленькая служанка, выбежавшая ранее, издалека была похожа на одну из садовниц старушки; было непонятно, узнала ли её Лю И.

К счастью, его слуга отвлек ее, иначе рано или поздно ее бы разоблачили!

Пока Минвэй была погружена в свои мысли, к ней и Минляню пришла поговорить Минлуо, внебрачная дочь третьей ветви семьи.

«Шестая сестра, седьмая сестра!» — Минлуо подошла с улыбкой на лице. Она выглядела невинной и наивной, с двумя ямочками на светлых щеках, что делало ее очень очаровательной.

«Восьмая сестра», — первым ответил Минлянь, и Минвэй последовал его примеру.

«Какой подарок на день рождения приготовила Седьмая Сестра для бабушки?» — спросила Минлуо с очаровательной улыбкой. «Угадаю, это, должно быть, шедевр, вышитый самой Сестрой».

Минвэй был ошеломлен и несколько сбит с толку словами Минлуо.

«Мы до сих пор помним повязку на голову, которую моя сестра подарила бабушке в прошлый раз!» — подошла Минлин, десятая дочь третьей ветви семьи, прикрыв рот платком и злорадно смеясь.

Услышав это, Минвэй всё прекрасно поняла. Значит, эти две сестры пришли сюда только для того, чтобы без всякой причины над ней посмеяться? Неужели ты всегда придираешься к слабым?

Отвечать было бы слишком грубо, и Минвэй как раз собиралась дать мягкий, но твердый ответ, когда услышала впереди шум. Минвэй была озадачена, но затем заметила, что даже старушка вышла поприветствовать их лично.

Человек, который пришел, должен обладать выдающимся опытом.

«Должно быть, это госпожа Хуаньань!» На этом банкете не было никого, кто бы этого не знал, пробормотала она, почти говоря Минвэю: «Сегодня у нас так много гостей, единственных не хватает госпожи Хуаньань!»

Минвэй была несколько озадачена. Госпожа Хуаньань была весьма важной персоной; она никогда раньше о ней не слышала. Возможно, это была недавно возвысившаяся в столице дворянка, появившаяся за последние тридцать шесть лет! Все аристократические семьи, с которыми она раньше была знакома, понесли тяжелые потери…

Увидев растерянное выражение лица Минвэя, Минлянь беспомощно улыбнулась. Прежде чем Минлянь успела что-либо сказать, Минлин выпалила: «Седьмая сестра, неужели твоя прошлый приступ лихорадки повредил тебе мозг? Ты что, совсем забыла о резиденции маркиза Хуаньаня?»

Даже если мы забудем особняк маркиза Хуаньань, мы не должны забывать брата Цинъюаня.

Когда слова Минлин стали всё более возмутительными, Минлян вмешалась, чтобы остановить её. «Десятая сестра, что за чушь ты несёшь? Твоя седьмая сестра даже ни разу не встречалась с молодым господином Су и не произнесла ни слова!»

Минвэй был совершенно сбит с толку.

«Она бы согласилась, но кто вообще захочет её? Она всего лишь дочь простой наложницы, мечтающая о власти?» — усмехнулся Минглинг. — «Она может только мечтать!»

Минглинг забыл, что, хотя дочери наложницы третьей ветви находились в лучшем положении, чем дочери наложницы второй ветви, они все же были дочерями наложницы.

Может быть, первоначальному владельцу нравился брат Цинъюань, о котором упоминала Минлин? Минвэй втайне догадывалась, что Минлин тоже, вероятно, на него засматривалась, иначе почему она была такой резкой и саркастичной?

«Неужели третья тётя не зарегистрировала мою сестру на своё имя?» Минвэй проигнорировал сарказм Минлин и тихо сказал: «Нельзя есть всё, что хочешь, и говорить всё, что хочешь».

«Ты!» Глаза Минлин расширились, когда на нее наступили, и она уже собиралась выругаться, когда Минлуо оттащила ее назад.

Минлуо, выступая в роли миротворца, сказала: «Седьмая сестра, Десятая сестра просто такие прямолинейные. Не принимай это близко к сердцу!» Затем она отчитала Минлин: «Поскорее извинись перед Седьмой сестрой!»

Минлуо и Минлин обе родились в семье тети Лу, поэтому они, естественно, были близки. Минлуо казалась доброй и щедрой, но на самом деле была довольно проницательной. Хотя она и отвела Минлин в сторону, чтобы извиниться, ее слова подразумевали согласие с позицией Минлин.

«Как она смеет желать себе такого благородного и утонченного человека, как брат Цинъюань!» — сердито воскликнула Минлин. — «Она…»

Минвэй был несколько взволнован и больше не хотел с ними связываться. «Десятая сестра права, мы все одинаковые люди. То, чего мне не следовало делать, полагаю, и вам не следовало переступать границы дозволенного!»

Очевидно, сёстры Минлуо не ожидали ответных действий со стороны Минвэя.

Минлин хотела продолжить спор, но тут увидела, как Минъин, старшая дочь третьей ветви семьи, манит их к себе. Она топнула ногой и последовала за Минлуо.

«Не принимай её слова слишком серьёзно», — утешала её Минлян. «Двенадцатая сестра нежная и добрая, а Десятая сестра такая экстравагантная, что затмила Двенадцатую сестру».

Двенадцатой сестрой, упомянутой Минлянем, является Минъин, законная дочь третьей ветви семьи.

Минвэй кивнула, давая понять, что не собирается принимать ссору с девочкой близко к сердцу. Затем Минлянь добавила: «Если бы тридцать лет назад это была семья Су, они были бы вполне обычными. Но за последние двадцать-тридцать лет они постепенно стали влиятельными и добились даже большего успеха, чем многие известные семьи».

«Дедушка всегда говорил, что господин Су был вундеркиндом. И именно за свои военные достижения он получил титул маркиза», — Минлянь вспыхнула завистью, когда заговорила. «Что еще более примечательно, так это глубокая привязанность господина Су к своей жене. Госпожа Су была дочерью опального чиновника Чэн Наня и также была замешана в романе с верховным секретарем династии Тан…»

Не успела она договорить, как выражение лица Минвэй слегка изменилось.

Может ли эта госпожа Хуаньань быть…

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384