Capítulo 341

Если бы это увидела её мать, это, вероятно, вызвало бы ещё один скандал.

Но как только она обошла ширму, то увидела госпожу Лян, стоящую перед главным залом с сердитым лицом и пристально смотрящую на четыре подарочные коробки в своих руках.

«Выбрось это». Взгляд госпожи Лян заставил Сюй Хуэй содрогнуться. Она никогда не видела, чтобы мать смотрела на нее такими холодными глазами. Холодно произнеся эти два слова, госпожа Лян замолчала.

Сюй Хуэй попытался вразумить Ляна.

Неожиданно госпожа Лян выхватила подарочную коробку из ее рук и с силой швырнула ее в сторону небольшой клумбы во дворе.

«Мама, что ты делаешь!» Сюй Хуэй никак не ожидала, что Лян Ши проявит к ней хоть какую-то пощаду. Ее лицо покраснело, и она сказала: «В конце концов, это его добрые намерения…»

Даже не взглянув на Сюй Хуэй, госпожа Лян повернулась и вошла в дом.

Сюй Хуэй сильно покраснела и больше ничего не смогла сказать, поэтому последовала за Лян Ши в дом.

Она подумывала о том, чтобы снова серьезно поговорить с матерью о своих отношениях с Чэнь Цянем, поскольку после всей этой шумихи ее брак с Чэнь Цянем был практически предрешен. Но она все еще надеялась, что мать поймет ее, как и в прошлый раз, когда она настаивала на расторжении помолвки, и мать в итоге встала на ее сторону.

«Мама, пожалуйста, не сердись, я…» — слова Сюй Хуэй прервала госпожа Лян. Госпожа Лян обычно была доброжелательной и редко сердилась. Но сегодня в глазах госпожи Лян словно застыли ледяные лучи, от которых становилось холодно.

«Присядьте на колени».

Сюй Хуэй недоверчиво посмотрела на Лян Ши, но заметила, что выражение его лица было серьезным и в нем не было ни малейшего намека на шутку.

Сначала она была неправа, и Сюй Хуэй почувствовала себя виноватой, поэтому, недолго думая, подкосилась и опустилась на колени на холодную плиту из голубого камня.

«Объясните мне ясно, как вы познакомились с Чэнь Цянь и какие у вас сейчас отношения!» Госпожа Лян бесстрастно посмотрела на Сюй Хуэй, но при ближайшем рассмотрении в ее глазах нетрудно было заметить глубокое разочарование и душевную боль. Она была полна сожаления; она баловала и потакала своей дочери, что и привело к этой катастрофе.

Если бы я тогда не согласился на просьбу Хуэй Нианг разорвать помолвку с Чжэн Сином, ничего бы этого сейчас не случилось.

Всё потому, что она была слишком мягкосердечна по отношению к Хуэй Нианг!

Сюй Хуэй на мгновение заколебалась, затем выделила лишь наименее провокационные моменты, касающиеся Лян Ши, и сумела сложить воедино историю о том, как Чэнь Цянь спасает прекрасную даму, попавшую в беду.

Со временем между ними возникли чувства, и они тайно поклялись друг другу в верности.

«Вы должны немедленно прекратить всякое общение с Чэнь Цянем», — твердо и без колебаний сказала госпожа Лян. — «Даже если я не выйду замуж за Чжэн Сина, я не могу выйти замуж за этого человека!»

Сюй Хуэй тут же рассердилась, но, поскольку на этот раз она допустила ошибку, она сдержалась и мягко сказала: «Мама, почему ты так предвзято относишься к молодому господину Чэню? Семейное происхождение, внешность и способности молодого господина Чэня намного превосходят способности Чжэн Сина. Почему ты так к нему невзлюбила?»

Видя ее упрямство и непреклонность, госпожа Лян пришла в ярость. «Как я могла родить такую бесстыдную дочь! Вы вдвоём тайно поженились без согласия родителей или свахи. Если об этом станет известно, что будет с вашей репутацией?»

«Даже если ты всю жизнь проведешь дома, я никогда не выдам тебя замуж за этого Чэнь Цяня!»

Госпожа Лян также питала глубокую ненависть к Чэнь Цяню. С одной стороны, неуважение и тщеславие Сюй Хуэя заманили её в его ловушку, но, будучи матерью, госпожа Лян всё же больше склонялась на сторону собственной дочери. Госпожа Лян считала, что Чэнь Цянь первым соблазнил её дочь.

С другой стороны, если бы Чэнь Цянь действительно любил Сюй Хуэй, он никогда бы не поставил их в неловкое положение перед посторонними. Она чувствовала, что Чэнь Цянь намеренно поставил их в такое неловкое положение.

«Мама, я люблю Чэнь Цяня!» Если бы она сегодня снова поддалась словам матери, Чэнь Цянь, вероятно, не согласился бы. К тому же, Чэнь Цянь уже забрал её тело; за кого ещё она могла бы выйти замуж?

Лян молчал, с холодным выражением лица.

Сюй Хуэй собралась с духом и решила использовать свой козырь.

«Мама, я уже переспала с ним». Ее лицо залилось румянцем, но она, стиснув зубы, сказала: «У меня нет выбора, кроме как выйти за него замуж!»

Услышав это, госпожа Лян чуть не упала в обморок.

******

В дни после возвращения Цинпина Нянь-гээр оставался в главном дворе. Каждый день он продолжал заниматься с Аньран, а Аньран играла с ним, когда у нее было свободное время, — казалось, все было так же, как и до возвращения Цинпина.

Но… Анран все еще чувствовала, что что-то не так. Ей казалось, что Нянь Гээр иногда был таким же ласковым, как обычно, а иногда — несколько отстраненным.

Особенно после возвращения из храма Цинъюань в тот день, Нянь-гээр, казалось, избегал её, и в его глазах мелькнул страх, когда он смотрел на неё. В конце концов, Нянь-гээр был молод, и даже если бы он захотел это скрыть, ей было бы легко это заметить. Ань Ран поспешно расспросила Би Ло и остальных, оставшихся дома, и получила ответ, что ничего необычного не произошло. Цин Пин просто немного поиграл с ним в саду, и когда Нянь-гээр вернулся в главный двор, Цин Пин тоже тактично вернулся во двор Илань.

Может быть, проблема не в Цинпине?

В последующие дни Нянь-гээр сблизился с ней как никогда, настаивая на интимной связи, но в конце концов лорд Лу с суровым видом вывел его оттуда.

Ан Ран молча размышляла, но на мгновение у нее все еще не было никакого понимания.

«Нянь-гээр, отдохни». Увидев, что Нянь-гээр всё ещё учится за своим столом, Анран лично принесла тарелку с дымящимися белыми сахарными булочками и пригласила его спуститься вниз и перекусить. Сначала она принесла миску с медовой водой и дала Нянь-гээру немного выпить, а затем достала из платка кусочек белой сахарной булочки и дала ему.

Вымыв руки, Нянь Гээр осторожно съел белый сахарный пирог, который держал в руке, зажав в руке платок.

«Мадам, третья тетя передала вам сообщение, в котором говорится, что если вы свободны сегодня днем, она хотела бы пригласить вас вместе в резиденцию маркиза». Аньран уговаривала Няньэр перекусить, когда Цуйпин подняла занавеску и вошла, чтобы доложить.

Ан Ран удивленно подняла глаза и тихо спросила: «Так срочно? Третья тетя сказала, в чем дело?»

Цуйпин покачала головой и протянула конверт. «Это прислал посыльный от Третьей тетушки».

Ань Ран взяла письмо, открыла его и увидела, что кто-то из окружения Чэнь Цяня приехал выразить соболезнования в резиденцию маркиза Наньаня. Великая госпожа хотела, чтобы две лучшие замужние дочери семьи вернулись домой, что также позволило бы им сохранить лицо.

Конечно, это были не оригинальные слова госпожи Тай, а краткое изложение, которое сама Третья Сестра передала Ань Ран.

Ань Ран догадалась обо всем так же, как и она. Прочитав письмо, она покачала головой и улыбнулась. Она попросила Цинмэй и Цинсин хорошо позаботиться о Нянь Гээр, а затем подошла к своему столу и написала короткое письмо Третьей сестре: «Отправьте посыльного обратно и передайте ему, что я поеду в особняк принца И в полдень».

Цуйпин согласилась и ушла. Аньран все же встала и наблюдала, как Нянгээр съела два куска белого сахарного пирога, а затем приказала кому-то убрать тарелку.

«Скоро мы пообедаем. Если ты переешь, то не сможешь пообедать». Ань Ран похлопала Нянь Гээр по руке и тихо сказала: «На обед будут все твои любимые блюда».

Глаза Нянь-гээра загорелись, и он послушно кивнул.

«Мама, ты собираешься куда-нибудь пойти?» — Нянь-гээр услышал слова Цуйпин. Он посмотрел на Анран умоляющим взглядом и жалобно спросил: «Можно я пойду с тобой?»

Ан Ран погладила Нянь Гээр по голове и мягко улыбнулась: «У мамы сегодня дела. Может, свозим тебя к дяде и тете в другой день?»

Обычно, посещая резиденцию маркиза Наньаня, Ань Ран никогда не возражала взять с собой Нянь Гээр. Наоборот, она надеялась, что Нянь Гээр будет больше общаться с внешним миром и станет более живой. Однако сегодня ей показалось довольно странным, что госпожа пригласила её и Третью сестру к себе.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384