Capítulo 697

« Vous insinuez qu'il pourrait y avoir de l'or enfoui dans la vallée, pillé par les Japonais dans divers pays pendant la Seconde Guerre mondiale ? » demanda Ge Dongxu dans la cour d'une villa de la rue Mingxi, dans le comté de Changxi, son téléphone à la main, un regard froid plutôt que de la cupidité.

« Oui, Maître Ge, non seulement il y a de fortes chances que de l'or soit enfoui, mais un immense gouffre s'est également formé dans la vallée pendant notre bataille. Un de mes hommes a dit avoir vu une lumière aux cinq couleurs jaillir du gouffre et s'élever vers le ciel, mais elle a disparu aussitôt », répondit Gan Lei d'une voix tremblante à l'autre bout du fil.

Même s'ils étaient à l'autre bout du fil, la pensée du maître cruel et terrifiant qui se trouvait à l'autre bout du fil rendait Gan Lei, un seigneur de guerre dont les mains étaient tachées du sang d'innombrables personnes, incapable de calmer les ardeurs de son puissant cœur.

« Je pars aujourd'hui. Faites garder cette vallée. Avant mon arrivée, à n'importe quel prix, vous devez la garder et empêcher quiconque d'y pénétrer. Tout le reste peut attendre. » En entendant parler du gouffre et de la lumière aux cinq couleurs, les yeux de Ge Dongxu s'illuminèrent soudain d'une lueur intense, et il donna l'ordre d'une voix grave et déterminée.

« Oui, Maître Ge ! » Gan Lei se mit aussitôt au garde-à-vous et répondit.

« Frère Xu ! » Dès que Ge Dongxu eut raccroché, Jiang Lili sortit de la maison et l'enlaça par derrière.

Le même jour où ses parents sont partis en voyage en voiture, Ge Dongxu est retourné à sa villa dans la ville du comté.

Comme l'école n'avait pas encore commencé, Jiang Lili passait naturellement tout son temps avec Ge Dongxu.

Sentant la rondeur et l'élasticité envoûtantes de ses fesses, Ge Dongxu se retourna, passa son bras autour de sa taille et ne put s'empêcher de poser sa main sur ses fesses exceptionnellement rondes et magnifiques. Il dit : « Je dois y aller. Je ne sais pas exactement quand je reviendrai. Tu n'as pas besoin de rester dans le comté de Changxi à cause de moi. Je serai à la capitale dans quelques jours et je viendrai te voir à ce moment-là. »

« Très bien, Xu-ge, vaque à tes occupations. Je serai là chaque fois que tu m’appelleras. » Bien que Jiang Lili hésitât à se séparer de lui, elle répondit sans hésiter.

Ge Dongxu hocha la tête et lâcha sa main.

Ce jour-là, Ge Dongxu n'emporta presque rien et se rendit directement en voiture à Ouzhou. De l'aéroport d'Ouzhou, il prit un avion, effectua deux escales et arriva à Xishuangbanna le lendemain matin.

À son arrivée à l'aéroport de Xishuangbanna, Ge Dongxu s'est immédiatement rendu à la frontière.

Au lieu de franchir la frontière, Ge Dongxu profita du petit matin où il y avait peu de monde et se jeta directement dans la jungle du nord du Myanmar, de l'autre côté de la frontière.

Les jungles du nord du Myanmar sont caractérisées par des chaînes de montagnes imbriquées, de vastes forêts et d'interminables marécages, grouillant de serpents, d'insectes et de bêtes sauvages.

Dans cette jungle, les gens ne se déplacent que dans les zones véritablement dégagées ; en de nombreux endroits, même les meilleurs chasseurs n'osent pas s'aventurer trop loin.

La route de montagne cahoteuse et escarpée serpente à travers la jungle et les montagnes, reliant une ville et un village misérables les uns après les autres.

Ge Dongxu n'a pas pris de voiture ni n'a marché sur la route de montagne cahoteuse ; au lieu de cela, il a conduit directement dans la forêt primaire peu peuplée.

Avec une rapidité fulgurante, Ge Dongxu se déplaçait à travers la jungle tel un fantôme dans une forêt dense.

Son point fort est la magie du bois, et il est particulièrement sensible aux arbres et aux plantes. Lorsqu'il se déplace à grande vitesse, les arbres et les plantes lui servent de meilleurs yeux, lui permettant d'éviter facilement les serpents et les scorpions.

Bien sûr, même s'il rencontrait ces serpents venimeux ou ces bêtes féroces, Ge Dongxu n'avait rien à craindre ; c'était juste que cela demanderait un certain effort et il trouvait cela fastidieux.

Le soleil se lève à l'est, projetant une lumière tachetée et des ombres à travers la forêt.

Ge Dongxu continuait de se déplacer rapidement à travers la jungle, tel un fantôme. Plus il accélérait, plus il percevait clairement le serment de sang qui pesait sur Gan Lei.

Cela montre non seulement que Gan Lei est toujours en vie, mais aussi qu'il se rapproche de plus en plus de Gan Lei.

Le Triangle d'Or, camp militaire de Soe Win.

« Monsieur Tanaka, Bacha a accepté notre proposition, mais Ganlei n’a pas encore répondu », a déclaré Sowin respectueusement à Tanaka Honjō.

« Il semblerait que Gan Lei ne soit pas stupide ; il est au courant de certaines rumeurs », dit Tanaka Honjō d'une voix grave.

« Oui, monsieur Tanaka. Il y a toujours eu beaucoup de légendes sur les sorciers et les magiciens dans cette région, et je pense que Ganley en a probablement deviné quelques-unes », répondit Sowin.

« Les rumeurs ne sont que des rumeurs. Sans avoir vu les faits de leurs propres yeux, combien de personnes y croiraient ? De plus, je pense que les gens d'aujourd'hui font davantage confiance aux armes qu'ils tiennent entre leurs mains, et je ne crois pas que Gan Lei fasse exception. Alors, ne soyez pas impatients. Gan Lei fera son choix tôt ou tard. Attendons de voir », a déclaré Tanaka Motoyoshi.

« Oui, monsieur Tanaka », répondit Sowin en s'inclinant.

Dans le camp militaire de Gan Lei, celui-ci, qui ressemblait à un sanglier, eut un éclair de confusion, puis un jeune visage apparut devant lui.

« Maître Ge ! » Gan Lei frissonna en voyant apparaître devant lui, tel un fantôme en plein jour, celui qui avait ce visage, et s'agenouilla précipitamment.

------------

Chapitre 781 Son accord était inutile

« Hmm, lève-toi et réponds », dit calmement Ge Dongxu.

« Merci, Maître Ge. » Gan Lei se leva comme on le lui avait demandé, puis se tint respectueusement devant Ge Dongxu, les mains jointes.

« Quelle est la situation ? » demanda Ge Dongxu.

« Les trois parties sont parvenues à un cessez-le-feu, mais je n’ai pas encore donné de réponse définitive à Sowin », a répondu Ganley avec respect.

« Soe-on est-il le seigneur de guerre qui a collaboré avec les Japonais ? » demanda Ge Dongxu, un éclair meurtrier brillant dans ses yeux.

« Oui. Sowin était à l'origine commandant de brigade sous mes ordres, mais il s'est ensuite secrètement allié aux Japonais et les a aidés à retrouver un trésor enfoui dans la jungle pendant la Seconde Guerre mondiale. Si l'un de mes subordonnés n'avait pas été mécontent de sa trahison et ne m'en avait pas informé en secret, je serais probablement encore dans l'ignorance », répondit Gan Lei, une lueur de haine et d'intention meurtrière brillant dans ses yeux.

La trahison de Sowyn lui ôta près d'un tiers de ses hommes, ce qui constitua un coup dur pour les forces de Ganley.

Bien sûr, pour un chef de guerre comme Gan Lei, la brigade sous son commandement ne pouvait rivaliser avec l'armée régulière en termes d'équipement ou d'effectif.

Il a mentionné une brigade de près de deux mille hommes, composée d'un mélange de bons et de mauvais membres.

Ge Dongxu ne s'attarda évidemment pas sur le fait que Gan Lei, un chef de guerre des jungles du nord du Myanmar et ancien baron de la drogue, avait plusieurs commandants de brigade sous ses ordres. Au lieu de cela, il ricana et dit : « Donc, les troupes actuelles de Soe Win étaient toutes vos troupes auparavant. Si vous tuez Soe Win et quelques autres officiers clés, vous devriez pouvoir reprendre le contrôle de ces forces ? »

« Oui, Maître Ge ! » répondit respectueusement Gan Lei, son visage incapable de dissimuler son allégresse intérieure.

Personne ne connaissait mieux que lui la terreur de Ge Dongxu !

« Cependant, d’après le rapport de mes hommes, les Japonais de Soewin ne sont probablement pas si naïfs. » Mais Gan Lei réprima rapidement son enthousiasme et le leur rappela d’un air grave.

« Je me souviens qu'il y avait quelqu'un d'extraordinaire à vos côtés il y a environ six mois, quelqu'un dont le nom semblait également contenir le caractère « Suo » », dit calmement Ge Dongxu, dégageant une aura puissante.

Il a atteint le dixième niveau de raffinement du Qi ! Sa force est bien supérieure à ce qu'elle était lorsqu'il est arrivé dans la jungle il y a plus de six mois. Sans parler de cette armée hétéroclite qui se dresse devant lui ; même s'il s'agissait d'une véritable armée d'élite, il lui suffirait d'un rien pour capturer ou tuer un ennemi.

On peut vraiment dire que prendre la tête d'un général ennemi parmi dix mille soldats est aussi facile que de sortir quelque chose d'un sac.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384