Capítulo 3

Лицо Сун Нина на мгновение помрачнело, но она быстро пришла в себя и потянула его к себе, чтобы он сел.

«Почему ты ушёл, как только услышал, что она не приедет? Почему ты сначала не пошёл к отцу?»

Я приду сегодня вечером ещё раз.

Глава третья: Заговор

Сун Цзинмо планировал эту революцию в сфере власти, по меньшей мере, дольше, чем он сам, и всё было готово, кроме финансирования. Если бы это затянулось на полмесяца или десять дней, это нанесло бы ему огромные убытки.

- И Чжэнвэй

Здание головного офиса банка.

Сегодня понедельник, и народу необычайно много. В просторном холле на первом этаже три администратора одновременно разговаривают по телефону, и повсюду разлетаются обрывки бумаг.

На его лице по-прежнему сияла вежливая улыбка, но как только он повесил трубку, сразу же проявились признаки усталости.

«Здравствуйте, Банковская группа».

«Сделайте меня постоянным сотрудником». С другого конца провода раздался низкий голос, не оставляющий места для реакции или вопросов.

Сяо Синь крепко держала микрофон, ее взгляд тревожно метался по двум другим.

Тонг Лин, слева, быстро взяла телефон и тихо спросила: «Извините, кто это?»

«Что случилось с телефоном генерального директора? Немедленно соедините меня». Старик выглядел взволнованным, явно перепробовав все способы дозвониться до генерального директора, и мог лишь неуклюже пытаться связаться с администратором.

«А, вы председатель? Да, да, я вас немедленно переведу. У генерального директора сегодня очень важное совещание». Тонг Лин поклонилась и поскребла носом, не понимая, что собеседник её не видит.

"Главный управляющий."

Помощница Ли Цзе, держа в руках беспроводной телефон, нервно стояла у двери конференц-зала и тихо окликнула кого-то.

Глядя на напряженные и серьезные лица ветеранов компании, собравшихся за круглым столом, я почувствовал, как по спине пробежал холодок.

И Чжэнвэй повернул голову с мрачным лицом: «Что случилось?!»

«Председатель Донг… телефон…» — сказала она, дрожа протягивая его.

И Чжэнвэй нахмурился и помахал ему рукой, затем оглядел комнату и спокойно, тихим голосом произнес в микрофон: «Папа, я на совещании».

«Вы обсуждаете приобретение компании Fuhua?» Хотя И Мантянь в последние годы не принимал активного участия в делах компании, он четко обозначил важные направления развития.

«Да, папа. Я отчитаюсь перед тобой, когда вернусь. Тебе сейчас нужно отдохнуть и восстановиться».

«Это не срочно, у меня есть способ получше». И Мантянь был бизнесменом и всегда надеялся получить максимальную прибыль с наименьшими капиталовложениями.

"О?" — И Чжэнвэй оглядел комнату, заинтересованно подняв брови.

Этот вопрос его беспокоил; эти ветераны компании всегда были ориентированы на страхование. Хотя банковская группа хорошо развивалась под его руководством в последние годы, и благодаря его решительности и смелости он проник в несколько перспективных отраслей и получил несколько крупных прибылей, что позволило ему, которому было чуть больше тридцати, закрепиться в компании.

Брал ли Сон Цзинмо крупный кредит в банке?

Да, это правда.

«Говорят, что его исследовательская лаборатория недавно разработала новый продукт, который, несомненно, произведет революцию в области аккумуляторных батарей», — с восторгом сказал И Мантянь.

«Вы хотите сказать, что это связано с его крупным кредитом в нашем банке?» И Чжэнвэй почувствовал неладное, усмехнулся и слегка откинулся на спинку стула, расслабляясь после целого утра, полного напряжения.

«Верно! Если вы приобретете Фухуа сейчас, вы точно вернетесь с пустыми руками, да и тратить слишком много денег может быть нецелесообразно. В конце концов, его исследовательская лаборатория независима. Пока она существует, воспроизвести Фухуа вполне возможно». И Мантянь говорил правду. Нынешний успех Фухуа полностью обусловлен его исследовательской лабораторией Чжэньхуа в северном пригороде Линьчуаня, которая является кульминацией всей жизни Сун Цзинмо.

И Чжэнвэй глубоко задумался, опустив голову, но явно согласился. Однако его приход в энергетическую отрасль был неизбежным решением.

«Я слышал, что его старшая дочь только что вернулась из Англии, и сегодня вечером будет торжественный банкет в честь её возвращения и крещения. Тебе следует присутствовать», — сказал И Мантянь, раскрыв цель своего звонка ещё до того, как сын успел задать вопрос.

И Чжэнвэй нахмурился, понимая, что имел в виду отец, но он не собирался этого делать.

«Чжэнвэй, меня не волнует твой роман с этой женщиной; я позволю тебе сколько угодно сеять хаос в нашем торговом центре и выставлять себя дураком перед всеми, но ты должен принять решение по этому вопросу. Ты ведь целый год разрабатывал этот план, не так ли?»

И Чжэнвэй обошел группу пожилых мужчин, внимательно слушавших его, и уставился прямо на лазурное торговое здание через дорогу. Вывеска «Шэнь Син», окруженная ослепительно красными розами, была настолько яркой, что слепила ему глаза.

После долгого молчания он беспомощно произнес: «Если это так, то, вероятно, уже слишком поздно. Насколько мне известно, Янь Сюнань из компании Weisheng Industry давно присматривается к этой выгодной возможности, и он с Сун Нином уже обручились».

Он понимал намерения И Мантяня, но ни за что не стал бы подыгрывать ему и предавать свои чувства. Мигающая вывеска сияла еще ярче на солнце, поэтому он просто встал, утолив любопытство стариков, и незаметно вышел из конференц-зала.

"Ха-ха-ха..." — в трубку донесся заразительный смех И Мантяня, совсем не похожий на смех старика, отдыхающего в больнице.

И Чжэнвэй шел к своему офису.

«Эта девчонка из семьи Янь выбрала неверный путь. Насколько мне известно, Сун Цзинмо всегда намеревался передать эту должность своей старшей дочери. Кроме того, Сун Нин уже работает в кино- и телеиндустрии; как она может теперь повернуть назад?»

В семье Сун всего две дочери, и теперь, когда Сун Цин вернулась, она, естественно, стала очень востребованной. Вероятно, она сама этого еще не осознает.

И Чжэнвэй потёр виски, и в его памяти мелькнуло нежное, нерешительное лицо Шэнь Сина.

«Однако мы не можем терять бдительность. Говорят, что десять лет назад две сестры Сун поссорились из-за него, и Сун Нин покончила жизнь самоубийством, перерезав себе вены, а Сун Цин уехала в Англию».

Эти две сестры Сун действительно настойчивы и невероятно независимы.

«Да, папа, я понимаю. Хорошо, я сначала пойду всё улажу».

После лекции И Чжэнвэю пришлось взглянуть правде в глаза. Финансов у них было достаточно, но при высоко поднятом солнце это приобретение было сродни попытке поймать отражение луны в море — оно могло выглядеть впечатляюще, но не принесет никакой реальной пользы.

Однако, первым делом, конечно же, необходимо немедленно остановить кредитование компании Fuhua ее дочерней компанией Banking Holdings!

«Привет, Сяо Мэн».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447