Capítulo 78

Глава 43. Выход на новые рынки

Она вернула процентную ставку по кредиту к нормальной рыночной ставке и изменила долю прибыли в проекте сотрудничества на □. Не посоветовавшись с руководством компании, она взяла на себя инициативу отправить электронные версии двух контрактов И Чжэнвэю по электронной почте.

-Сун Цин

Когда Сун Цин вернулась домой тем вечером, она тут же пошла искать И Мантяня, который разговаривал по телефону в своем кабинете. Судя по разговору, он, вероятно, был с И Чжэнвэем.

Она стояла у двери, не зная, войти или выйти. И Мантянь, однако, весело поманил ее к себе и сказал в телефон: «Чжэнвэй, твоя жена здесь».

Сун Цин покраснела. И Мантянь поднял брови, его лицо озарилось улыбкой, он протянул ей телефон, а затем осторожно закрыл для нее дверь.

«Сяо Цин, как прошла передача власти?»

Она опустила взгляд и потерла стол указательным пальцем. «Все прошло очень гладко, но, Чжэнвэй, узнав о работе здания Шибин, я поняла, что не могу принять этот подарок, ведь это тоже результат твоей кропотливой работы».

«Не беспокойся об этом. Мы теперь женаты, так что нет необходимости делать различия между тобой и мной».

«Нет! Чжэнвэй, я не хочу больше слышать эти слова!» Она бросила трубку, не дав И Чжэнвэю больше ни слова, повернулась и вышла из кабинета, холодно поднявшись наверх одна.

И Чжэнвэй выглядел задумчивым. Он не был зол. Реакция Сун Цин была ожидаемой. Чем лучше он к ней относился и чем больше ей давал, тем больше Сун Цин, которая ценила справедливость, думала, что у него есть скрытые мотивы.

Он усмехнулся про себя, подумав об этом, и захотел перезвонить И Мантяню, чтобы сказать, что этот план — всего лишь повторение рутины его поколения, и никаких изменений не будет.

Но потом я подумал, что не стоит его расстраивать. Лучше дать старику надежду, чем впадать в отчаяние.

Он встал, скрестив руки, и уставился на ночной пейзаж Англии. Именно в такие моменты он всегда думал о Шэнь Син, послушной, нежной и прекрасной Шэнь Син. С юных лет он подсознательно испытывал неприязнь к сильным женщинам. Брак Чэнь Цзинаня и И Мантяня оставил на него глубокое впечатление; их постоянные ссоры и холодные войны раздражали его, поэтому он в юном возрасте уехал учиться за границу.

Вернувшись в Китай после завершения учебы, он посвятил себя карьере и презирал браки по расчету. Позже он встретил Шэнь Син, идеальную жену в его представлении. Следует отметить, что подсознательно он придерживался патриархальных взглядов, поэтому ради Шэнь Син он два года настаивал на противостоянии с И Мантянем.

Но он по-прежнему оставался бизнесменом, движимым личной выгодой, и у него сложилось хорошее впечатление о Сун Цине, поскольку он считал, что может получить и то, и другое.

Изначально он мог бы поехать в Англию с Шэнь Сином, но не сделал этого. После долгих раздумий он решил отправиться в путешествие один, чтобы проветрить голову и хорошо отдохнуть во время медового месяца. Он также хотел обдумать, как расставить Шэнь Сина и Сун Цина.

Ожидания, которые он питал до брака, после свадьбы становились все более нереалистичными. Шэнь Син было двадцать шесть лет, и он не мог дать ей замуж. Удерживать ее рядом с собой эгоистично означало не любить ее, а причинять ей вред.

Сун Цин, будучи таким своенравным, хотя и презирал её чувства, ни при каких обстоятельствах не мог причинить ей боль. Однако он не мог допустить, чтобы Шэнь Син ещё больше пострадала из-за этой нечестной практики, когда у неё было две женщины на стороне.

Он был несколько растерян. Вводил ли его в заблуждение Сун Цин или же его сильные амбиции, из-за которых он позволил себе оказаться в таком затруднительном положении?

Хотя Сун Цин проиграл эту партию, он определенно и не выиграл.

В конце концов, здание Шибин занял Сун Цин. И Мантянь настояла на этом, поэтому она могла рассматривать это только как подарок от свекра, а не как видимость неразлучности семей И и Сун.

Вернувшись в Фухуа, она становилась все более беспокойной. Владея пятипроцентной долей в банке, она разрывалась между желанием сохранить ее и желанием отказаться от нее. Акции еще не были заверены нотариусом, и она не подписала их. После некоторых раздумий она стиснула зубы, достала из ящика копию сертификата на пятипроцентную долю Фухуа и положила ее рядом с сертификатом, намереваясь дождаться возвращения Чжэнвэя, чтобы они могли вместе уладить этот вопрос.

Впоследствии она скорректировала процентную ставку по кредиту до уровня, соответствующего рыночной, и изменила долю прибыли в проекте сотрудничества до □. Не посоветовавшись с руководством компании, она взяла на себя инициативу отправить электронные версии двух контрактов И Чжэнвэю по электронной почте.

После всего этого она наконец вздохнула с облегчением и внезапно почувствовала себя совершенно расслабленной.

За полчаса до обеда она распределяла работу Фухуа между руководителями различных отделов. Если важных дел не было, им достаточно было отчитываться перед ней раз в неделю по выходным.

«Секретарь Лю, пришлите мне копию протокола ежедневного совещания», — поручила она, слегка повернув голову.

«Хорошо, заседание окончено. Гао Хуа, проходите ко мне в кабинет». Она встала, кивнула и вышла первой.

После того, как Гао Хуа вошёл, он тут же достал список сотрудников отдела маркетинга. «Более половины этих людей имеют опыт работы на быстрорастущем рынке потребительской электроники. Я считаю, что они могут вам очень помочь. Более того, председатель Сун, почему бы вам не нанять сотрудников более целенаправленно?»

Сун Цин покачал головой: «Чем меньше людей об этом знают, тем лучше. К тому же, я просто хочу попробовать. Я рассмотрю ваше предложение, когда появятся результаты».

Гао Хуа посчитал, что Сун Цин был гораздо осторожнее в своих действиях, чем Сун Цзинмо. Его прежняя энергичность и смелость сменились более сдержанным поведением, что сделало его более убедительным.

«До ежегодного собрания акционеров я буду проводить меньше времени в Фухуа, больше сосредоточившись на Канцяо и научно-исследовательском институте. Вы справитесь с новыми проектами?» — спросила Сун Цин, приводя в порядок документы.

«Вы правы. Продажи нового проекта действительно очень стабильны. Я уже ознакомился с бизнес-планом компании Hanlong, и никаких проблем нет. Их сеть продаж очень развита. Если пробные продажи пройдут успешно, производители постепенно начнут размещать у нас заказы. Поскольку мы работаем на промежуточном рынке и не взаимодействуем напрямую с потребителями, наша целевая аудитория продаж относительно сконцентрирована. Главное, чтобы продукция, производимая заводами, была высокого качества».

«Да, это тоже важный аспект моей работы. На быстрорастущий рынок электроники относительно легко выйти; главное — найти хороших партнеров, но у нас слишком мало ресурсов». В таком случае ей неизбежно придется самой взять на себя роль директора по маркетингу. На самом деле, она все еще относительно не знакома с этим аспектом, особенно когда речь идет о рынке, с которым она не знакома.

Гао Хуа кивнул. «Верно, председатель Сун. Рынок не так прост, как вы думаете, и, кроме того, вы…»

Сун Цин рассмеялась и сказала: «Ты хочешь сказать, что мне еще неудобнее от того, что я женщина?»

Гао Хуа сухо усмехнулся и кивнул.

«Но я не сдамся так легко, Гао Хуа, давай пообедаем вместе». Она взяла стопку документов и спустилась вниз вместе с Гао Хуа.

«Председатель Сун, пожалуйста, возьмите это. Это госпожа Хэ Мин из компании Kailu Electronics. Я встречался с ней несколько раз, и она очень хороший партнер. В прошлом году кто-то умышленно поджег ее завод, что привело к шестимесячной остановке производства. У нее была партия товаров, которую нужно было срочно отгрузить, и в итоге мы занялись ее обработкой. Хотя ее отрасль несколько отличается от нашей, у нее широкая сеть контактов, и я считаю, что у нее много связей, которые можно использовать». Во время обеда Гао Хуа немного подумал и достал из сумки визитку.

Сун Цин аккуратно убрала его. «Хм, это очень полезно».

В Линьчуане очень мало женщин, способных самостоятельно содержать свой бизнес. Даже если нет других причин, она все равно хочет встретиться с Хэ Минем.

После обеда она поехала в исследовательскую лабораторию. Приближался китайский Новый год, и на двери висели праздничные парные надписи. Как только электронная дверь открылась, все вышли к ней и зааплодировали, приветствуя её.

Как только Сун Цин вышла из машины, кто-то забрал у нее документы. Она слегка поклонилась всем присутствующим в знак благодарности.

«С этого момента я буду работать со всеми здесь. Хотя это место находится в отдаленном районе, и все здесь — инженеры-техники, я надеюсь, что здесь будет так же оживленно и гармонично, хорошо?»

Аплодисменты стали еще громче. После ухода Сюй Чжиханя Ли Шухуа, еще один ученик Сун Цзинмо, занял место директора. Он подошел, чтобы пожать руку Сун Цин, а затем проводил ее внутрь. По пути он сказал, что все в исследовательской лаборатории в последнее время очень усердно работали, потому что исследования по новому проекту только что завершились, и осталось лишь заняться некоторыми вопросами послеисследовательского тестирования, поэтому все относительно легко.

Она кивнула и сказала, что во второй половине дня у них совещание: «Зайдите ко мне в кабинет на минутку».

После того, как они сели, Сун Цин вытащил несколько документов из многочисленных папок и, рассматривая их, сказал: «С тех пор, как произошла утечка данных из исследовательской лаборатории, я думаю об укреплении системы конфиденциальности и повышении осведомленности. Кроме того, мне необходимо переподписать соглашения о конфиденциальности и ответственности для каждого технического сотрудника института. Я проверил оригиналы, и некоторые пункты устарели».

Ли Шухуа кивнула. «Верно. Я сообщила об этом президенту Сюй, но он сказал, что подумает об этом, и так и не ответил».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447