Capítulo 108

Nicht genug? Li Ling: In der Realität ist Gold mehr als 1.300 Dollar pro Unze wert. Auch wenn wir jetzt im Jahr 1983 sind, ist die Wertsteigerung von Gold nicht so groß, okay?

Li Ling widersprach nicht; angesichts seiner Lage wäre ein Widerspruch sinnlos.

Er durchwühlte erneut die Tasche und fand einen Goldring, vermutlich den wertvollsten Besitz eines der im Wasser treibenden Leichen. Er reichte ihn dem Mann mit dem langen Schwanz und sagte: „Dieser Goldring ist auch für dich. Zusammen mit der Halskette machst du damit bestimmt ein gutes Geschäft!“

Li Ling war fest entschlossen, per Anhalter mitzufahren. Er hatte sich eingehend über diese Zeit informiert und wusste, dass das Schwimmen allein zum Festland oder nach Hongkong erhebliche Risiken barg. Der ursprüngliche Besitzer des Körpers war sich dieser Risiken nicht bewusst gewesen und hatte deshalb allein versucht, die Grenze zu überqueren. Er selbst konnte es sich jedoch nicht leisten, leichtsinnig zu sein. Da der Mann mit dem langen Schwanz ihm den Weg freigemacht hatte, musste er diese Verbindung nutzen.

Der Mann mit dem langen Schwanz warf den Ring in seiner Hand hin und erkannte dessen Wert an. Vielleicht war die Goldkette schon teurer als der Fahrpreis. Er winkte ab: „Geld regiert die Welt, steigen Sie ein!“

------------

Kapitel 72 Ankunft in Hongkong

Rauschen!

Li Ling machte einen Salto und sprang aufs Deck.

Das Wetter ist jetzt heiß, wahrscheinlich etwa im Mai oder Juni. Kaum an Bord des Schiffes, zögerte Li Ling nicht lange, wischte sich sofort den Kopf ab und zog sich um.

Unter den Passagieren befanden sich fünf Männer und drei Frauen, alle recht jung. Die drei jungen Frauen erröteten heftig, als sie ihn mit freiem Oberkörper sahen. Obwohl es dunkel war und sie seine Haut nicht deutlich erkennen konnten, waren sie dennoch äußerst unhöflich und beschimpften ihn.

"Schurke!"

"schamlos!"

"Puuh!"

Li Ling zog eilig ein Kleidungsstück aus seiner Ledertasche, um sich zu bedecken. Diese Frauen wirkten feurig und leidenschaftlich; wäre er zu ungestüm gewesen, hätte er womöglich alle gegen sich aufgebracht. Gerade noch rechtzeitig gelang es ihm, seine gute Figur zu verbergen.

Nachdem er mit dem Aufräumen fertig war und sich die Haare getrocknet hatte, holte er eine Schachtel Marlboro-Zigaretten hervor, die ebenfalls Geld von den Toten war, und verteilte sie einzeln.

Die jungen Männer nahmen die Zigaretten höflich an, aber der Junge lehnte höflich ab und sagte: „Bruder Großer, ich bin zu jung, und meine Älteren erlauben mir nicht zu rauchen!“

Der junge Mann sah, dass Li Ling groß war, wagte aber nicht, ihn nach seinem Namen zu fragen, und nannte ihn deshalb „Bruder Großer“.

„Baozai, du bist erst dreizehn und kommst gerade erst in die Mittelschule. Selbst wenn du es schaffst, nach Hongkong zu fliehen, wirst du dort keinen Job finden, oder?“ Li Ling holte ein weiteres Bonbon hervor und reichte es dem Jungen. Er ahnte nicht, wie viele verschiedene Dinge diese Gruppe beim Einschmuggeln mitgebracht hatte.

Als Li Ling sich umzog, fragte er den Jungen nach seinem Nachnamen, Lin, und seinem Vornamen, Baozai. Dieser Name war derselbe wie der Spitzname seines Cousins, wodurch er sich ihm sehr nahe fühlte.

„Ich muss nicht arbeiten, meine Eltern unterstützen mich ja!“ Lin Baozai packte die Süßigkeit aus und aß sie genüsslich.

Dann bedankte er sich mit den Worten: „Vielen Dank, Bruder Tall, diese Süßigkeit ist wirklich süß! Bruder Tall, meine Eltern leben seit sieben oder acht Jahren in Hongkong und werden dafür sorgen, dass ich auf Hong Kong Island eine weiterführende Schule besuchen kann. Alles ist bereits geregelt.“

„Soweit ich weiß, hat die Regierung Hongkongs die ‚Arbeitsstopp‘-Politik vor einigen Jahren abgeschafft und verfolgt nun eine Politik der ‚Verhaftung und Abschiebung‘. Wenn Festlandchinesen versuchen, die Grenze illegal zu überqueren, werden sie festgenommen und direkt abgeschoben. Die Chancen, dass sie in Hongkong bleiben, sind sehr gering.“

„Baozai, du brauchst einen Schülerausweis, um auf die Mittelschule gehen zu können. Kann deine Familie das stemmen?“

Li Ling versuchte, Informationen von ihm zu erhalten.

„Bruder Gao, es scheint, als wären Sie mit den Gesetzen von Hongkong nicht sehr vertraut. Obwohl die Regierung von Hongkong im Oktober 1980 die Ausstellung von Personalausweisen an Festlandchinesen eingestellt hat, bin ich minderjährig und kann eine Sondergenehmigung vom Einwanderungsamt erhalten. Man wird humanitäre Bestimmungen anwenden, um mir ein Aufenthaltsrecht zu gewähren.“

„Sobald ich in Hongkong ankomme und es vermeide, an der Grenze von der Polizei erwischt zu werden, bekomme ich sicher meinen Personalausweis“, sagte Lin Baozai mit einem Anflug von Stolz und blickte zu den anderen Passagieren auf dem Schiff.

„Sie sind alle volljährig und können keine Begnadigung erhalten. Nach Ihrer Ankunft in Hongkong dürfen Sie sich nicht auf die Straße begeben, andernfalls werden Sie von der Polizei verhaftet und definitiv abgeschoben.“

Li Ling sagte „Oh“, was darauf hindeutete, dass er etwas Neues gelernt hatte. Anschließend stellte er noch einige Fragen, die eigentlich zum guten Ton gehörten. Obwohl Li Ling sich in der realen Welt informiert hatte, waren ihm die Antworten noch nicht ganz klar.

Im Gespräch erfuhr Li Ling, dass alle Personen auf dem Boot aus demselben Landkreis in der Provinz Guangdong stammten. Sie waren eine Gruppe, die sich in ihrer Heimatstadt versammelt hatte und sich nicht kannte, aber jeder von ihnen kam aus derselben Stadt wie der Schleuser. Die Bootsfahrt kostete zweitausend Yuan.

Dies ist eine extrem teure Seereise.

Seit Beginn der Reform- und Öffnungspolitik sind erst wenige Jahre vergangen, und die Preise auf dem Festland sind unglaublich niedrig. Das durchschnittliche Jahreseinkommen pro Person liegt bei maximal 400 Yuan. In Provinzhauptstädten wie Guangzhou kostet ein Pfund Reis nur zwei oder drei Mao (0,2–0,3 Yuan), Schweinefleisch nur sieben oder acht Mao (0,7–0,8 Yuan), und zehn Eier bekommt man für einen Yuan. Mit 2.000 Yuan kann eine Familie der Arbeiterklasse zwei Jahre lang gut leben.

Wie konnten sich die acht blinden Passagiere die 2.000 Yuan für die Bootsfahrt leisten? Weil das Geld von Verwandten in Hongkong stammte. Insgesamt zahlten sie 16.000 Yuan an den Schleuser. Ein einziger Deal machte ihn zum Millionär. Allerdings musste er dieses Geld auch verwenden, um die Hongkonger Grenzpolizei zu bestechen. Li Ling konnte nur erahnen, wie viel der Schleuser tatsächlich verdient hatte.

Der Schlangenkopffisch, auch bekannt als Langschwanzmann oder „Bruder Langschwanz“, befand sich am Bug des Bootes und bestimmte den Kurs. Als er das Gespräch zwischen Li Ling und Lin Baozai mitbekam, drehte er sich um und mischte sich ein:

„Baozai, deine Eltern sind vor einigen Jahren nach Hongkong gegangen. Ich erinnere mich, dass du auch einen älteren Bruder hast, der in Hongkong arbeitet. Warum haben sie dich auf dem Festland zurückgelassen?“

„Hör mal, Bruder Langschwanz. Als mein Vater noch ein Kind war, ging er mit meinem Großvater nach Singapur und Malaysia, um seinen Lebensunterhalt zu verdienen. Das war noch zu Zeiten der Republik China. Nach der Gründung der Volksrepublik China kehrte er zurück, um sich dort niederzulassen, und heiratete meine Mutter. Unsere Familie gehörte zu den Auslandschinesen. Später, während der Kulturrevolution, verschlechterte sich die Lage meiner Familie, und so kam mein Vater auf die Idee, wieder ins Ausland zu gehen.“

Damals gab es in der Regierung eine Regelung, die es ganzen Familien von Auslandschinesen erlaubte, nach Hongkong zu ziehen. Allerdings musste eine Person zurückbleiben, sonst durfte niemand das Festland verlassen. Er ließ mich zurück; ich war damals erst fünf oder sechs Jahre alt.

Lin Baozai sprach Klartext und betonte, dass der Schmuggler der Boss sei und mit größtem Respekt behandelt werden müsse – dies war die strenge Anweisung, die er von seinen Älteren vor seiner Abreise von zu Hause erhalten hatte.

„Eigentlich hätte ich ein Familienbesuchervisum beantragen und direkt durch den Zoll nach Hongkong einreisen können, aber meine Familie hat mich als Bürgen zurückgelassen, und die lokalen Behörden haben mich nicht gehen lassen, also musste ich mich selbst über die Grenze schmuggeln.“

Während sie sich unterhielten, tauchte in der Ferne die Küstenlinie von Hong Kong Island auf.

Hundert Meter entfernt befindet sich eine spitze Nase.

Tsim Nok Tsui befindet sich an der Nordwestküste des Dorfes Tin Shui Wai im Bezirk Yuen Long auf der Insel Hong Kong.

Es handelt sich um einen dreieckigen Strand, der die Form einer menschlichen Nase hat, daher der Name. Von der „Nasenspitze“ aus bietet sich ein herrlicher Blick auf das chinesische Festland.

Die Gewässer vor Tsim Nam Tsui werden von Festlandchinesen „Sham Bay“ und von Hongkongern „Hau Wan Bay“ genannt. Da das Meer dort das ganze Jahr über ruhig ist und nicht wie in der Dapeng Bay in Hongkong von Haien wimmelt, ist das Schwimmen in der Bucht sicher. Daher ist Tsim Nam Tsui seit den 1960er Jahren der bevorzugte Anlaufpunkt für Festlandchinesen, die auf dem Seeweg nach Hongkong fliehen.

Da diese Strecke von vielen Menschen genutzt wird, ist die Kontrolle streng.

In Tsim Nok Tsui gab es Wachposten, an denen vom Britischen Empire rekrutierte Grenzpolizisten stationiert waren, um Flüchtlinge vom Festland zu überwachen und festzunehmen. Zwei Meilen von Tsim Nok Tsui entfernt, am Fuße des Lau Fau Shan, befand sich die Shan Tung Straße. Hausnummer 1 war die Polizeistation Lau Fau Shan, das Hauptquartier für die Festnahme derjenigen, die nach Hongkong geflohen waren.

Polizisten, Wachhunde, Suchscheinwerfer und nicht-tödliche Schusswaffen wurden eingesetzt. Während der Fluchtbewegung nach Hongkong vor 1980 wurden sogar Hubschrauber und Kriegsschiffe verwendet, um das Küstengebiet von Tin Shui Wai lückenlos abzuriegeln.

Die Schwierigkeit, nach Hongkong zu fliehen, liegt auf der Hand.

Kurz vor der Landung wurde Lin Baozai zu nervös und kauerte sich hinter Li Ling zusammen, wobei er seine Kleidung umklammerte. Li Ling war ein großer Mann, was ihm ein Gefühl der Sicherheit gab.

Als Li Ling seine Reaktion sah, ermutigte sie ihn: „Bao Zai, dies ist unser Land. Es wurde uns von den schamlosen Tyrannen, den Briten, gewaltsam entrissen. Ihre Gesetze sind illegal, und sie haben kein Recht, uns an der Landung zu hindern. Auch wenn wir uns illegal einschmuggeln, brauchst du dich überhaupt nicht schuldig zu fühlen!“

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel