Capítulo 122

Konserven...Konserven...Konserven...und noch mehr Konserven!

Der Keller war voll mit allerlei Konserven: Sardinen, Thunfisch, Lachs...

Verdammt, es gibt nur Fisch!

Das kann ich verstehen; schließlich ist das nicht weit von der kanadischen Westküste entfernt, wo die Fischerei floriert. Trotzdem ist es etwas entmutigend, überall so viele Fische zu sehen. Ich habe ein paar mitgenommen und bin dann in die Küche nebenan gegangen, um ein Feuer zu machen.

An diesem Tag fühlte ich mich wie ein Bauer, ein ganz normaler Bauer in einem Bergdorf!

Ich musste sogar Brennholz hacken, um ein Feuer zu machen! Dann trug ich einen Holzeimer zum Brunnen, um Wasser zu schöpfen und es zu erhitzen...

Ich machte mich ans Putzen, wischte den Staub vom Boden, kochte Wasser, und wir drei wuschen uns kurz das Gesicht, bevor wir die Hütte in drei Zimmer aufteilten.

Schließlich saßen wir drei um den Tisch und aßen das Dosenfutter mit abgekochtem Wasser, was als Abendessen ausreichte.

Ich versuchte, mit ihnen zu sprechen, aber sie waren gleichgültig und zeigten kein Interesse an einem Gespräch.

Diese beiden waren seltsam; ihre Gesichtsausdrücke und Augen hatten etwas Eigenartiges an sich. Es war eine Art Gleichgültigkeit gegenüber allem… Ich habe diese Art von Ausstrahlung in meinem ganzen Leben nur bei einer anderen Person gesehen, und das ist Jin He, der immer an Huan Ges Seite war!

Mir fiel auch auf, dass ihre Hände sehr kräftig waren. Ihre Knöchel waren groß. Die Schwielen an ihren Handflächen waren dick und fest. Ich beobachtete sie jedoch nur kurz, bevor sie mich sofort bemerkten und mir einen kalten Blick zuwarfen. Ich wandte den Blick sofort ab.

Ehrlich gesagt, ist es unglaublich erdrückend, in der Nähe dieser beiden zu sein! Ihr Schweigen macht mich sprachlos... Ich kann ja schlecht mit mir selbst reden, oder?

Ich bin nicht jemand, der Unrecht nicht ertragen kann. Und ich wäre auch nicht abgeneigt, Kellner zu sein … Ich habe früher mal in einem Nachtclub gekellnert, also scheue ich keine harte Arbeit. Aber mit diesen beiden Langweilern abzuhängen, ist echt deprimierend.

Nachdem sie aufgegessen hatten, warfen sie die leeren Dosen vor sich sofort beiseite und standen gleichzeitig auf. Diesmal war es derjenige, der sonst nie lächelte, der das Wort ergriff.

„Es ist spät, lasst uns etwas ausruhen.“

Das ist das zweite, was ich sie heute sagen hörte. Danach gingen sie alle zurück in ihre Zimmer, um sich auszuruhen.

Ich stand wie versteinert da und verspürte plötzlich einen Anflug von Wut.

„Was soll das denn?!“, sagte ich wütend zu mir selbst. „Verstehst du es denn nicht? Du bist hierhergekommen, um dich herumkommandieren zu lassen!“

...

Am nächsten Morgen – oder besser gesagt, am frühen Morgen – schlief ich noch, zugedeckt mit der Decke aus der Hütte, die einen muffigen Geruch verströmte, an den ich nicht gewöhnt war. Letzte Nacht hatte ich mir stillschweigend geschworen, alle Decken tagsüber zu waschen, sonst würde ich von dem Gestank ersticken!

Doch in meinem benommenen Zustand durchfuhr mich plötzlich ein Schauer! Mit einem Gedanken im Kopf setzte ich mich abrupt im Bett auf und sah den wortkargen Kerl mit dem kalten Lächeln, der mich immer von neben meinem Bett aus anstarrte.

„Hmm, nicht schlecht, gar nicht schlecht“, sagte er kalt. „Allerdings stehe ich jetzt schon eine Minute neben dir. Wäre ich dein Feind, wärst du in dieser Minute schon hundertmal gestorben!“

Nachdem er das gesagt hatte, drehte er sich um und ging, wobei er die Worte hinterließ: „Ich gebe dir fünf Minuten, um dich fertig zu machen. Ich werde draußen auf dich warten.“

Mir lief ein Schauer über den Rücken, und ich spürte kalten Schweiß auf meinem Rücken. Schnell stand ich auf, zog mich an und eilte aus dem Zimmer.

Der Himmel begann sich gerade erst aufzuhellen; die Sonne war noch nicht aufgegangen, und nur ein fahler, fischbauchweißer Schimmer zeichnete sich am Horizont ab. Die beiden wortkargen Herren waren bereits draußen, adrett gekleidet. Der lässigere von ihnen hatte sich einen Stuhl herangezogen und lümmelte sich darauf, während er mit einem langen, dünnen, metallischen Gegenstand spielte. Als ich näher kam, erkannte ich, dass es sich um einen dreieckigen Militärdolch handelte!

Der Mann, der mich geweckt hatte, stand mit einem höhnischen Grinsen und verschränkten Armen zur Seite.

Auf der einen Seite des Holzhauses stand ein großer Baum, dessen Stamm bereits verdorrt war. Dann bedeutete er mir, in den Keller zu gehen und einen Sandsack zu holen.

Es war der gleiche Boxsack wie der in der Turnhalle des Achten Meisters, mit einer Lederhülle. Auf seine Anweisung hin hängte ich den Boxsack an den Baum und stellte die Höhe ein.

„Hör mal zu, Junge.“ Der Mann mit dem höhnischen Grinsen sah mich an, sein Tonfall kalt, ja sogar unfreundlich: „Ich weiß nicht, in welcher Beziehung du zu Fang Laoba stehst. Mein Bruder und ich wollten uns eigentlich nur ein paar Tage hier verstecken, bevor wir ein Schiff besteigen und abreisen, aber er hat uns gebeten zu bleiben und dich zu unterrichten. Aus Respekt vor ihm haben wir zugestimmt. Ich weiß noch nicht genau, was für ein Mensch du bist, aber Fang Laoba meinte, du seist ziemlich gut im Kung Fu und könntest sogar einen Sandsack bearbeiten. Hehe! Junger Mann, du hast wirklich Talent. Jetzt werde ich dich mal testen. Zeig mir, was du kannst.“

Er deutete auf den Sandsack: „Zeig mir, wie du ihn triffst, triff ihn mit aller Kraft.“

„Okay!“ Ohne Umschweife streckte ich mich kurz, ging zum Sandsack, nahm Kampfstellung ein und holte tief Luft…

Knall!

Ein paar Sekunden später setzte ich den tödlichen Schlag ein, den mir mein Meister beigebracht hatte, genau wie damals in Meister Bas Trainingshalle, und schlug auf das Leder des Sandsacks. Das Leder platzte mit einem lauten Geräusch.

Ich zog meine Faust zurück, warf einen zufriedenen Blick auf den Boxsack vor mir und sah dann den höhnischen Mann an, wobei in meinen Augen ein Hauch von Boshaftigkeit auf ihn gerichtet war.

Aber er lächelte, obwohl in seinen Augen ein Hauch von Enttäuschung zu sehen war.

Der Mann mit dem höhnischen Grinsen drehte sich um und warf dem Mann, der auf dem Stuhl saß, einen Blick zu, wobei er die Augenlider leicht hob: „Wie wär’s?“

„Nicht besonders gut.“ Der Typ sagte das auf eine widerliche Art und Weise, verschränkte dann einfach die Beine, schloss die Augen und sagte: „Du kannst dich ja mit dem Kämpfen herumschlagen, ist mir egal.“

Dann griff er beiläufig nach einem zerfetzten Cowboyhut, den er irgendwie irgendwo in der Hütte gefunden hatte, und bedeckte sein Gesicht damit, als ob er kein Interesse daran hätte, weiterzusuchen!

„Sind Sie etwa verbittert, weil Sie denken, Sie hätten bereits großartige Arbeit geleistet?“ Der Mann mit dem höhnischen Grinsen blickte mich spöttisch an.

„Ja.“ Ich verbarg meine Gefühle nicht und sah ihm in die Augen. „Ich glaube, ich habe gut geübt.“

„Nicht schlecht.“ Er zuckte mit den Achseln, doch der Spott in seinem Lächeln verstärkte sich, und sein Ton war messerscharf: „Wenn du Profiboxer oder Sanda (chinesisches Kickboxen) werden und richtig trainieren würdest, könntest du eine Meisterschaft gewinnen. Du bist talentiert; du hast eine solide Grundlage in den Kampfkünsten. Aber …“

Er machte ein „Tsk tsk tsk“-Geräusch und fragte dann langsam: „Sagen Sie mal, bevor Sie diesen Schlag ausgeteilt haben, standen Sie da, haben tief eingeatmet, ausgeatmet und plötzlich geschrien. Was haben Sie da gemacht?“

„…Es ist Vorbereitung.“ Ich runzelte die Stirn und konnte nicht anders, als zu erklären: „Bevor ich zuschlage, muss ich mich konzentrieren und dann die Bewegungen meines ganzen Körpers koordinieren, um die ganze Kraft hineinzubringen…“

Er fuchtelte wiederholt mit den Händen und unterbrach mich: „Ich frage nicht nach den Prinzipien dieses Schlags. Was Kampfsport angeht, kenne ich mich ein bisschen aus und verstehe die Prinzipien. Ich möchte Sie nur fragen, ob es stimmt, dass man bei dieser Art von Schlag … zuerst seinen Körper in Position bringen muss, bevor man zuschlagen kann?“

„…Ja.“ Ich verstand vage, was er sagen wollte.

„Du hast drei oder vier Schritte gemacht, um dich anzupassen, und mindestens fünf Sekunden gewartet, bevor du zugeschlagen hast …“ Er schüttelte den Kopf und sah mich mit einem Anflug von Belustigung an: „Wenn ich dein Feind wäre, glaubst du, ich würde dir fünf Sekunden Zeit zum Anpassen geben? Würde ich einfach vor dir stehen bleiben, ohne auszuweichen oder zurückzuschlagen, und warten, bis du dich angepasst hast, um mich dann anzugreifen?“

"...Nein." Ich hatte einen bitteren Geschmack im Mund.

„Deine Schläge sind technisch brillant ausgeführt, aber unpraktisch.“

„Nein, daran liegt es nicht“, entgegnete ich unwillkürlich. „Es liegt einfach daran, dass mein Training nicht ausreicht! Wenn mein Meister angreifen würde, bräuchte er sich vor dem Angriff überhaupt nicht zu korrigieren!“

„Ich weiß.“ Der Mann mit dem höhnischen Grinsen widersprach mir nicht. Er sagte nur: „Ich weiß besser als du, wie mächtig Kampfkünste sein können, wenn sie ein wirklich hohes Niveau erreichen! Aber um dieses Niveau zu erreichen, braucht es zwanzig oder dreißig Jahre harte Arbeit… Bis du dieses Niveau erreicht hast, wirst du wahrscheinlich über vierzig sein.“

Ich sagte nichts, obwohl ich immer noch skeptisch war. Doch dann seufzte er und sah mich an: „Du übst Pi Gua Quan, nicht wahr? Es gibt viele mächtige Tötungstechniken im Pi Gua Quan, aber deine sind etwas protzig und unpraktisch. Hat dir dein Meister nichts anderes beigebracht? Es gibt viele wirklich tödliche Tötungstechniken, kennst du sie?“

"Nein", sagte ich etwas niedergeschlagen, "mein Meister hat es mir nie beigebracht."

Er nickte und lächelte dann – diesmal nicht sarkastisch, sondern aufrichtig: „Euer Herr liebt euch sehr.“

"Was?"

„Hey!“, kicherte er. „Jemanden, der kämpfen kann, kann man töten, und jemanden, der schwimmen kann, kann man ertränken! Kennst du das Sprichwort nicht? Dein Meister hat dir diese echten Tötungstechniken nicht beigebracht, weil er Angst hatte, dass du Ärger machen würdest! Er hofft, dass du in Zukunft Ärger vermeidest, was zu deinem eigenen Wohl ist.“

Ich hielt kurz inne und dachte dann an meine Kampfkunstausbildung zurück. Mein Meister zögerte tatsächlich, mir seine gefährlichsten Techniken beizubringen. Diese eine zeigte er mir nur, weil er mir meine Bitte nicht abschlagen konnte. Ich hätte nie gedacht, dass er sich zurückgehalten hatte; die Technik, die er mir beibrachte, wirkt kraftvoll und tödlich, ist aber in Wirklichkeit ziemlich unpraktisch!

Mit meinem jetzigen Können muss ich mich erst einmal anpassen, um so einen Schlag auszuführen! Wer würde mir im Kampf schon den Weg versperren und warten, bis ich mich positioniert habe, bevor er selbst angreift? Früher, als ich gegen andere kämpfte, lag das teils daran, dass mein Meister mich davor gewarnt hatte, tödliche Angriffe leichtfertig einzusetzen, teils daran, dass ich noch keinem Meister begegnet war und daher keine Gelegenheit gehabt hatte, sie zu üben.

Sie haben aber nie bedacht, dass dieser Trick eigentlich gar nicht so nützlich war.

Wenn meine Fähigkeiten fortgeschritten genug sind und ich diese Technik so frei einsetzen möchte wie mein Meister, wird es wohl so sein, wie der Spötter sagte: Ich muss warten, bis ich über vierzig bin… Aber nach dem vierzigsten Lebensjahr reift man geistig und seelisch und wird ausgeglichener. Dann bin ich nicht mehr jung und impulsiv, und selbst wenn ich eine tödliche Technik anwenden kann, werde ich nicht mehr so leicht Ärger machen.

Das muss die Absicht des Meisters sein!

„Was kannst du denn sonst noch?“ Als er meinen niedergeschlagenen Gesichtsausdruck sah, wurde sein höhnischer Tonfall etwas milder: „Zeig mir ein paar Boxtechniken.“

"Gut."

Diesmal wagte ich es nicht, arrogant zu sein. Ich nahm ernsthaft eine Kampfstellung ein und führte eine Pi-Gua-Faust-Technik aus. Ich prahlte nicht absichtlich; stattdessen flossen die Schläge fließend ineinander. Ich kämpfte ruhig und demonstrierte meine Beinarbeit und jeden Schlag einzeln. Schließlich erschien ein zufriedener Ausdruck auf dem Gesicht des höhnischen Mannes.

Nachdem ich meine Schläge beendet hatte, zeigte er endlich ein ehrliches Lächeln: „Nicht schlecht, nicht schlecht. Du hast eine gute Basis, und man merkt, dass du hart trainiert hast. Deine Kraft und Schnelligkeit sind wirklich beeindruckend. Hmm, wie gesagt, mit deiner Basis und etwas Training sowie der Teilnahme an Sanda- oder Kickbox-Wettkämpfen könntest du ein sehr guter Profikämpfer werden. Allerdings …“ Er seufzte und sagte nichts mehr.

Ich verstehe, was er meint; anscheinend denkt er, ich sei noch nicht gut genug.

Er dachte einen Moment nach und lächelte: „Also gut, du bist wirklich gut. Unter Fang Laobas Jungs bist du der Beste, den ich je gesehen habe. Du bist auch ein kluger Mann … Du hast eine gute Grundlage, deshalb werde ich dir keine weiteren Trainingsmethoden beibringen. Du bist stark, schnell und hast eine gute Statur. Ich werde dir also nur einige Techniken für die richtige Anwendung zeigen! Erstens habe ich keine Zeit, dir alles systematisch beizubringen; zweitens lassen die Umstände hier es nicht zu; und drittens habe ich einfach nicht so viel Zeit.“

Ich nickte mit respektvollem Gesichtsausdruck.

Der Mann mit dem kalten Lächeln … nein, in diesem Moment empfand ich bereits etwas Respekt für ihn und wagte es nicht, ihm noch länger Groll entgegenzubringen. Langsam kam er auf mich zu und sah mich an: „Ich denke, du solltest etwas erkennen … was ich weiß, ist nichts, was Außenstehende lernen sollten … ehrlich gesagt, es könnte dir nichts nützen, wenn du es lernst. Ich werde dir nichts anderes beibringen, kein Kung Fu oder so etwas, keine dieser ausgefallenen Techniken … was ich dir beibringen werde, ist die Kunst des Tötens. Verstehst du?“

Mein Herz setzte einen Schlag aus!

„Die Techniken des Tötens. Die direktesten, effektivsten und einfachsten Techniken des Tötens!“ Er sah mich kalt an: „Ich frage Sie, haben Sie jemals die menschliche Anatomie studiert?“

„…Nein.“ Ich lächelte gequält. „Ich war nur auf der Mittelschule. Im Biologieunterricht habe ich ein paar Grundlagen gelernt, aber die habe ich alle wieder vergessen.“

„Also gut, um die Kunst des Tötens zu erlernen, ist der erste Schritt, den Aufbau des menschlichen Körpers zu verstehen! Verstehen Sie, welche fatalen Schwächen der menschliche Körper hat und wo sich die lebenswichtigen Punkte befinden!“ Er sah mich an und deutete dann auf das Holzhaus: „Gehen Sie in mein Zimmer und holen Sie einen Holzpflock.“

Ich war etwas verwirrt, habe aber trotzdem alles so gemacht, wie es mir gesagt wurde.

Einen Augenblick später trug ich einen Holzpflock, der größer war als ein Mensch, aus seinem Zimmer. Oder besser gesagt, es war einfach nur eine Holzpuppe!

Ich betrachtete die Messerstiche; sie waren eindeutig sehr alt. Ein Zweifel beschlich mich, und ich warf ihm einen Blick zu.

„Das habe ich beim letzten Mal zum Spaß gebaut. Ich habe es als Zielscheibe fürs Messerwerfen benutzt. Ich hätte nie gedacht, dass du es heute mal brauchen würdest.“ Als er meinen verdutzten Blick sah, lachte er und schimpfte: „Na schön! Hör mal, ich war schon zweimal hier. Ich erledige hier Aufträge für Fang Laoba, und jedes Mal, wenn ich fertig bin, muss ich noch eine Weile hierbleiben, um Ärger zu vermeiden. Dieser gottverlassene Ort ist so stickig, ich muss mir ständig was einfallen lassen …“ Dann funkelte er mich an: „Geschichten hören wir später noch genug! Jetzt konzentrier dich!“

Als er sprach, umgab ihn natürlich eine seltsame Aura! Ich schauderte unwillkürlich! Sofort richtete ich mich auf!

„Schau dir die kleinen Wörter auf diesem Holzstück an. Ich habe sie gestern Abend alle geschrieben. Deine Aufgabe heute ist es, es festzuhalten und anzusehen! Dann präge dir alle markierten Stellen und alle Wörter ein! Merke sie dir Wort für Wort! Und du musst sie auswendig lernen!“

Ich betrachtete die Holzfigur, und tatsächlich war sie über und über mit winzigen, mit Kugelschreiber geschriebenen Zeichen bedeckt! Einige Stellen waren sogar mit Kreisen markiert!

„Das Ohr, dessen Ohrnerv nahe am Gehirn liegt, kann durch einen Schlag auf die Arterien in den Hirnhäuten verletzt werden, was von leichten Ohrblutungen bis zum Tod reichen kann… Die Achselhöhle enthält Nerven; ein Schlag dort kann starke Schmerzen oder vorübergehende lokale Lähmungen verursachen… Der rechte Rippenbereich, unter dem die Leber liegt, ist ein empfindlicher Knochenbereich; ein Schlag dort kann schwere Leberschäden verursachen, die möglicherweise zum Tod führen… Die Wirbelsäule, die sich 7–9 Zentimeter oberhalb des Gürtels befindet. Ein Schlag dort kann zu Lähmungen oder zum Tod führen…“

Die gesamte Holzfigur war fast vollständig mit einem ähnlichen Standardtext bedeckt, wobei Kreise alle relevanten Stellen markierten, und der Inhalt war äußerst detailliert! Er beschrieb sogar die Auswirkungen des Schlagens auf jeden der einhundert Knochen der menschlichen Gliedmaßen und wie man die richtigen Schlagtechniken anwendet, um Verrenkungen, Brüche oder Bänderrisse herbeizuführen…

Ich war wie gelähmt und konnte nicht anders, als zu ihm aufzusehen.

Da bemerkte ich, dass er zwar sehr energiegeladen aussah, seine Augen aber etwas gerötet und geschwollen waren – er hatte offensichtlich die ganze Nacht geschrieben! Diese Entdeckung erfüllte mich sofort mit Dankbarkeit ihm gegenüber, und selbst sein seltsames Lächeln wirkte plötzlich nicht mehr so störend.

In den nächsten zwei Tagen verbrachte ich, neben dem Weiterkochen von Wasser, dem Holzhacken, dem Putzen und der Erledigung meiner Arbeit als Servicetechniker, fast meine gesamte übrige Zeit damit, die Puppe zu studieren!

Wie ein Wahnsinniger verbrachte ich fast meine gesamte Zeit damit, jeden Tag eine Holzfigur eingehend zu studieren. Von Kopf bis Fuß, von Fuß bis Kopf, und dann prägte ich mir alles ein.

Du musst es auswendig lernen!

Ich habe diese Anforderung stets im Auge behalten.

Etwas auswendig zu lernen ist nicht schwer, es aber zu verinnerlichen schon! Seine Forderung ist, dass einem diese Dinge im Streit reflexartig in den Sinn kommen müssen, ohne dass man bewusst darüber nachdenken muss!

Ich muss mir all diese Dinge, diese Fähigkeiten, verinnerlichen und sie zu einem Teil meines Geistes machen! Genau wie das Öffnen des Mundes zum Essen, wie das Atmen – es ist eine natürliche menschliche Gewohnheit!

Dieses Niveau zu erreichen ist keine leichte Aufgabe!

Ich habe es zwei Tage lang auswendig gelernt und dachte, ich hätte alles drauf, aber nachdem er es kurz überprüft hatte, steckte ich sofort in Schwierigkeiten.

Seine Untersuchungsmethode war sehr einfach. Ich stand neben der Holzfigur, während er einen Dolch hielt und damit herumspielte, während er willkürlich irgendwelche Körperteile benannte. Ich musste innerhalb einer Sekunde alles über diesen Körperteil finden und sagen!

Ich schaffte es nur, sieben oder acht Teile zu nennen, bevor ich das Tempo nicht mehr mithalten konnte.

Konditionierter Reflex!

Doch wie schwer ist es, diese vier Worte wirklich zu erreichen!

Gerade als er über den achten Teil sprach, dachte ich einen Moment nach und dann hörte ich ein Zischen!

Ein weißer Lichtstrahl schoss herüber, hurra!

Der Dolch steckte in der Holzfigur, genau an der Stelle, nach der er mich eben gefragt hatte! Nicht einen Bruchteil daneben!

„Ich weiß, du hast es auswendig gelernt … aber es ist noch keine reflexartige Reaktion! Mal ehrlich, kannst du im Kampf innehalten und nachdenken? Würde dein Gegner dir diese Zeit geben?! Ich verlange von dir, dass du den Denkprozess komplett ausschaltest! Nur wenn du das kannst, bist du qualifiziert!“

...

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel