El Jianghu de Feng Qingcheng y Mo Xibei - Capítulo 131

Capítulo 131

Der Himmel verdunkelte sich allmählich.

„Eure Hoheit, die Sonne geht unter. Lasst uns einen Platz zum Übernachten suchen“, schlug Xiao Xin Yelü Hongji vor, während er weiterritt.

Yelü Hongji überlegte einen Moment. Eigentlich hätte er gern noch ein Stück weitergehen wollen, aber als er sich umdrehte und sah, dass die Frauen, die mit ihm reisten, alle müde aussahen, konnte er nur zustimmend nicken.

Xiao Xin lachte und sagte: „Eure Hoheit brauchen sich keine Sorgen zu machen. Den Fußspuren nach zu urteilen, muss das Tier in der Nähe sein. Es kann nicht allzu weit weg sein. Vielleicht können wir es morgen einholen.“

Er hatte nur zur Hälfte Recht.

Das Tier war tatsächlich in der Nähe, aber auch am nächsten Tag hatten sie es noch nicht gefangen. Wie Mo Yan vorausgesagt hatte, war dieser recht alte Tiger äußerst listig, fast wie ein Geist, und er umkreiste die Gruppe unentwegt im tiefen Wald.

Nach dreitägiger Suche konnten sie lediglich seine Fußspuren, ein paar Tigerhaare und sogar einige Hirschknochen finden, an denen es genagt hatte, aber sie konnten es immer noch nicht fangen.

Mo Yans durch das Training geschärfte Fährtenlesefähigkeiten erwiesen sich im Kampf gegen einen so gewaltigen Gegner, selbst ein Ungeheuer, als äußerst nützlich. Sie war umso aufgeregter und ließ sich trotz tagelangen, rauen Wetters nicht beirren. Zhao Yu hingegen war völlig erschöpft und hoffte nur noch, so schnell wie möglich ins Lager zurückzukehren, um endlich ein richtiges Bad nehmen zu können.

In jener Nacht saßen alle um das Feuer herum, um sich auszuruhen.

Mo Yan hängte einen unbekannten Vogel mit dickem Bauch auf und röstete ihn über dem Feuer, bis er goldbraun war und einen angenehmen Duft verströmte. Dann nahm sie ihn herunter, hauchte ihn an, riss ihm einen Flügel ab und reichte ihn Zhao Yu.

Zhao Yu schüttelte den Kopf, was bedeutete, dass sie keinen Appetit hatte.

„Prinzessin, probieren Sie doch. Ich habe etwas Obst in den Bauch des Vogels gefüllt, damit das Fleisch fruchtig duftet und überhaupt nicht fettig ist“, riet Mo Yan freundlich. Bruder Zhan hatte ihr aufgetragen, gut auf die Prinzessin aufzupassen. Sie bemerkte, dass Zhao Yu in den letzten zwei Tagen kaum etwas gegessen hatte und machte sich etwas Sorgen, dass die Prinzessin vor Hunger krank werden könnte.

Nach kurzem Zögern nahm Zhao Yu es, aß ein paar Bissen und stellte fest, dass es süß und zart schmeckte und tatsächlich köstlich war.

„Schmeckt es gut?“, fragte Mo Yan lächelnd und reichte ihr den ganzen Vogel.

„Gib mir alles, was willst du dann essen?“, fragte Zhao Yu.

Mo Yan sagte gelassen: „Ich backe noch einen.“

Xiao Guanyin saß am anderen Ende des Feuers und beobachtete Zhao Yu, wie er genüsslich aß. Sie runzelte leicht die Stirn, wandte den Kopf ab, lehnte sich an den Baumstamm und schloss die Augen, um sich auszuruhen. Obwohl sie eine Khitan war, war sie seit ihrer Kindheit verwöhnt worden und in den letzten Tagen ziemlich erschöpft gewesen.

Etwas weiter entfernt sprachen Yelü Hongji und Xiao Xin gedämpft miteinander. Ersterer hob einen Zweig auf und zeichnete den Pfad nach, den sie in den letzten Tagen zurückgelegt hatten, während er zähneknirschend sagte: „Diese verdammten Bestien halten uns für dumm!“

Xiao Xin sagte wütend: „Ich glaube nicht, dass wir dieses alte Ding nicht fangen können.“

Yelü Hongji dachte einen Moment nach, klopfte mit einem Ast auf den Boden und sagte: „Morgen werden wir uns in drei Gruppen aufteilen und sie von drei Seiten einkreisen.“

"Aufteilung in drei Routen?"

"Äh."

Yelü Hongji nickte entschieden. Er war bereits angewidert von den Frauen, die ihn begleiteten. Obwohl er es sich nicht anmerken ließ, war er sich sicher, dass er das Biest längst gefangen hätte, wenn er ihnen nicht entgegengekommen wäre. In diesem Moment waren Xiao Guanyin und Zhao Yu, so schön sie auch sein mochten, für ihn nutzlos.

Wie teilt man es auf?

„Wir werden uns in zwei Gruppen aufteilen, wobei die erfahrenen Wachen die andere Gruppe führen werden.“

„Und meine Schwester, da ist auch noch…“

„Sie werden alle mitkommen“, sagte Yelü Hongji nüchtern. Dann bemerkte er Xiao Xins leichte Verwirrung und erklärte: „Guanyin’er ist deine Schwester, daher ist es natürlich praktischer, wenn sie mitkommt. Was die Prinzessin angeht … es ist besser, wenn die Mädchen zusammenbleiben, damit sie aufeinander aufpassen können.“

Es klang vernünftig, und obwohl auch er das Gefühl hatte, eine Frau an seiner Seite zu haben, konnte Xiao Xin keine Einwände erheben.

„Damit ist die Sache erledigt.“

Yelü Hongji winkte seine Wachen zusammen und besprach mit ihnen die Truppenverteilung. Xiao Xin ging daraufhin zu seiner Schwester und erzählte ihr von ihrer bevorstehenden Trennung am nächsten Tag.

"Bruder, ich möchte bei Bruder Cha Ci sein", sagte Xiao Guanyin eindringlich, sobald sie das hörte.

Xiao Xin zuckte mit den Achseln: „Das ist die Anordnung Seiner Hoheit.“

„Aber…“ Xiao Guanyins Stimme wurde leiser, als sie hörte, dass es sich um Yelü Hongjis Arrangement handelte, und sie warf Zhao Yu einen Blick zu. „Was ist dann mit der Song-Prinzessin?“

„Sie ist auch mitgekommen.“

Als Zhao Yu das von ihrem Bruder hörte, verspürte sie eine gewisse Erleichterung. Wenigstens hatte ihr Bruder Cha Ci sie nicht im Stich gelassen und die Song-Frau nicht mitgenommen.

Xiao Xin ging dann um das Feuer herum und erzählte Zhao Yu davon.

Als Zhao Yu dies hörte, nickte sie gehorsam und lächelte: „Hauptsache, wir finden das Tier bald, dann ist alles gut. Ich werde Euren Anweisungen selbstverständlich folgen. Ich bedauere nur, dass ich nicht mehr helfen kann.“ Das war nicht ganz gelogen; sie wünschte sich aufrichtig, dass Yelü Hongji den Tiger schnell fangen würde, damit sie ihn nicht länger durch die Berge begleiten müsste – sie drückte es nur anders aus. Xiao Xin spürte sofort, als sie das hörte, dass Mädchen aus der Song-Dynastie tatsächlich sanftmütig, charmant, verständnisvoll und rücksichtsvoll waren.

Mo Yan lugte herüber: „Wäre es nicht besser, sich in drei Gruppen aufzuteilen? Dieser Tiger ist sehr schlau.“

Unerwartet stellte ein junges Dienstmädchen die Anordnungen Seiner Hoheit in Frage. Xiao Xin warf ihr einen Blick zu und da sie nicht besonders attraktiv war, schenkte er ihr keinen weiteren Blick. Beiläufig sagte er: „Du verstehst nichts von der Jagd. Folge mir einfach.“

Mo Yan zuckte mit den Achseln, wechselte einen Blick mit Zhao Yu und sagte nichts mehr.

Am nächsten Morgen folgten Mo Yan und Zhao Yu Xiao Xin auf einer Solo-Reise, indem sie von Südwesten her an der Flanke entlanggingen.

Nachdem sie in drei Gruppen aufgeteilt worden waren, waren es noch weniger Leute. Nach Tagen harter Arbeit ohne Ergebnisse waren alle etwas gelangweilt und hatten keine Lust auf Gespräche.

Nur Xiao Xin plauderte unaufhörlich neben Zhao Yu, selbst Mo Yan hielt es nicht mehr aus und ging weg. Xiao Guanyin konnte nichts gegen ihren Bruder tun und ging deshalb weit voraus.

Xiao Xin begann mit der Erzählung seiner ersten Jagd als Kind, gefolgt von seiner ersten Hirschjagd, seiner ersten Wolfsjagd, seiner ersten Falkenjagd… Zhao Yu hörte zu, bis ihr schwindlig wurde, und wünschte sich, dass bald ein Tiger erscheinen und den Mann neben ihr entführen würde, um ihr etwas Ruhe zu gönnen.

Ein Windstoß fegte vorbei und schien eine gefährliche Botschaft zu überbringen. Die Pferde schienen sie zu spüren, und die letzten Pferde im Zuge stellten sich auf und wieherten laut, als wären sie verängstigt.

Xiao Xin verstummte abrupt und drehte sich um. Das Gras unweit hinter ihnen raschelte leise, bevor es wieder still wurde. Niemand wagte es nun zu sprechen. Die erfahrenen Wachen zogen langsam ihre Pfeile, bereit, jeden Moment zu schießen. Doch nach einer Weile blieb es unheimlich still; sie konnten sogar den Atem derer neben ihnen hören…

"Bestie!", fluchte Xiao Xin wütend und legte Pfeil und Bogen beiseite.

Fast gleichzeitig sprang ein riesiges Tier aus dem Gebüsch neben ihm. Bevor Xiao Xin reagieren konnte, traf ihn eine gewaltige Tigerpfote mit der Wucht von tausend Pfund am Kopf. Ein ohrenbetäubendes Summen dröhnte in seinem Kopf, die Welt drehte sich vor seinen Augen, und er wurde mit einem dumpfen Schlag vom Pferd geschleudert.

"Bruder! Bruder!..." Das war Xiao Guanyins verzweifelter Schrei.

Der Vorfall ereignete sich plötzlich; der Tiger tauchte unerwartet auf und versetzte die Pferde in große Angst. Sie flohen in alle Richtungen, und es brach Chaos aus. Die Wachen mussten die Pferde bändigen und Xiao Xin retten, wobei viele andere von ihren Pferden stürzten.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel