- Contenido del libro
- Lista de capítulos
Destruye el mal
Respuesta [4]: 1) Encuentros
Xiao Zhen corría frenéticamente por el desierto, perseguido por una horda de fantasmas con risas aterradoras. Como un ratón perseguido por un gato, Xiao Zhen solo podía ser objeto de burla por parte de los fantasmas. Cuanto más corría Xiao Zhen, más estridentes se volvían las risas de los fantasmas.
Xiao Zhen finalmente corrió hasta quedar exhausta. Uno de los líderes de los fantasmas se acercó a ella y le dijo: "Deberías correr, de lo contrario no es divertido aceptar tu vida así".
Al contemplar la horrible escena que la rodeaba —cabezas cercenadas, manos amputadas y fantasmas cuyos rostros ya estaban siendo devorados por gusanos— Xiao Zhen finalmente no pudo evitar romper a llorar.
El líder de los demonios, algo impaciente, agarró a Xiao Zhen: "Bien, ya que no quieres escapar, te quitaré la vida".
Justo cuando los fantasmas estaban a punto de acabar con la vida de Xiao Zhen, dos luces doradas surgieron repentinamente del otro lado y les cortaron las manos con un silbido. Presos del pánico, el muchacho de cabello blanco se acercó rápidamente.
Justo cuando se acercaba a los demonios, el joven de cabello blanco emitió dos luces doradas de sus manos, abriendo paso a Xiao Zhen. El demonio líder, con sus dos manos cercenadas, contraatacó, y los demás se unieron a la batalla. El joven de cabello blanco desenvainó su espada y cargó hacia adelante, matando instantáneamente a cuatro o cinco demonios. Sin embargo, su mirada no se apartó del demonio líder. Este forcejeó, y sus dos manos cercenadas volvieron a la normalidad. Agarró a Xiao Zhen de nuevo y amenazó al joven de cabello blanco para que no se acercara más. Pero el joven de cabello blanco no parecía tener intención de detenerse. En cambio, se acercó al demonio líder aún más rápido. Justo cuando el demonio líder estaba a punto de matar a Xiao Zhen, la espada del joven de cabello blanco ya estaba en la garganta del demonio.
El joven de cabello blanco soltó dos risitas burlonas ante los fantasmas, y antes de que el líder pudiera reaccionar, lo arrastró con fuerza, provocando que la cabeza del líder cayera al suelo. Los fantasmas restantes, al ver esto, se dispersaron presas del pánico.
El niño de cabello blanco le dijo a Xiao Zhen: "Hermanita, no tengas miedo. Nadie puede llevarte lejos de aquí".
Xiao Zhen, aún conmocionado, le preguntó al chico de pelo blanco: "Hermano, ¿quién eres?". El chico de pelo blanco sonrió, pero no respondió.
Xiao Zhen despertó y todos la vitorearon. Al abrir los ojos, se encontró rodeada por las miradas preocupadas de su familia. Tras observar a su alrededor, vio a Wen Qing empacando sus cosas. Xiao Zhen lo reconoció al instante como la persona que la acababa de salvar, con la única diferencia de que su cabello se había vuelto negro.
Xiao Zhen llamó felizmente a Wen Qing "hermano". Antes de que nadie se diera cuenta, Wen Qing recogió sus cosas, se acercó a Xiao Zhen, le acarició la cabeza y le entregó el talismán que tenía en la mano a la madre de Xiao Zhen: "Recuerda quemar estos tres talismanes en agua yin-yang con un poco de sal y siete hojas de baniano antes del atardecer, y luego usarlo para limpiar su cuerpo".
La madre de Xiao Zhen insistió: "¿Qué es el 'agua yin-yang'?" Wen Qing respondió: "Es simplemente agua cruda mezclada con agua hervida. ¿Tiene alguna otra pregunta?" La madre de Xiao Zhen asintió, y Wen Qing se despidió de todos y se marchó.
Justo cuando Wenqing llegó al coche, la tía de Xiaozhen salió corriendo y gritó: «Espera un momento». Al oír que lo llamaban, Wenqing se giró: «¿Sucede algo?». La tía de Xiaozhen dijo: «Así es, te vi con mis propios ojos reanimar a Xiaozhen, que estaba inconsciente. Tengo mucha curiosidad. ¿Puedo hablar contigo sobre esto?».
Wenqing se encogió de hombros ante la curiosa mujer que tenía delante: "Da igual, pero no sé qué quieres saber, ni qué sentido tendría saberlo".
—Ya-Xuan, ¿qué estás haciendo? ¡Entra y ayúdame! —La tía de Xiao-Zhen quería continuar, pero alguien dentro la llamaba, así que tuvo que decirle a Wen-Qing: —Lo siento, me cuesta explicarte lo que estoy intentando hacer ahora mismo. En fin, mañana iré a tu templo a buscarte. De acuerdo, entonces está resuelto. Adiós.
Antes de que Wenqing pudiera responder, entró corriendo a la casa. Wenqing sonrió con impotencia, metió sus cosas en el coche y condujo de vuelta al templo.
A la mañana siguiente, cuando Wenqing fue a abrir la puerta del templo, vio a la mujer de la noche anterior ya allí, con la llave en la mano. Antes incluso de llegar a la puerta, la mujer corrió hacia Wenqing y le dijo: «¡Buenos días! Hoy he venido como prometí».
Wenqing: "¿Según el acuerdo? ¿Qué acuerdo? No creo haberte prometido nada ayer."
La mujer pensó un momento y dijo: "En fin, aquí estoy hoy".
Wenqing: "Lo que quieras. Los templos son lugares a los que cualquiera puede ir." Tras decir esto, Wenqing comenzó su ajetreado día de trabajo, pero la mujer siguió dando vueltas alrededor de ella: "Permítame presentarme primero. Me llamo Yaxuan."
Wenqing: "Lo sé."
---hqszs
Respuesta [5]: ¿Por qué publicaste si no puedes encontrarlo?
La Cenicienta de Emma
Respuesta [6]: ¿Dónde están las cosas?
---melodyzheng
Respuesta [7]: Ya-xuan parecía asombrado: "Vaya, de verdad sabes que mi nombre es Ya-xuan."
Wenqing la miró: "¡Guau, increíble! Solo supe tu nombre porque escuché a tu familia llamándote anoche".
Ya-xuan: "¡Oh! Ya veo. Por cierto, todavía no te he contado a qué me dedico, ¿verdad?"
Wenqing: "Di lo que quieras decir."
Ya-hsuan: "Por favor, no seas tan frío, ¿de acuerdo?"
Wenqing dejó de hacer lo que estaba haciendo y la miró.
Ya-xuan: "Bueno, está bien, haz lo que te haga feliz. Verás, soy novelista."
Cuando Ya-hsuan hablaba de su profesión, tenía una sonrisa segura en el rostro.
Wenqing: "Lo siento, no leo novelas." Al oír la respuesta, Yaxuan se desinfló como un globo pinchado: "Oh, da igual, es que yo solía escribir novelas románticas."
Wenqing: "¿Novelas románticas? Gente como tú cuenta muchas historias sin sentido. Muchos de mis clientes se pasan el día fantaseando con que el amor es muy romántico, y luego se casan y descubren que no es así en absoluto."
Al ver la respuesta perezosa de Wenqing, Yaxuan aún no se rindió: "Sí, por eso quiero escribir algo diferente a lo de antes".
Wenqing: "¿Qué debería escribir?"
Ya-xuan sonrió y dijo: "Después de ver tu actuación ayer, quiero escribir algo relacionado con lo sobrenatural".
Wenqing: "¿Vas a escribir sobre historias de fantasmas del ejército o sobre sucesos paranormales en Taiwán?"
Ya-hsuan: "Cualquiera de estos está bien, son muy populares ahora mismo."
Wenqing: "Entonces puedes ver la televisión y no necesitas preguntarme, porque no tengo ninguna historia de fantasmas ni cosas sobrenaturales a las que puedas referirte."
Ya-xuan: "Pero salvaste a mi Xiao-zhen ayer, ¿no es eso increíble?" Wen-qing no respondió. Tomó una escoba y se dirigió al templo. Ya-xuan miró alrededor del templo, esperando encontrar alguna señal sobrenatural, pero después de buscar durante un buen rato, no encontró nada. Así que corrió al templo y siguió a Wen-qing: "Está bien, guapo, dame algo de material".
Wenqing seguía sin responder. En ese momento, un hombre y una mujer salieron de detrás del templo. Uno era el maestro de Wenqing y la otra, su esposa. Al ver que Wenqing estaba con una mujer, se miraron y luego regresaron a la parte trasera del templo. Wenqing los siguió y les dijo: «Buenos días, maestro y esposa».
Los dos se miraron de nuevo, y el amo dijo: "Creo que no he dormido lo suficiente". La esposa del amo dijo: "Yo también lo creo".
Ya-xuan observó cómo ambos saludaban cortésmente a Wen-qing, diciendo: "Buenos días, amo y ama".
Al ver esto, el maestro apartó a Wenqing y le dijo: "Muchacho, Dian Dian se come tres tazones y medio de arroz, y tú ni siquiera mencionas cuándo tendrás novia".
En ese momento, la esposa del Maestro se acercó corriendo: "¡Lo sabía! ¡Qué misterioso!". Wenqing aclaró rápi
……