Chapitre 90

«Испеки булочки на пару!» Стоун закатил глаза, посчитав, что мальчик безнадежен.

«То есть, другими словами, ваша так называемая кулинарная культура — это просто булочки на пару?» Менеджер Хуа посмотрел на Ши Тоу с выражением лица, словно тот был инопланетянином: «В столице булочки на пару продаются на каждом углу».

Ши Тоу спокойно положил все подготовленные ингредиенты в последнюю машину: «Это автоматическая машина для приготовления паровых булочек. Смотрите, она может приготовить в среднем 50 булочек в минуту! А вот и новая плита. Достаточно слегка повернуть, и она загорается. Видите, если поставить на нее большую паровую корзину, она сможет приготовить несколько корзин паровых булочек менее чем за 10 минут».

Лицо управляющего Хуа исказилось от ярости: «Но мы не можем продать столько булочек. И, господин, разве тесто, которое вы раскатываете на своей автоматической машине для раскатывания теста, не слишком толстое?»

Стоун хлопнул в ладоши и похотливо ухмыльнулся: «Оно должно быть толстым! Потому что мне нужно положить внутрь суп!»

"Бульон?"

«Да, если вы зальете в эту автоматическую машину для приготовления булочек бульон, который томился несколько часов, то получатся не просто обычные булочки. Хе-хе, это суповые пельмени!»

Стюард Хуа нахмурился, словно обдумывая целесообразность этой булочки: «Интересная идея. Внутри булочки будет бульон, так что люди не подавятся. И…»

Стоун моргнула, с нежностью глядя на менеджера Хуа. На самом деле, последние два года она отвечала только за производство продукции и генерирование идей; основную работу выполняла менеджер Хуа. Пусть вас не обманывает её милое личико; она абсолютно способна на многое.

«Мастер, как насчет этого? Вы могли бы спроектировать небольшой домик, желательно такой, который мог бы передвигаться, как конная повозка. Таким образом, этот домик мог бы выезжать на улицу и продавать товары. А внутри домика можно было бы разместить автоматизированные машины, которые бы одновременно производили и продавали эти товары. Что вы думаете?»

Стоун посмотрел на Стюарда Хуа сияющими глазами: «Без нового Китая не было бы и нового Китая. Что дальше?!»

о(╯□╰)о

Обычно бесстрастное лицо старшего управляющего теперь исказилось от смущения из-за камня: «Кхм, господин, что случилось?»

Значит, мы все-таки не из одного города!

Ши Тоу тихо вздохнула, крайне разочарованная. Она думала, что идея с передвижным киоском с едой, столь популярная в ее прошлой жизни, придумает человек из ее родного города: «Все в порядке, я просто хотела сказать, что твоя идея хороша. А что касается домика, это еще проще. Я дам тебе образец сегодня днем, и ты сможешь заказать его изготовление!»

«Да, прекрасный господин, вы… поистине велики». После долгих раздумий управляющий Хуа наконец произнес слова похвалы: «Тогда позвольте спросить, как следует назвать это деликатесное блюдо?»

«Давайте назовем эти паровые булочки суповыми пельменями. Можете добавлять любую начинку и варить любой бульон, только не повторяйте одно и то же». Стоун махнул рукой в сторону стюарда Хуа: «Если возможно, мы можем также продавать напитки, э-э, давайте продавать молоко. Ушуан, тебе следует рассказать всем, что употребление суповых пельменей и молока обеспечит долгую и здоровую жизнь».

Стюард Хуа открыл рот: «Дожить до ста лет... но большинство людей могут дожить до 150!»

«В любом случае, это сделает тебя здоровее, вот и всё, что имеет значение». Стоун закатил глаза. Ладно, вот он, конфликт поколений!

«Как нам назвать этот маленький домик?»

Стоун подпер подбородок рукой и на мгновение задумался: «Хм, мы продаем только паровые булочки, так что давайте назовем это «Магазин паровых булочек»!»

«Да, господин. В течение месяца я позабочусь о том, чтобы вся столица была заполнена лавками, где продают паровые булочки!»

-----

Магазины, где продают булочки на пару, сыграют важную роль...

Конечно, главная причина в том, что этот ленивый бездельник не разговаривал со мной уже несколько дней /(ㄒoㄒ)/~~

...

Глава 161. Старший сын семьи Линь женится.

По мере процветания каменного бизнеса её положение в семье Хо постепенно повышалось. Хотя у неё не было таланта к магии или боевым искусствам, старый мастер Хо уже назначил её талисманом удачи… кошкой.

Хотя Железная Кузня находится в единоличной собственности Стоуна, и семья Хо не вмешивается, она сохраняет за собой право арендовать магазины в Железной Кузне. Это означает, что остальные шесть крупных восточных семей должны обращаться к патриарху семьи Хо для аренды магазинов.

Кроме того, перед запуском каждого нового продукта компания Stone всегда откладывала часть средств для старого мастера Хо. Если все это подсчитать, исходя из цен на аукционах, получится значительная сумма. Разумеется, Stone также получает выгоду от этой договоренности.

Благодаря защите семьи Хо, Ши Тоу за все годы своего пребывания в столице ни разу не столкнулся с бандитом. Конечно, вполне возможно, что в столице была отличная система общественной безопасности. Более того, все слуги семьи Хо, находившиеся под охраной, были отправлены в Железную Кузницу для сборки деталей, что вынудило семью Хо нанять группу слуг из других восточных семей для управления повседневными делами семьи.

Несмотря на это, рабочей силы по-прежнему не хватало. Стоун, однако, сохраняла спокойствие. Деньги, конечно же, были в изобилии; она и так каждый день зарабатывала бесчисленное количество золотых и пурпурных золотых монет.

Столкнувшись с несметными богатствами, Стоун обрёл новое хобби: устраивать беспорядки на аукционах в самом центре столицы.

Хе-хе, точно, всё дело в том, чтобы создавать проблемы.

По сути, она будет делать высокие ставки на всё, что привлечёт её внимание. В целом, люди, приходящие на обычный аукцион, — это не настоящие влиятельные люди из своих семей. Кроме того, все знают о странном увлечении второй молодой леди семьи Хо, но ради покупки каких-либо новинок большинство людей действительно не осмеливаются с ней конкурировать.

Это стало настоящей головной болью для сотрудников центрального аукционного дома в столице. Они наблюдали, как их бизнес приходит в упадок, в то время как Айронфордж процветает. Их лица исказились от горя. Но что они могли сделать? К счастью, сам Стоун был не очень способным и не мог попасть на подпольные аукционы; в противном случае последствия были бы катастрофическими.

Незадолго до одиннадцатого дня рождения Ши Тоу к нему неожиданно приехал Линь Ань, молодой господин из семьи Линь.

Ши Тоу смотрела на своего жениха, которого не видела три года, не зная, как реагировать. «Ладно, я тебе не изменяла, — подумала она, — давай просто сделаем то, что должны».

«Мисс Хо, здравствуйте». Если бы Линь Ань знал, о чём сейчас думает Ши Тоу, он бы точно не улыбался: «Давно не виделись, как дела?»

Ши Тоу тяжело сглотнула, ее глаза дернулись при виде таких чрезвычайно джентльменских манер: «Я в порядке».

«Мисс Хо, можно я буду называть вас по имени?» Прошло три года, и Линь Ань из невероятно милого круглолицего мальчика превратился в красивого молодого человека. Хотя, внешне он всё ещё выглядел как задира.

Ши Тоу моргнула, изо всех сил стараясь выглядеть женственно: «Молодой господин Линь Ань, можете называть меня Сяо И».

«Я буду называть тебя Маленький И, а ты можешь называть меня Брат Линь Ань, как и когда мы были маленькими». Линь Ань одарил Ши Тоу лучезарной улыбкой: «Маленький И, ты стал намного красивее, чем был в детстве».

Ши Тоу выдавила из себя застенчивую улыбку, но на самом деле внутри она кричала: «Черт возьми, что это за сопляк? Он совершенно ничего не понимает! Не может просто сказать, что думает? Он же ребенок, а говорит так, будто знает меня очень хорошо. Боже, я ведь видела этого маленького уке всего один раз!»

«Брат Линь Ань, прошло много времени. Ты, должно быть, уже стал очень могущественным мастером Ци, верно?» Иначе никак не было; её личность была особенной. Хотя старый мастер Хо теперь очень к ней привязан, он не мог позволить ей отпугнуть своего настоящего жениха.

Эх, как же утомительно притворяться леди!

«Сестричка И, мне действительно стыдно. Прошло три года, а я всё ещё всего лишь трёхзвёздочный мастер боевой Ци». Лицо Линь Аня слегка покраснело, что указывало на его искреннее недовольство своими достижениями.

Ши Тоу опустила голову и молча произвела расчёты. На самом деле, у неё не было особого интуитивного представления об уровнях магов и мастеров боевой ци. Однако её дед был восьмизвёздным магом, а приёмный отец — семизвёздным. Хотя Хо Сяосяо поначалу была невезучим ребёнком, со временем её талант постепенно проявился.

Всего за три года Хо Сяосяо прошла путь от ученицы мага до пятизвездочного мага. Хотя скорость её развития не была особенно выдающейся среди шести крупнейших семей Востока, её одноклассники считали гением.

«Моя сестра уже пятизвездочный маг, тебе нужно хорошенько поработать!» Стоун на мгновение задумалась, не желая слишком сильно ее обескураживать, но быть трехзвездочным мастером боевой ци казалось довольно неловким положением.

Красивое лицо Линь Аня покраснело. Он не мог объяснить Ши Тоу, что развитие магов и воинов — это разные вещи. К тому же, на самом деле, его скорость развития была довольно низкой.

«Кстати, зачем именно вы меня сюда пригласили?» Ши Тоу, конечно же, заметил смущение Линь Аня. Вспоминая разговоры, которые он вел на бесчисленных банкетах для свиданий вслепую в своей прошлой жизни, Ши Тоу почувствовал, что сейчас ему следует сменить тему и сохранить лицо этого человека.

Линь Ань кашлянул, наконец-то его лицо перестало быть таким красным: «Маленький И, вот в чем дело. Через три дня выходит замуж моя кузина Линь Яо, и я хотел бы пригласить тебя на свадьбу».

Ши Тоу был ошеломлен и инстинктивно выпалил: «Кто такой Линь Яо?»

«Кашель-кашель». На этот раз Линь Ань действительно растерялся. Кто сказал, что брат Линь Яо — самый популярный человек в столице? И что все незамужние женщины в столице восхищаются братом Линь Яо, так почему же реакция этого парня была такой необычной?

«Ах, теперь я вспомнила, я видела его за пределами Багрового леса». Хотя память Стоун была не очень хорошей, у нее был универсальный архетип — некий булочка, переживший тяжелую физическую и психическую травму.

С тех пор как по всей столице появились лавки с паровыми булочками, у паровых булочек наконец-то появился свой заклятый враг. Всякий раз, когда паровая булочка вызывает дискомфорт у камня, камень немедленно запускает большую скидку, акцию «купи одну — получи вторую бесплатно» или даже благотворительную акцию по сбору пожертвований на паровые булочки. Короче говоря, всякий раз, когда паровая булочка видит, что ей съедают в больших количествах, она впадает в депрессию и превращается в черный алмаз, замолкая на полдня.

Что еще более важно, Баоцзы наконец перестал плакать и капризничать в глазах Шиту и лишь изредка выступал в роли напоминания для Шиту.

«Да, мой старший брат — вице-капитан группы наёмников «Звёздный свет»». Линь Ань наконец вспомнил о Ши Тоу и вздохнул с облегчением: «Маленький И, ты пойдёшь со мной участвовать через три дня?»

Посещение свадеб, безусловно, оставляет не самые приятные воспоминания.

Видите ли, в прошлой жизни Стоун была закоренелой старой девой, а ничто так не пугает незамужнюю женщину, как посещение свадеб. Во-первых, наблюдать за свадьбами молодоженов, думая о том, что она до сих пор одинока, невероятно удручающе. Во-вторых, на свадьбах нужно дарить подарки!

«Хорошо, конечно». Немного поколебавшись, Ши Тоу согласно кивнула. В конце концов, ей всего 11 лет; замужество еще слишком далеко. К тому же, посмотри на этого красивого молодого человека, Линь Аня, перед ней — ай-ай-ай, у нее уже есть жених на всю жизнь. Логически рассуждая, ей не должно так не повезти, чтобы снова остаться старой девой, верно?

Линь Ань смотрел на Ши Тоу с опаской, опасаясь, что она откажет. Поэтому, когда Ши Тоу наконец кивнул в знак согласия, он с облегчением вздохнул: «Отлично, сестрёнка И, я приеду за тобой утром через три дня».

«Хорошо, увидимся через три дня!»

Проводив Линь Аня, Ши Тоу почувствовал себя измотанным как никогда прежде. Неужели все мужчины в этом мире такие надоедливые, или Линь Ань, этот покорный парень, просто особенно раздражал?

Поэтому для некоторых людей быть «оставленной женщиной» — это просто их предопределенная судьба...

«Что? Ты пойдешь с Линь Ань?» В саду Красных кленов семьи Хо Хо, Хо Сяосяо, с недоверием уставилась на Ши Тоу. «Почему? Почему ты не пойдешь со мной?»

Ши Тоу потерла ноющую голову. Кто-нибудь мог бы объяснить ей, почему свадьба семьи Линь была такой пышной? «Я не знала, что вы тоже собираетесь!»

На лице Хо Сяосяо все еще читалось полное недоумение: «Вздох, Сяои, это же свадьба старшего молодого господина семьи Линь! Ты знаешь, что Линь Яо станет главой семьи Линь? Неважно, кто это будет, но как старшие сын и дочь шести главных семей, они определенно должны пойти и показать свою поддержку».

"Хорошо, значит, меня обманул Линь Ань?" Ши Тоу выглядел совершенно невинным.

Хо Сяосяо на мгновение растерялась: «Всё не так уж серьёзно. В любом случае, ты его невеста, так что ничего страшного, если вы придёте вместе. Просто мне будет очень одиноко, потому что представители шести главных семей будут сидеть отдельно. Если ты придёшь с Линь Анем, тебе придётся сидеть на местах семьи Линь».

Взглянув на небо, камень понял, что его все-таки обманули...

«Забудь об этом, мы все равно здесь ненадолго посидим. Как только услышим клятву молодоженов, сможем спокойно пойти на вечеринку. В худшем случае, можешь бросить Линь Ань и найти меня». Хо Сяосяо не любила драматизировать, и после недолгого разочарования смирилась с этим.

Проблема в том, что Стоун не может ясно видеть вещи!

Важно понимать, что, хотя Хо Сяосяо и Ши Тоу формально являются сестрами, их социальные круги совершенно разные. Друзья Хо Сяосяо — это в основном девушки примерно того же возраста из шести крупнейших семей Востока или её одноклассницы из Императорской столичной академии. Друзья Ши Тоу, с другой стороны, — это... богатые покровительницы, которые приезжают в Железную Кузницу, чтобы тратить деньги.

Как правило, эти состоятельные покровители не слишком молоды и, естественно, имеют свой круг общения. Другими словами, на свадебном банкете семьи Линь Ши Тоу, вероятно, не знал бы никого, кроме Линь Аня и Хо Сяосяо.

Конечно же, свадебные банкеты никогда не оставляют приятных воспоминаний.

В тот момент Стоун и понятия не имела, что три дня спустя ее ждут не только неприятные воспоминания, но и огромные потрясения.

-----

Пора провести вторую смену!

☆, Глава 162. Свадебный банкет семьи Линь преподносит шокирующий сюрприз.

Свадьба в другом мире — это поистине необычно...

Стоун была одета в розовое платье принцессы и маленькую корону, украшенную драгоценными камнями, и излучала ауру знатной дамы из Падшей Империи. Конечно, ей бы это шло еще лучше, если бы ее лицо не было таким бесстрастным.

Свадьба семьи Линь состоялась в главном доме семьи Линь, поскольку Линь Яо был старшим сыном главной семьи, а невеста, на которой он должен был жениться, была старшей дочерью одной из шести главных семей, поэтому свадьба была чрезвычайно пышной.

«Маленькая И, это моя третья сестра, Линь Лань». Линь Ань внезапно остановилась и, повернувшись, тихо представила её Ши Тоу.

«Здравствуйте, сестра Линь Лань». Ши Тоу изо всех сил старалась изобразить естественную улыбку. Свадебный банкет еще не начался, поэтому Ши Тоу могла лишь позволить Линь Ань взять ее под руку и попытаться сблизиться с остальными. Бог знает, как сильно она сейчас расстроена.

Линь Лань была восемнадцати- или девятнадцатилетней девушкой, очень красивой, с ослепительным сиянием. Однако в ответ на представление Линь Ань и приветствие Ши Тоу, Линь Лань лишь слегка кивнула и ничего не сказала, видимо, не особо интересуясь ими двумя.

Линь Ань несколько неловко взглянула на Ши Тоу, затем взяла её за руку и продолжила движение к следующей цели.

Стоуну очень хотелось сказать: "Можем ли мы положить конец этому абсурду?"

На самом деле, всего за час Ши Тоу кое-что заметил. Оказалось, что Линь Ань не пользовался особой популярностью. Не говоря уже о молодых господинах и госпожах из других семей, даже члены семьи Линь относились к Линь Аню равнодушно, с явным чувством формальности.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture