Sept nuits de neige - Chapitre 108

Chapitre 108

En cuanto a la comparación entre Hei Shilang y Nangong Xue, el asesino sí mató a más personas, pero también perdió a su familia, amigos, reputación y estatus, y su vida se sumió en la oscuridad. Creo que Nangong Xue no puede compararse con una persona así.

O quizás, en aquel entonces, la gente simplemente consideraba a los asesinos como armas, lo cual también era una tragedia para ellos. Precisamente por eso, Wuhua estaba destinado a morir mientras que Zhongyuan Yidianhong pudo vivir.

En aquel entonces, la justicia era mínima y no alcanzaba el nivel de la justicia moderna. Como dijo Li You, si se busca la verdadera justicia, hay que ser enemigo de ciertas personas. Si no es posible, solo queda seguir la justicia limitada que se nos presenta: vida por vida, sin importar las armas.

Este asunto no necesita más explicación; muchos amigos ya lo entienden. Para quienes no, solo puedo desearles que algún día viajen en el tiempo y reúnan a todos los héroes para un simposio sobre el tema de la abolición de la profesión de asesino.

Algunos culpan a He Bi. Estrictamente hablando, He Bi trabajó para el tribunal, y lo que defendió fue solo una pequeña parte de justicia. Pero en una sociedad sin una justicia sólida, si incluso una justicia mínima se abandona, ¿no se volvería todo aún más caótico?

Por lo tanto, no creo que haya hecho nada malo.

Así como existen lagunas legales, ¿cuáles serían las consecuencias si dejáramos de obedecer la ley por ese motivo?

Cuanto mayor sea la comprensión del pueblo, mayor será la justicia; la justicia reside en el corazón del pueblo.

---------------------------------------(Recordatorio amistoso)----------------------------

No me dedico a escribir profesionalmente. Mi trabajo ya es bastante agotador; si tuviera que usar técnicas complejas en mi escritura, probablemente estaría exhausta. Mi ideal es que sea fácil de escribir y de leer. Por lo tanto, mis historias presentan protagonistas femeninas comunes y corrientes y personajes inteligentes, pero nunca tramas demasiado complejas o intrincadas. No hay personajes que constantemente sopesen pros y contras; no tengo ni el tiempo, ni la inclinación, ni la voluntad para crearlos. Quizás simplemente estoy demasiado cansada de la realidad. Nunca escribo sobre villanos completamente malvados, y seguiré por este camino. Si a alguno de ustedes le sorprende esto, les pido disculpas de antemano. :)

La próxima podría ser una comedia; me siento incómodo escribiendo demasiados dramas serios.

----------------------------------------(agradecido)----------------------------

En resumen, gracias por leer este libro y agradezco sinceramente a todos los amigos que me han apoyado durante todo este tiempo. Incluso si hubo alguna experiencia desagradable durante la lectura, espero que todos puedan despedirse con tranquilidad.

Capítulo extra: El acoso escolar (Capítulo extra de Li Yang)

Actualizado en el sitio web chino de Shuxiang: 26/02/2008 10:50:40 Número de palabras: 3991

"...Hagámoslo aquí."

"¿Lo has pensado bien?" (98)

Bueno.

"No te retractes de tu palabra."

Dos niños, un niño y una niña, estaban en cuclillas uno frente al otro en el patio. La niña tenía un aspecto dulce, y su vestido verde brillante la hacía parecer aún más vivaz, como un tierno retoño en primavera.

El niño era un poco mayor, de unos diez años. Su hermoso rostro estaba enmarcado por una túnica morada, y sus ojos brillaban como el agua. Sus largas y finas pestañas se curvaban ligeramente hacia arriba, dándole un aspecto muy juguetón.

Miró al suelo con disimulo, recogió una piedrecita, la rascó y luego la tiró: "¡Date prisa, es tu turno!"

La niña hizo un puchero: "Necesito pensarlo con calma..."

Justo en ese momento, se oyó un rugido: "¡Oye, pequeño bribón!"

.

Al oír esto, la niña no pudo evitar reírse: "El nombre del hermano Li es claramente Li Hao, ¿cómo es que se ha convertido en un sinvergüenza otra vez?"

El niño la miró con furia, se levantó rápidamente, se sacudió la ropa y se rió: "¡Vuelve tú primero, mi madre me está buscando, hoy no hay más juegos!"

La chica preguntó con reticencia: "¿Cuándo volveremos a jugar?"

"Mañana o pasado mañana está bien, iré a verte cuando tenga tiempo... Date prisa y vete, que mi madre no nos vea, no le gusta que estéis todos ahí cerca de mí."

"El hermano Li cumple su palabra, te estaré esperando."

"Sí, sí, sí."

La niña se marchó entonces contenta.

.

En un abrir y cerrar de ojos, una joven guapa pero de aspecto fiero bajó apresuradamente por el pasillo y se plantó frente al niño con semblante severo. El niño inmediatamente puso los ojos en blanco y bajó la cabeza obedientemente.

¿Dónde está tu hermana?

"Ella estaba discutiendo con el Hermano Él, quien decía que su dibujo animado era feo."

“¿Qué tienen de malo los dibujos animados? ¡Es que no saben apreciarlos!”, exclamó Yang Nianqing con furia. “Solo tiene siete años, ¿cómo podría vencer a He Ping? ¿No vas a ayudarla?”

“El tío Él también estaba allí, así que el hermano Él no se atrevió a defenderse”, dijo el niño riendo. “Cuando llegué, su hermana lo perseguía y no tenía adónde correr, así que saltó a lo alto del pabellón”.

—Así me gusta más —dijo, aliviada, pero luego recordó algo más—. ¿Lo llamas «tío»? ¡Deberías llamarlo tío Él!

Dijo que era mayor que su padre.

¡Tonterías! Tu padre es mayor que él. ¿Acaso no viste cómo He Ping llamaba a tu padre "tío"?

El niño murmuró: "Eso es delante de papá, así que hermano, él no se atrevería a no llamarlo así".

Ella amenazó: "¿A quién escuchas?"

El niño dijo con expresión de dolor: "Pero me pegarán si le llamo 'tío' delante de él".

—¿Te dieron una paliza? —Yang Nianqing suavizó rápidamente su tono, le dio una palmadita en la cabeza y miró hacia la puerta del patio con expresión desconcertada—. ¿La que estabas jugando hace un momento parecía ser la nieta del abuelo Mo?

—Es ella —dijo la niña con dolor de cabeza—. No para de insistirme para que le enseñe a escribir, al igual que la hermana del tío Wang, la hermana Wei, y la nieta del académico Liu… ¡No se atreven a pedírselo al hermano He, así que todas vienen a molestarme!

Ella lo desestimó: "Entonces enséñale".

El niño suspiró: "¡Todos escriben tan bien que no hace falta enseñarles, solo quieren jugar conmigo!"

Yang Nianqing se dio cuenta entonces de lo que estaba pasando, rió dos veces, se inclinó y lo abrazó, y besó su linda carita: "¡Nuestro hijo es tan encantador!"

El niño forcejeó torpemente y gritó: "¡Mamá, no dejes que nadie te vea así!"

—¿Qué tiene de malo tener un hijo querido? —dijo con una sonrisa, soltándolo—. Esa pequeña Mo es muy obediente. ¿Cómo pudiste echarla?

El niño se secó la cara, tiró de su ropa y dijo con irritación: "Por supuesto que tiene que hacerme caso".

Ella se rió y preguntó: "¿Qué pasó?"

“Aposté con ellos a que quien me ganara al Conecta Cuatro jugaría conmigo”, dijo el niño, radiante de orgullo. “Pero seguro que no me pueden ganar, así que tendré un poco de paz y tranquilidad”.

.

¿apuesta?

El rostro de Yang Nianqing se ensombreció y, sin pensarlo dos veces, levantó la mano y le dio una bofetada: "¡Te dije que no hicieras una apuesta!"

El niño rodó rápidamente para alejarse, saltó a un árbol cercano y gritó enfadado: "¡¿Por qué me pegaste otra vez?!"

—¡Te voy a pegar! —Miró al árbol, con el rostro lleno de sed de venganza—. En lugar de estudiar como es debido, has aprendido estos trucos de tu padre. ¿Qué más te ha enseñado?

El niño puso los ojos en blanco y de repente soltó una risita: "Papá dijo que, aparte de su esposa, solo un tonto se deja pegar por una mujer".

—¿Qué? —se burló ella, señalándolo con el dedo—. ¡Baja aquí!

Los niños no son tontos.

Ella espetó: "¿No vas a bajar o no?"

—No voy a bajar —dijo la niña, parpadeando, aferrándose al tronco del árbol y mirándola—. Si bajo, me van a dar una paliza. Eres madre, no esposa. Si una mujer te pega, papá se reirá de ti.

Ella rió con rabia: "No se atrevería..."

Mientras la madre y el hijo se encontraban en un punto muerto, una voz magnética resonó: "¿Te has metido en problemas otra vez?"

.

En un abrir y cerrar de ojos, una figura blanca apareció frente a mí.

Sus ojos rebosaban de alegría y sus largas pestañas se curvaban con gracia. A primera vista, esta persona era simplemente una versión más grande del niño del árbol, solo que mucho más madura.

"¡Padre!"

¿Dónde está Ying'er?

“¿Quién gana? Ella siempre pierde. Perdió estrepitosamente en el juego de Go to me, y luego el Hermano He se rió de sus pinturas, así que se enfadó y lo persiguió para pegarle”, dijo la niña con una sonrisa. “¿Por qué no le cambiamos el nombre por el de su hermano? Li Shu sería más apropiado”.

Li You reprimió una risa: "Eso tiene sentido".

"¡Qué clase de lógica es esa!" Yang Nianqing lo agarró. "¡Bájenlo ahora mismo!"

Li You no hizo más preguntas y le dijo al niño: "¡Agáchate!"

El niño se negó, diciendo: "Mi madre me pegará".

—Si una mujer no puede pegarte, tu padre seguro que sí —se burló, volviéndose hacia Li You—. No querrás que te den una paliza, ¿verdad? ¡Date prisa y busca la manera de traerlo aquí abajo!

Li You sonrió con ironía: "Él hizo algo mal, ¿por qué debería yo recibir una paliza?"

"¡Su habilidad con la ligereza es tan buena, todo gracias a que tú se la enseñaste!"

"Sería extraño que su esposa lo persiguiera y lo golpeara durante todo el día."

"Me da igual, si no puedo pegarle a él, te pegaré a ti."

Antes de que terminara de hablar, un anciano de unos sesenta años salió de detrás de la colina artificial: "¡Buen chico, ven a jugar al ajedrez conmigo!"

.

Aunque su rostro había sido implacablemente erosionado por los años, aún lucía mucho mejor que la mayoría de las personas mayores de su edad. Además, tenía unos ojos familiares pero a la vez desconocidos, y sus largas pestañas se rizaban bellamente bajo la luz del sol.

En comparación con las dos figuras que tenía delante, una grande y otra pequeña, este rostro tenía una expresión más seria.

El niño gritó como si viera a un salvador: "¡Abuelo, mamá me va a pegar!"

El anciano miró a Yang Nianqing, que estaba a su lado, y le dijo con severidad: "¡Debe ser porque eres desobediente! ¡Ven aquí a jugar ajedrez, qué cobarde! ¿Qué tiene de malo darme una paliza? Los niños no crecen sin recibir una paliza. ¡Baja de aquí!"

Yang Nianqing asintió con la cabeza, apretando los dientes y sonriendo con picardía: "Sí, sí, tu madre te hará crecer más alta".

El niño gritó con ansiedad: "¡Abuelo!"

Yang Nianqing le dio un codazo a Li You: "Si no quieres que te den una paliza, ¡ve y arrástralo!"

Li You parecía dolida y miró fijamente al niño: "¿Me oíste? ¿Cómo puedes ser tan desobediente, viendo cómo golpean a tu padre?"

El niño se rió y dijo: "Para crecer, tienes que recibir palizas".

Tras decir eso, saltó y desapareció fuera del muro.

Al percibir las miradas asesinas a su alrededor, Li You murmuró: "¡Voy a darle una lección por la señora!"

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture