Wei Hong se encogió de hombros: "Yo tampoco lo sé. Dijo que hablaría con Qiongyu personalmente, y ahora está esperando afuera".
—No hace falta decir nada más —dijo Qiongyu—. ¡No es que esté decidida a casarme con él!
Hizo una reverencia a los dos hombres y se despidió, con los ojos enrojecidos, mientras salía de la sala principal para regresar a la suya.
Li Dou y los demás esperaban en la puerta del patio. Cuando vieron salir a Qiongyu, pensaron que había venido a hablar con ellos, así que le sonrieron.
Para su sorpresa, la chica lo miró con enojo y se dirigió hacia la habitación contigua.
Al ver que estaba a punto de entrar en la habitación, a Li Dou no le importó ser descortés y corrió a agarrarla.
"Tengo algo que contarte."
¿Qué estás haciendo?
Qiongyu forcejeó: "¡Suéltame! ¡No tengo nada que decirte!"
La gente de alrededor miró hacia allí, y Li Dou sonrió con timidez y los saludó con la mano.
"Voy a decirle unas palabras a Qiongyu y vuelvo enseguida, vuelvo enseguida."
Tras decir eso, la tomó del brazo y salieron juntos.
Era fuerte, y Qiongyu forcejeó varias veces pero no pudo liberarse. Así la sacó del patio.
Al oír el alboroto, la madre de Zhou se quedó en la puerta y echó un vistazo dentro. Luego regresó junto a Yao Youqing y le dijo: «Alteza, el doctor Dou... se ha llevado a Qiongyu».
Yao Youqing ya lo había oído, y frunció ligeramente el ceño.
Wei Hong dijo desde un lado: "No te preocupes, no pasa nada. Los frijoles tienen pesos diferentes".
Aun así, Yao Youqing le pidió a la madre de Zhou que enviara a alguien a echar un vistazo.
...
Li Dou condujo a Qiongyu hasta el jardín y se detuvo en un rincón apartado detrás de la colina artificial.
Qiongyu bajó la mirada y se frotó la muñeca. Al ver esto, rápidamente preguntó: "¿Te hice daño?".
Luego intentó tomarle la mano para mirarla, pero Qiongyu lo esquivó.
"Si no quieres casarte conmigo, ¿qué más puedo decir?"
Qiong Yu dijo, con la voz cargada de fastidio y un dejo de vergüenza e indignación.
"Yo... no es que no quiera casarme contigo."
Li Dou explicó.
"Temía que lo malinterpretaras, así que pensé en venir a explicártelo en persona para que otros no tuvieran que explicártelo con claridad. Quién lo diría... con tu mal genio, ni siquiera me dejaste decir una palabra antes de entrar."
Parecía tan agraviado, como si Qiongyu lo hubiera intimidado.
La ira de Qiongyu disminuyó un poco, y tras calmarse y reflexionar detenidamente, se dio cuenta de que, en efecto, había actuado con demasiada precipitación. Sin embargo, no estaba dispuesta a admitir su error, así que, con terquedad, dijo: «Bueno... simplemente tengo mal genio. Si no te gusta, olvídalo».
"Me gusta."
Li Dou intervino de inmediato, luego hizo una pausa, atónito.
Qiongyu también se quedó atónita por un momento, y ambos se sonrojaron y bajaron la cabeza al mismo tiempo.
“La esposa de mi profesor dijo… Soy demasiado lenta, me entretengo y nunca me apresuro, lo cual es perfecto para ti…”
Añadió otra frase a sí mismo.
"...Entonces, ¿por qué no quieres casarte?"
—Preguntó Qiongyu.
No es que no quiera casarme.
Li Dou alzó la cabeza, con una expresión algo solemne.
"Has estado al lado de la Princesa, así que deberías estar familiarizado con la situación actual."
"Cuando los Yan del Sur y los Daliang sitiaron Shuozhou, la corte imperial no solo no les prestó la más mínima ayuda, sino que además los perjudicó constantemente."
"Su Majestad y el Príncipe están enfrentados. Si bien no tenemos pruebas directas que demuestren que él inició esta guerra, todos lo tenemos muy claro."
"Ahora que ha empezado con esto, sin duda actuará contra el Príncipe. En ese momento, el Príncipe no solo tendrá que enfrentarse a Yan del Sur y al Gran Jin, sino también a nuestra propia corte..."
"Ahora mismo apenas podemos lidiar con los príncipes de ambos bandos, pero cuando llegue ese momento... nadie sabe qué pasará."
Al oír sus palabras, el corazón de Qiongyu se encogió y, de repente, comprendió algo, quedándose allí aturdida.
Li Dou la miró y continuó: "El señor y la señora quieren que me case cuanto antes porque piensan que, si ocurre algo inesperado, al menos podremos dejar un linaje. Pero... si me pasa algo de verdad, dejarte sola para criar al niño... ¿no sería la vida muy difícil?".
"Estoy dispuesto."
Qiongyu echó la cabeza hacia atrás, con los ojos rojos y brillantes por las lágrimas.
—No quiero —dijo Li Dou con suavidad—. No quiero que sufras.
Él mismo había sufrido mucho. Fue abandonado por sus padres a los cinco años y pasó una época de soledad y desamparo en las calles. Presenció la muerte de su hermana menor y la enterró con sus propias manos. Si no hubiera sido por la bondad de su amo, que lo salvó, probablemente habría muerto hace mucho tiempo.
Desde el día en que murió su hermana, ya no tenía parientes de sangre en este mundo, así que ¿por qué iba a desperdiciar la vida de una mujer por un supuesto linaje?
Vivió desnudo y se irá desnudo; no hay nada de malo en ello, y no necesita dejar más complicaciones.
“Si salgo sano y salvo de la guerra, te recibiré en mi casa con gran pompa y solemnidad”, dijo Li Dou. “Pero si no…”
Hizo una pausa por un momento y, para no decir nada que pudiera traer mala suerte, lo omitió.
"Cuando llegue el momento, te casarás con alguien con la conciencia tranquila y nadie tendrá nada que decir al respecto."
Qiongyu hizo un puchero, las lágrimas resbalaban por sus mejillas, las cuales se secó rápidamente.
Li Dou no era bueno consolando a la gente. Al ver sus lágrimas, se rascó la cabeza, se quedó allí parado un rato, sin decir palabra, y preguntó: "¿Te hice daño hace un momento?".
Tras decir eso, le tomó la mano y la miró.
Qiongyu quería decir que no, y estaba a punto de retirar la mano cuando sintió que le ponían algo en la muñeca.
Bajó la mirada y vio una pulsera roja hecha de frijoles rojos, cada uno de ellos aproximadamente del mismo tamaño, redondo y bien formado.
Li Dou tartamudeó: "Yo... yo mismo lo usé, no tiene ningún valor, puedes usarlo por diversión, puedes quitártelo si no te gusta".
A Qiongyu todavía se le escapaban las lágrimas, pero no pudo evitar reírse a carcajadas. Sostuvo la pulsera frente a sus ojos, la tocó y dijo en voz baja: "Me gusta".
Capítulo 91 Fragancia persistente
—Mira, mira —dijo la madre de Zhou con una sonrisa, tomando la mano de Qiongyu—. No quería hablar con nadie hace un momento, pero en un abrir y cerrar de ojos ya está de vuelta con una pulsera que alguien le regaló.
Qiongyu gritó y apartó la mano, sonrojándose mientras decía: "Tía Zhou, por favor, deja de burlarte de mí".
La madre de Zhou extendió la mano y le dio un golpecito en la frente: "Tú, este temperamento es una cosa delante de mí y de la princesa, pero no puedes seguir así después de casarte con alguien de otra familia".
"Por suerte, el Dr. Dou es una persona razonable y no te lo reprochará. De lo contrario, si no le hubieras hecho caso y él se hubiera callado, ¿acaso este matrimonio no se habría roto?"
Qiongyu se tocó la cabeza: "Yo... he cambiado mucho. Antes de que Ling Shuang se fuera, me dijo que controlara mi temperamento, que no fuera impaciente y que cuidara bien de la princesa. Siempre lo he recordado."
"Justo ahora... justo ahora tenía prisa y se me olvidó..."
La señora Zhou soltó una risita y la hizo sentarse.
"Tú y Ling Shuang sois buenas personas. Si ella aún viviera, la princesa seguramente le habría encontrado un buen marido. Es una verdadera lástima..."
Cuando se mencionó a Ling Shuang, ambos mostraron un semblante algo sombrío.
La señora Zhou soltó una risita y dijo: "Mírame, se supone que esta es una ocasión feliz para ti, ¿por qué sacas este tema a colación?".
Luego, tomó la mano de Qiongyu y dijo: "Pero puesto que el doctor Dou te ha dicho estas cosas, es evidente que se preocupa sinceramente por ti. Me alivia saber que tendrás una buena vida después de casarte con él".
Tras reunirnos con la princesa, le pediremos que lo comente con la señora Li otro día. Aunque no podamos fijar la fecha de la boda por ahora, es mejor realizar los seis ritos con antelación para poder elegir un día propicio para casarnos en cuanto termine la guerra, sin que parezca precipitado.
Qiongyu se sonrojó y asintió: "Haré lo que digas. No tengo problema con nada".
Tras decir eso, se dio cuenta de que no había ido a la sala principal al regresar, y que la madre de Zhou se había quedado allí con ella un rato. Se levantó y miró por la ventana.
¿Hay alguien sirviendo a la Princesa? Yo...
—No tienes que irte —la madre de Zhou la detuvo de nuevo—. El príncipe me acaba de enviar de vuelta. Me está cuidando en su habitación él solo.
Tras decir eso, ambos soltaron una risita.
A Wei Hong no le gustaba que los sirvientes se quedaran en la casa. Esta vez, después de tanto tiempo sin ver a Yao Youqing, se mostró aún más apegado a ella cuando finalmente regresó. Deseaba poder cerrar la puerta y quedarse dentro con Yao Youqing sin salir. Se encargaba de todo él mismo, desde servir té y agua hasta lavar y bañar. Incluso peinaba a Yao Youqing, dejando a los demás sirvientes sin nada que hacer.
Sin embargo, este período de ocio no duró mucho, ya que Wei Hong solo permaneció en Cangcheng durante dos días antes de marcharse de nuevo.
El día de su partida, Yao Youqing lo despidió personalmente, acompañándolo hasta la puerta de la ciudad y observándolo desaparecer gradualmente en la distancia, su alta figura convirtiéndose en un pequeño punto hasta que dejó de ser visible. Solo entonces, a regañadientes, regresó y subió al carruaje.
En un rincón apartado, no lejos de la puerta de la ciudad, un hombre sin hogar, sucio y desaliñado, se acurrucaba en una manta raída y fría, observando hacia este lado. Su cabello desgreñado y enredado le cubría casi todo el rostro, y las horribles cicatrices que tenía debajo apenas se vislumbraban.
El viento abrió la cortina del carruaje de Yao Youqing, y ella, sin querer, vio a aquel vagabundo desafortunado. Le pidió a Qiongyu que le llevara los bocadillos que había dejado en el carruaje.
Qiongyu cogió la caja de aperitivos y estaba a punto de bajar las escaleras cuando Yao Youqing la llamó.
"Dale también esta manta."
En el coche había un brasero de carbón, así que no necesitó la manta. Wei Hong la había puesto allí porque le preocupaba que tuviera frío.
Qiongyu tomó la manta y la colocó frente al hombre sin hogar junto con la caja de bocadillos.
El indigente se sobresaltó al verla acercarse, pero comprendió lo que sucedía cuando ella dejó sus pertenencias en el suelo. Se inclinó repetidamente y le dio las gracias, pero solo pudo emitir sonidos apagados.
Qiongyu ladeó la cabeza y lo miró, agitó la mano y dijo: "No hay necesidad de agradecerme", luego se volvió hacia el carruaje y le dijo a Yao Youqing: "Su Alteza, esa persona es muda".
Tras escuchar sus palabras, Yao Youqing volvió a mirar al hombre sin hogar y, al ver que seguía inclinándose y agradeciéndole efusivamente, sonrió y asintió, bajó la cortina del carruaje y le indicó al cochero que continuara su camino sin detenerse.
“En el pasado, había algunos mendigos y vagabundos en Cangcheng, pero no tantos como ahora, ni tan desamparados como lo están ahora…”
Murmuró para sí misma, perdida en sus pensamientos.
La señora Zhou asintió con la cabeza: "Debe ser por la guerra que mucha gente no tiene adónde regresar. Han oído que Cangcheng es próspero, con un príncipe custodiando la frontera y usted supervisando personalmente los asuntos aquí, por eso se han reunido todos aquí".
"Si eso es así, ¿no habrá aún más en el futuro?"
Respondió Qiong Yu.
Aunque la situación en la frontera no era desesperada y las batallas se saldaron con más victorias que derrotas, aun así hubo bajas.
Incluso en la victoria hay bajas, por no hablar de la derrota.
Los civiles que vivían cerca del campo de batalla huyeron aquí con sus familias. Es posible que sufrieran algún percance durante el trayecto. Algunos llegaron sanos y salvos, mientras que otros fueron desplazados.