Глава 109

«Тц!» — резко обернулся длиннохвостый парень и саркастически сказал ему: «В прошлом году британская высокопоставленная особа Тэтчер посетила Китай и хотела продлить аренду этой земли. Наша высокопоставленная особа не согласилась, и они были очень недовольны. Они начали переговоры в сентябре прошлого года и затягивают дело до сих пор, так и не придя к соглашению. На их территории тебе лучше держать хвост поджатым и вести себя как внук!»

------------

Глава 73. Видеть половину

Шум ветра вдоль побережья был подобен скорбному воплю призраков, от которого сильно дрожали сердца тех, кто бежал из порта.

Они спрыгнули с лодки, присели на корточки и настороженно огляделись, не смея издать ни звука.

Внезапным взмахом руки беглецы одновременно развернулись и бросились бежать в сторону леса, находившегося в ста метрах от них.

Обычно после наступления темноты на пляже Цим Нок Цуй дежурят часовые с собаками, но сейчас там нет ни одного человека или собаки. Вероятно, это связано с влиянием «подкупных связей» брата Длиннохвостого.

Как только мы вошли в лес, внезапно загорелся фонарик, и неподалеку появились двое полицейских в хаки-форме с короткими рукавами. Хаки был зеленого оттенка, цвета полицейской формы, который британцы переняли в своих тропических колониях. Телеканал TVB когда-то выпускал сериал под названием «Большая зеленая голова сражается с зомби», в котором «Большая зеленая голова» конкретно относилась к полицейским той эпохи.

После передачи Гонконга полицейская форма будет постепенно заменена синей служебной формой, однако некоторые подразделения, такие как курсанты на тренировочных полигонах и полицейские при исполнении служебных обязанностей, по-прежнему будут носить зеленую форму.

Больше всего контрабандисты боятся увидеть полицию. На мгновение все замолчали. Линь Баозай был так напуган, что дрожал. Ли Лин тут же обнял его, чтобы тот не испугался и не убежал, или не сделал ничего, что могло бы оскорбить полицию.

Брат с длинным хвостом дал всем знак не паниковать и сам пошел поговорить с полицией.

Пора платить.

Полицейские, вооружившись фонариками, подсчитали количество людей, взяли взятки с Брата Длиннохвостого за каждого и быстро отпустили его.

Процесс был захватывающим, но в конечном итоге безопасным.

Пересекнув линию патрулирования, они побежали на юг вдоль леса.

Пробежав милю, Длиннохвостый Бро остановился и указал на овощной сарай впереди: «Это скрытое убежище, где круглосуточно дежурят два полицейских и четыре собаки. Я подкупил их и собак. В это время суток они все находятся на этом посту и едят свой полуночный перекус, и собаки тоже едят. Они специально нас отпустили!»

Брат с длинным хвостом демонстрировал свои навыки, особенно Ли Лину, говоря: «Господин Ли, если вы приземлитесь в одиночку, вас поймают в 100% случаев. Разве плата за лодку не стоила того?»

«Нам нужно поторопиться, будьте осторожны, волкодавы возвращаются, разгуливая на свободе после полуночного перекуса!» — нетерпеливо подгонял его Ли Лин, думая про себя, что этот слабак несёт чушь.

Они направили все свои силы на то, чтобы бежать на юг.

Ой!

Мужчина средних лет в деловом костюме упал на землю, и большая сумка, которую он нес на руке, слетела с него при падении.

Рюкзак со звуком «рвано» задел сломанную ветку дерева, и острый край ветки тут же прорезал в рюкзаке дыру.

Со свистом содержимое рюкзака высыпалось на землю. Ли Лин взглянул на упавшую кучу вещей, и его глаза тут же загорелись.

Ли Лин быстро подошла и помогла мужчине средних лет подняться.

«Спасибо, ой, мои вещи». Мужчина средних лет, вероятно, повредил спину. Он схватился за поясницу, и его лицо дернулось. Сначала он вежливо поблагодарил Ли Лин, затем быстро взглянул на свой рюкзак. Игнорируя боль в спине, он поспешно подошел, чтобы поднять свои вещи с земли.

Мужчина средних лет быстро поднял предметы и, намеренно или ненамеренно, заслонил Ли Лин обзор, что вызвало у Ли Лин любопытство по поводу этого мужчины.

Более того, этот человек был одет официально, в отличие от других безбилетных пассажиров, чья одежда была изношена. Однако Ли Лин почувствовал настороженность мужчины средних лет по отношению к нему, поэтому не стал подходить и помогать.

Тем временем остальные нелегальные иммигранты уже бежали далеко-далеко. Все они были очень осторожны, боясь попасть в неприятности.

Собрав все вещи, мужчина средних лет внимательно осмотрел их, достал веревку и туго завязал дыру в рюкзаке. Затем он повернулся и поблагодарил ожидавшую его Ли Лин, сказав: «Спасибо, что пришли раньше, молодой человек».

Ли Лин махнул рукой: «Мы все из одного города, не нужно быть такими вежливыми». Взглянув вперед, туда, где никто еще не исчез, он сказал: «Пойдем!»

«Ой!» — воскликнул мужчина средних лет, увидев, что остались только они двое. — «Пошли».

Пока он говорил, мужчина средних лет, прикрывая свой рюкзак, окликнул Ли Лина и погнался за основной группой. Ли Лин смотрел вслед мужчине и прищурился, заметив, как бережно тот обращается со своим рюкзаком.

"Хаф~ Хафф~"

Вероятно, мужчина средних лет упал слишком сильно; он не смог пробежать и нескольких шагов, прежде чем схватился за спину и не смог продолжать движение.

Ли Лин шагнула вперед и с беспокойством спросила: «Брат, ты в порядке? Ты выглядишь таким уставшим. Позволь мне донести твою сумку и помочь тебе бежать».

Услышав это, мужчина средних лет сделал несколько вдохов, схватившись за ноющую спину и ощущая тяжесть рюкзака. Понимая, что долго бежать с рюкзаком в таком состоянии он не сможет, он стиснул зубы и передал его Ли Лин. Ли Лин взяла рюкзак, который действительно был довольно тяжелым, и пошла на помощь мужчине. Они снова побежали.

Во время пробежки Ли Лин заметила, что взгляд мужчины средних лет несколько раз осматривал ее рюкзак, что подтвердило ей наличие в сумке довольно большого количества ценных вещей.

Они продолжали бежать, но поскольку мужчина средних лет был ранен, Ли Лин приходилось поддерживать его во время бега, поэтому они вдвоем не могли бежать быстро и уже отстали от основной группы.

Взгляд Ли Лина скользнул по кромешной темноте, где слышалось лишь стрекотание насекомых. Убедившись, что никого нет поблизости, Ли Лин медленно поднял руку мужчины средних лет, остановившись у его шеи, а затем резко надавил вниз.

"Фырканье!"

Мужчина средних лет застонал, закатил глаза и рухнул. Ли Лин подхватила его, чтобы он не упал на землю.

Оглушив мужчину средних лет, Ли Лин положил его на землю, открыл свой рюкзак и обнаружил там более двадцати бутылок и банок, несколько пачек гонконгских долларов (все тысячедолларовыми купюрами), фотоаппарат, несколько магнитофонов и несколько предметов модной одежды той эпохи.

Мужчина средних лет только что упал, и из разрыва в его рюкзаке выпала пачка гонконгских долларов, что привлекло внимание Ли Лин.

Ли Лин быстро запихнул часть вещей в свой рюкзак. Он не стал засовывать всё до конца, оставив половину для мужчины средних лет. К тому же, Ли Лин не применил особой силы, когда оглушил мужчину, так что тот, вероятно, очнётся примерно через десять минут.

Глядя на упавшего в обморок мужчину средних лет, Ли Лин усмехнулся: «Брат, судьба распорядилась так, что эта штука выпала. Мы разделим её пополам. Я здесь новенький и у меня нет ничего ценного, так что, думаю, ты не будешь против, если я возьму кое-что из твоих вещей. Тогда решено. Удачи!»

Ли Лин усадила мужчину средних лет в укромное место, подложила под него рюкзак, встала, хлопнула в ладоши и, слегка усмехнувшись, последовала его указаниям и направилась прочь.

После получасового бега, преодолев три холма и две деревни, мы наконец остановились у русла реки шириной пять-шесть метров, там, где находилась основная группа.

На другом берегу реки стоял полуразрушенный дом, внутри которого виднелась смутная фигура, тихо зовущая: «Это Длиннохвостый Брат?»

«Это я!» — ответил Длиннохвостый Брат. «Я здесь, чтобы забрать вас всех!»

С шумом.

Из дома с черепичной крышей внезапно выбежало около дюжины человек, включили фонарики и направили их в эту сторону.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472