Глава 275

«Ха-ха-ха, не надо так меня обвинять в предательстве. Когда покойный император издал такое завещание? Как же я, наследный принц, мог об этом не знать!»

В этот момент из-за пределов двора раздался еще один голос, и вскоре прибыл наследный принц Чэнь Муян в сопровождении многочисленных охранников.

Он посмотрел на Восьмого принца и сказал: «Дядя Восьмой Император, независимо от того, настоящий этот указ или поддельный, вы должны знать, что покойный император в то время находился в руках чжурчэней. Трудно сказать, является ли этот указ волей покойного императора или волей чжурчэней. Поэтому, Дядя Восьмой Император, вам лучше не выносить этот указ на всеобщее обозрение, чтобы не опозориться!»

Внезапное появление Чэнь Муяна здесь, естественно, было организовано Ли Лин, которая подозревала, что Восьмой принц и Беззаботный принц сговорились.

Чтобы предотвратить применение силы Восьмым принцем в случае возникновения проблем и последующее искажение правды, Ли Лин специально уведомила Чэнь Муяна.

Чэнь Муян не упустил возможности нанести удар по Восьмому принцу, поэтому он «по совпадению» появился здесь.

Увидев внезапно появившегося наследного принца, Восьмой принц почувствовал неладное. Он нахмурился и сказал: «Племянник, правда это или ложь — это вопрос, который будут обсуждать важные должностные лица при дворе. Тебе не подобает так прямо его оспаривать!»

Чэнь Муян прямо сказал: «Хе-хе, разве этот младший брат Чжан Цзюньбао только что не сказал, что у принцессы действительно рана от стрелы в плече? Теперь нам осталось только осмотреть её».

Что касается знатного происхождения принцессы, то на этот раз я взял с собой придворных служанок. Не должно возникнуть проблем с поиском комнаты, где они смогут ее осмотреть!

Если эта принцесса — фальшивка, то этот так называемый императорский указ, вероятно, является заговором чжурчжэней против нашей Великой династии Сун.

«Дядя, если вы будете настаивать на том, чтобы помешать мне осмотреть рану принцессы от стрелы, и если неосведомленные посторонние позже придут к выводу, что вы в сговоре с чжурчжэнями, это будет катастрофой!»

Слова Чэнь Муяна, представлявшие собой сочетание завуалированных угроз и прямых нападок, фактически загнали Восьмого принца в угол, не оставив ему иного выбора, кроме как согласиться осмотреть рану от стрелы.

С появлением Ли Лин ситуация изменилась по сравнению с первоначальным сюжетом. Беззаботный король и его спутники понятия не имеют, что у настоящей принцессы рана от стрелы в плече, поэтому у них нет возможности подготовиться. Следовательно, как только они её осмотрят, все уловки раскроются.

Хотя вопрос о выдаче себя за принцессу сейчас напрямую не касается Восьмого принца, те при дворе, кто понимает ситуацию, видят, что за всем этим стоял именно он. Нынешний император не позволит ему безнаказанно вмешиваться в дела двора таким образом.

В этот момент Восьмой Принц оказался в затруднительном положении, но, взвесив все варианты, быстро решил отказаться от этой затеи с молнией, которая вот-вот должна была раскрыться.

Он прямо сказал: «Племянник, ты прав. Это дело касается родословной императорской семьи Великой династии Сун, и к нему нельзя относиться легкомысленно. Я был вне себя от радости, узнав, что обнаружилась родословная покойного императора, и допустил некоторую халатность. Поэтому давай, как ты скажешь, осмотрим эту принцессу!»

Как только эти слова были произнесены, Молния, притворявшаяся принцессой, изменила выражение лица. Она поняла, что Восьмой Принц собирается пожертвовать пешкой, чтобы спасти короля.

«Дядя действительно мудр. Раз уж так, то ты…»

Как раз когда Чэнь Муян собирался дать указание приведённой им няне проверить его, Молния, переодетая в принцессу, внезапно вытащила два меча из-под юбки и мгновенно переместилась к Восьмому принцу, который находился всего в нескольких шагах от неё, приставив мечи к его телу.

«Не двигайся!» — холодно крикнула Молния.

"Вжик~"

Теперь всем стало ясно, что принцесса перед ними действительно была фальшивкой, и из толпы тут же раздался ропот.

«Все вы, убирайтесь с дороги!» Молния, держа в заложниках Восьмого Принца, медленно отступала, намереваясь первой сбежать.

"Бум!"

В этот момент сзади внезапно обрушилась огромная сила, и Молния не успел среагировать, прежде чем мгновенно погибла.

Беззаботный принц вышел из-за спины, даже не взглянув на труп Молнии, и с притворной обеспокоенностью сказал Восьмому Принцу: «Ваше Высочество, всё в порядке? Я никак не ожидал, что эта так называемая принцесса на самом деле была шпионкой, посланной королевством Цзинь. К счастью, правда теперь вскрылась, и я убил её собственной рукой!»

После того, как Молния взяла его в заложники, и теперь, когда Молния мертва, Восьмой Принц расслабился и поблагодарил Беззаботного Принца, сказав: «Значит, это был Беззаботный Отшельник. Благодаря удивительным способностям Беззаботного Отшельника мне удалось спасти свою жизнь».

«Я никогда не предполагал, что я, столь преданный делу династии Сун, буду так введен в заблуждение коварными чиновниками и едва не совершу серьезную ошибку. Мне поистине стыдно! Теперь я прошу у Вашего Величества прощения и вверяю это дело Вам, Санжэнь!»

Достигнув положения принца, обладающего значительной властью, Восьмой принц, безусловно, не испытывал недостатка в политической проницательности. Теперь, когда инцидент уже произошел, Восьмой принц хотел принять превентивные меры, прежде чем ситуация дойдёт до ушей императора.

Таким образом, даже если император позже узнает об этом деле и сформирует собственное предвзятое мнение, это не причинит ему большого вреда.

«Дядя Восьмой Император, подождите минутку. Мне тоже нужно увидеться с Императором. Почему бы нам не пойти вместе?» Чэнь Муян, долгое время занимавший пост наследного принца, не был человеком, которого легко было бы сломить. Естественно, он хотел пойти с ним. Он хотел замолвить за Восьмого Принца словечко перед Императором.

Ли Лин наблюдал за всем этим холодным взглядом. Он не был заинтересован в вмешательстве в придворные дела; он был здесь лишь для того, чтобы противостоять принцу Сяояо. Однако, когда он увидел, как принц Сяояо убивает Молнию, взгляд Ли Лина слегка сузился.

В оригинальной драме Молния в итоге стала женой Чжан Цуйшаня, и её первоначальное имя было Инь Сусу. Чжан Цуйшань был младшим братом Сюэянь, поэтому в некотором смысле он был и братом его жены.

Теперь, когда умерла будущая жена его зятя, означает ли это, что его племянник Чжан Уцзи тоже умер?

«Хех, ты слишком много об этом думаешь». Ли Лин покачал головой и улыбнулся. С тех пор как он переселился в тело И Цзифэна, многое изменилось. Ему осталось лишь исполнить желание своего деда И Юня и возродить поместье Минцзянь. Ему слишком лень заниматься чем-либо еще.

Кстати, Молния, будучи учеником Беззаботного Короля, был в основном злым и совершил множество злодеяний. Теперь, когда он мертв, пусть так и будет.

Пусть Чжан Цуйшань пофлиртует с другими девушками. В любом случае, он довольно симпатичный, так что с поиском жены проблем не будет. Если у них позже родится сын, они смогут назвать его Чжан Уцзи.

В древности красивые люди были более популярны. Ха! Какое же общество помешано на внешности!

Вскоре Восьмой принц и наследный принц покинули место событий вместе. Их больше всего волновал императорский двор. А что же это был за турнир по боевым искусствам?

Высокопоставленные чиновники императорского двора никогда не воспринимали всерьез мастеров боевых искусств. Каким бы высоким ни было их мастерство, могли ли они победить армию?

Более того, в императорском дворце хранится бесчисленное множество секретных руководств и различных тонизирующих средств, а среди императорской гвардии много экспертов. Только такой выдающийся специалист, как принц Сяояо, может заставить придворных чиновников испытывать определенные сомнения.

Для лучших мастеров боевых искусств цифры уже не имеют большого значения. Именно поэтому «Беззаботный король» смог заслужить титул «Беззаботный отшельник».

Чжан Цзюньбао с изумлением наблюдал за всем происходящим. Он никак не ожидал, что Беззаботный Король так решительно убьет Молнию. Он действительно не предполагал, что Беззаботный Король будет настолько безжалостен к своему собственному ученику.

Учитывая характер Чжан Цзюньбао, убийство собственного ученика было просто немыслимо, что вызывало у него огромное презрение к беззаботному королю.

В этот момент Чжан Цзюньбао холодно крикнул принцу Сяояо: «Принц Сяояо, вы поистине безжалостны! Вы можете безжалостно убить даже ученика, которого лично обучали!»

Беззаботный король остался невозмутимым, холодно фыркнув: «Хм, Чжан Цзюньбао, эту отшельницу нельзя клеветать без разбора. Я никогда не видел эту фальшивую принцессу».

Восьмой Принц поручил мне продолжать председательствовать на этом турнире по боевым искусствам. Если вы продолжите нести чушь, не вините меня за невежливость!

«Пожалуйста? Мне бы хотелось посмотреть, какой невежливый метод вы используете!» — резко парировал Чжан Цзюньбао.

Будучи честным и многообещающим молодым мастером боевых искусств, Чжан Цзюньбао теперь хотел преподать урок этому злобному и презренному принцу Сяояо. (Остальная часть текста, по-видимому, не имеет отношения к делу и, вероятно, относится к другому иероглифу или символу.)

------------

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472