Глава 263

------------

Глава 200: Надвигается буря (Спасибо 'Yiyun' за пожертвование)

Ли Лин кивнула, соглашаясь со словами И Юня: принципы мира боевых искусств нужно заслужить кулаками.

Затем Ли Лин последовала за И Юнем в знаменитое поместье Меча, взяла Сюэянь за руку и велела Юэр следовать за ней.

К этому времени Сюэянь была уже на четвертом или пятом месяце беременности, и ее нижняя часть живота уже слегка выпирала.

Как раз когда Ли Лин собирался расспросить о здоровье Сюэянь, он услышал, как И Юнь спросил: «Фэнъэр, я думал, что госпожа Цинь честная и праведная, она совсем не похожа на шпионку Цинь Хуэя. Откуда ты знаешь, что она и Чжан Цицяо — шпионки Цинь Хуэя?»

До этого Ли Лин уже подготовил свой довод. Он прямо сказал: «Дедушка, я впервые встретил госпожу Цинь на совещании альянса по спасению генерала Юэ. В то время она вела себя неразумно и явно намеревалась сорвать совещание. Однако её боевые искусства уступали моим, и я разбил её длинный меч. Кроме того, позже на неё напал демон-змей, поэтому я не заподозрил её».

Однако, когда она впервые пришла в поместье, она тонко расспрашивала о разных вещах, пытаясь узнать больше о поместье Минцзянь, что вызвало у меня подозрения. Поэтому после ее ухода я изменил распорядок дня и распорядок дня многих своих часовых.

До прошлого раза, когда И Тяньсин привёз её сюда на лечение, я поручил кому-то проследить за ней, когда она уходила, и обнаружил, что она поддерживала связь с Хуннян и Сюэню, двумя из четырёх демонов Западных регионов.

И Юнь понимающе кивнул: «Понятно. Но откуда вы знали, что Чжан Цицяо также был подчиненным Цинь Хуэя, и что именно госпожа Цинь убила Чжан Тао?»

«Всё не так уж и сложно!» — продолжила объяснять Ли Лин. — «Когда Чжан Цицяо пришёл в наше поместье Минцзянь, желая, чтобы мы отправились в Шаолинь на поиски Чжан Цзюньбао, я поняла, что у него недобрые намерения по отношению к нашему поместью Минцзянь».

Поэтому, после его ухода, я тайно проследил за ним и обнаружил, что он вызвал госпожу Цинь, Хуннян и Сюэню для обсуждения дела. Я также услышал, что Чжан Тао был убит ими.

Самым смертельным ранением Чжан Тао стало ранение от меча, и среди всей группы только госпожа Цинь владела мечом, поэтому я и сделал такой вывод.

Выслушав объяснение Ли Лин, И Юнь с удовлетворением огляделся вокруг. Он похвалил: «Понятно. Фэнъэр, я не ожидал, что у тебя не только выдающийся талант в боевых искусствах, но и такой скрупулезный ум. В этом отношении ты превосходишь своего отца и И Тяньсина вместе взятых!»

«Дедушка, вы мне льстите! Однако, несмотря на мои многочисленные поиски в пустыне, я до сих пор не нашел никаких следов принцессы Сун. Я действительно не оправдал ваших ожиданий».

Войдя в зал, И Юнь сел на главное место. После того как Ли Лин помог Сюэ Янь сесть, он сначала усадил Юэр рядом с Сюэ Янь, а затем сел сам.

«Не стоит винить себя. Найти кого-то тоже зависит от судьбы. К тому же прошло больше десяти лет. Маленькая принцесса тогда была совсем младенцем; всякое может случиться. Кстати, кто эта девушка, которая вернулась с тобой...?»

И Юнь махнул рукой, не обвиняя Ли Лина в том, что тот не нашел никаких новостей о принцессе, а затем сменил тему, посмотрел на Чжао Юэр и спросил.

Ли Лин представилась: «Дедушка, это Чжао Юэр, девушка, с которой я познакомилась в пустыне. Юэр очень помогла мне там раньше. Поскольку она всегда хотела увидеть, как выглядят Центральные равнины, она приехала сюда со мной, чтобы посмотреть».

Чжао Юэр встала и почтительно поклонилась И Юню, сказав: «Юэр приветствует дедушку. Дедушка действительно, как и говорил брат И, великий герой с необыкновенной осанкой!»

Юэр совершенно не стала церемониться и обратилась к Ли Лину как к «дедушке», что удивило И Юня и Сюэ Янь.

Хотя И Юнь и Сюэ Янь обе видели, что Ли Лин относится к Юэр по-другому, и догадывались, что у них близкие отношения, иначе Ли Лин не привёз бы её издалека.

Однако Ли Лин всё же должна сначала связаться с ними, и И Юнь будет доволен, пока не поздно. Действительно, было немного неожиданно, что Юэр назвала его «дедушкой» сразу после знакомства.

Ли Лин быстро сказала: «Дедушка, пожалуйста, не обижайтесь. Юэр выросла в пустыне и привыкла говорить прямо. Она не стесняется в выражениях».

«Значит, это мисс Юэр!» — первой заговорила Сюэянь. «Брат И упоминал вас в своем письме, говоря, что вы умная и милая. Теперь, когда я вас вижу, это действительно так».

В этот момент Сюэянь сказала Июнь: «Дедушка, мисс Юэр приехала издалека. Почему бы нам сначала не устроить ей ночлег здесь? А остальные вопросы мы обсудим позже».

И Юнь кивнул и сказал Ли Лин: «Хорошо. Фэнъэр, ты можешь пока устроить госпоже Юэр проживание в нашем поместье. После этого ты можешь показать ей достопримечательности и хорошо о ней позаботиться».

Затем он дал указание стоявшему в стороне стюарду: «Стюард Чжан, приготовьте сегодня вечером хороший ужин, чтобы поприветствовать возвращение госпожи Юэр».

...

Тем временем в гостинице Чжан Цицяо, которому Ли Лин отрубил руку, находился вместе с Цинь Сироном.

Цинь Сиронг уже обработал раны Чжан Цицяо. Почувствовав отрубленную руку, Чжан Цицяо злобно воскликнул: «И Цзифэн, если я не разорву его на куски, я недостоин называться человеком!»

Цинь Сиронг сказал: «Учитель, я не ожидал, что И Цзифэн действительно знал, что мы убили Чжан Тао, и что это сделал я. А судя по всему, он знает о наших действиях всё остальное!»

Чжан Цицяо нахмурилась: «Ты права, неужели кто-то из нас предупредил этого мальчишку!»

Ему это тоже показалось очень странным. Он всегда был очень скрытен в своих действиях, и, кроме Цинь Сиронга и еще нескольких человек, никто больше не должен был об этом знать. Откуда Ли Лин мог знать так много? Это вызвало у него большие подозрения.

Однако Чжан Цицяо был также хитрым человеком. Хотя у него были подозрения, он не стал рассказывать об этом Цинь Сиронгу. Вместо этого он сказал: «Сиронг, держи это дело при себе. В то же время, тайно распорядись, чтобы люди внимательно следили за поместьем Минцзянь. Если они предпримут какие-либо необычные действия, немедленно сообщи мне об этом, понял?»

В этот момент Чжан Цицяо яростно добавил: «Черт возьми, если бы Четыре Демона Западных Регионов были еще живы, и они были бы нашими помощниками, мы бы не оказались в таком плачевном положении. И Цзифэн, хм...»

Цинь Сиронг поклонился и принял приказ: «Понимаю, господин. Я организую наблюдение за поместьем Минцзянь. Четыре демона Западных регионов уступали И Цзифэну в мастерстве и все погибли от меча И Цзифэна, поэтому их смерть не является жалостью».

Но И Цзифэн рассказал, что мы убили Чжан Тао, поэтому боюсь, я больше не смогу оставаться рядом с Чжан Цзюньбао!

Однако Чжан Цицяо не воспринял это всерьез: «Не стоит беспокоиться. У И Цзифэна тоже нет никаких доказательств, не так ли?»

Когда мы вернёмся, скажем, что И Цзифэн — ограниченный и мстительный человек. Он позавидовал нам, когда увидел, как мы пришли в поместье Минцзянь требовать объяснений, поэтому он сфабриковал ряд обвинений, чтобы подставить нас.

«В конце концов, я третий дядя Чжан Цзюньбао. Человек по фамилии И не имеет никакого отношения к Чжан Цзюньбао. Скажите, Чжан Цзюньбао доверяет нам, или этому сорванцу И Цзифэну?»

В ходе разговора он добавил: «Однако отныне вам следует быть осторожнее в своих действиях. Ничего не выдавайте и не позволяйте Чжан Цзюньбао узнать об этом, иначе будут плохие последствия».

Цинь Сиронг кивнул и ответил: «Да, я понимаю, господин. Но стоит ли нам на этот раз продолжить разбираться с поместьем Знаменитого Меча?»

Задолго до этого Чжан Цицяо уже спланировал спровоцировать конфликт между Чжан Цзюньбао и поместьем Минцзянь, используя влияние мира боевых искусств, чтобы ослабить поместье Минцзянь. Затем он собирался возглавить сообщество мастеров боевых искусств, чтобы захватить поместье Минцзянь, пока Ли Лин будет отсутствовать.

Неожиданно Ли Лин вернулся в поместье Минцзянь в этот решающий момент. Мало того, что его план подстрекать мир боевых искусств к противостоянию с поместьем Минцзянь провалился, так он ещё и лишился руки.

Этот инцидент можно описать как неудачную попытку украсть курицу и потерю риса. В этот момент Чжан Цицяо ненавидел Ли Лина до глубины души, но он также понимал, что с его нынешней силой у него, вероятно, нет никаких шансов справиться с Ли Лином.

После долгого молчания Чжан Цицяо неохотно сжал кулаки и яростно заявил: «Отпустите этого сорванца по фамилии И на этот раз. Через некоторое время, когда Беззаботный Король выйдет из уединения, он прибудет на Центральные равнины, и тогда мы преподадим урок Знаменитому Мечевому Поместью!»

------------

Глава 199. Прорыв, Восемь мечей, парящих вместе (Спасибо 'Yiyun' за награду, вот вам дополнительная глава)

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472