Глава 7

«Так и знала!» — взволнованно воскликнула тетя Лин. «Я знала, что не ошибусь! Эта девочка — Юаньюань!»

«Но, невестка, кто повесил эту фотографию на стену?» — всё больше недоумевал Цюй Чжугуан.

«Похоже на Линлинга! Много лет назад, сразу после окончания школы, он сказал, что хочет сделать дома стену из фотографий, поэтому он нашел много фотографий для рамок и несколько дней усердно трудился, чтобы сделать эту стену. Именно эту фотографию он тогда и повесил на стену!»

"Ку Лин?" — в один голос спросили мы с Ку Чжугуаном, широко раскрыв рты.

Как раз в тот момент, когда он звал его по имени, сверху спустился Цюй Лин.

"Тетя, ты мне звонила?"

«Иди сюда!!» — протянул руку Цюй Чжугуан, притянул Цюй Лин к себе, показал фотографию меня в детстве и спросил: «Где ты взяла эту фотографию?»

Цюй Лин посмотрела на фотографию, слегка нахмурилась, а затем спокойно ответила: «А, это Юаньюань, фотография Су Юаньюань в пятом классе начальной школы».

Ух ты! Это такой точный ответ! Я даже не знаю, сколько мне лет на фотографии!

«Но откуда у вас могли быть фотографии Юаньюань в детстве? Если только вы не были знакомы в то время!» — спросила тетя Линь, ее глаза сияли.

Цюй Лин слегка улыбнулась и сказала: «Как думаешь, кто она? Это Юаньюань из семьи Су!»

"Семья Су?"

«Да, это семья Су».

"Из какой вы семьи?"

«Семья Су Лаоси».

«Боже мой! Она на самом деле дочь четвёртого сына!» — тётя Лин была невероятно взволнована, а я всё больше терялась в догадках. Моя третья тётя упоминала раньше, что семьи Су и Цюй как-то связаны между собой, но у меня не было возможности спросить бабушку об этом. Судя по взволнованному выражению лица тёти Лин, может быть, наши семьи старые друзья? Нет, старые друзья не стали бы поддерживать связь. Если не старые друзья, то заклятые враги?

О боже! Я попала в руки своего врага! И вместе с ним мой ребенок!

«Но даже если Юаньюань — дочь семьи Су, это никак не связано с тем, что у вас есть её фотографии. Вам не следовало встречаться в детстве!» Тётя Линь всё ещё сохраняла здравый смысл и не поддалась на уловки Цюй Лин.

«Я с ней встречалась, но Юаньюань, возможно, не помнит; тогда она была слишком молода». Цюй Лин повернулась ко мне, на её лице смешались улыбка и загадочное выражение. «Её старшая сестра, Су Чжэньчжэнь, училась всего на два класса младше меня. Однажды в школе организовали мероприятие, и Су Чжэньчжэнь взяла с собой Юаньюань. Вот тогда я и познакомилась с Юаньюань».

"А? Когда... когда это было?" Я ломал голову, но не мог вспомнить, что это было.

«Юаньюань, ты должен помнить, что когда ты учился в пятом классе, ты поехал в Хуаншань с Су Чжэньчжэнь. На выходе со станции Хуаншань вы с Чжэньчжэнь разлучились, и я тебя нашел. Тогда… дай-ка подумать», — Цюй Лин прищурился, глядя на сильный дождь за окном, — «ты тогда всегда называл меня братом, прилип ко мне, как маленький хвостик. Я тогда тебя сфотографировал».

После неоднократных напоминаний декана Ку я наконец вспомнила! Это действительно было лето пятого класса. Школа Су Чжэньчжэнь организовала поездку, и я настояла на том, чтобы поехать с ними, поэтому моя старшая сестра взяла меня с собой. Во время этой поездки я встретила очень доброго старшего брата, который всегда держал меня за руку и вел за собой. Когда я уставала, он носил меня на спине; когда мне было скучно, он рассказывал мне сказки. Я всегда называла его братом Ку. Одиннадцать лет назад пейзажи Хуаншаня того времени, и даже образ брата Ку в моей памяти, давно размыты. Я помню только, что был такой нежный и добрый старший брат, который однажды обнимал меня под лучами заката на вершине Хуаншаня, наблюдая за морем облаков и восходом солнца. (Подробнее см. в седьмой главе «Подушки на лепестках роз»)

Но! Но как же этот старший брат может быть Цюй Лином? Как такое возможно??

"Ах~~~ У Линлин и Юаньюань такая интересная связь! Боже мой! Если бы не то, что это происходит прямо передо мной, я бы подумала, что слушаю сказку!" Тетя Лин была явно очень взволнована, ее глаза блестели, а щеки раскраснелись, как у юной девушки.

«Какой же это ужасающий тесный мир… Я преподаю Юаньюань уже два года, и понятия не имел, что она из семьи Су». Цюй Чжугуан поднял брови и покачал головой. «Невестка, похоже, наша семья действительно связана с семьей Су!»

Тетя Линь несколько раз кивнула и сказала: «Да, семья Су избегает нас. Видите ли, когда судьба сводит нас вместе, спрятаться не получается! Между этими двумя семьями существует неразрывная связь!»

«Э-э...» — я подняла правую руку. — «Можно задать вам вопрос?»

Что хочет спросить Юаньюань?

Являются ли наши две семьи... заклятыми врагами?

«Что? Кровная вражда? Ха-ха! Юаньюань, ты шутишь?» — сказала тетя Линь, похлопав меня по плечу. — «Наши семьи — названые братья! Мы очень близки!»

«Правда?» — спросил я с некоторым сомнением. «Но... наши семьи практически не общаются...»

«Это потому, что ваша семья всегда избегает мою семью…» — тётя Лин уже собиралась что-то сказать, когда сверху внезапно раздался глубокий кашель.

«О, старик проснулся!» — она поспешно встала с дивана. — «Чжугуан, иди на кухню и попроси экономку разогреть грушевый суп. А я пойду на кухню посмотреть, как готовят ужин!»

«Хорошо». Цюй Чжугуан тоже встал. «Юаньюань, садись первым, я сейчас вернусь».

«Всё в порядке, вы продолжайте свою работу!»

«Тетушка Толстушка~~ Ешь~~ Ешь~~» — надулся и кокетливо посмотрел на Юаньюань, услышав слова «грушевый суп».

"Кашель—кашель—" Вслед за звуком кашля пожилой мужчина с седыми волосами медленно спустился по лестнице, опираясь на трость с головой дракона. Цюй Лин быстро подошла к старику и помогла ему сесть на диван.

«Дедушка, ты сегодня чувствуешь себя лучше?»

«Ничего страшного, мне намного лучше! Просто немного простудилась, что с мной может случиться?» Старик великодушно махнул рукой в сторону Цюй Лина: «А кто это?»

«Дедушка, это третья внучка дедушки Су, Су Юаньюань. Юаньюань, это мой дедушка».

«Приветствую, дедушка!» Я знаю все правила этикета, поэтому почтительно поклонился дедушке Ку.

«Что? Семья Су? Не могу поверить своим ушам! Ха-ха! Какая милая девочка, она же внучка этого старичка Су Вэньтуна! Ему так повезло! Иди сюда, дедушка, дай мне ее увидеть!» Дедушка Цюй вытащил из кармана рубашки очки для чтения и дрожащими руками надел их. «О, там еще и малышка! Чья это?»

Я сжала маленькую ручку Жуюаньцзы и сказала: «Дедушка Цюй, это ребенок моей старшей сестры. Малышка, скорее поздоровайся с прадедушкой!»

"Слишком... слишком зубастый~~~" — послушно произнес малыш, его рот был полон слюны, а слова были невнятными.

«Отлично! Отлично!» Лицо дедушки Цюй озарилось радостью. «Старик Су такой счастливчик! У него даже правнуки есть! Бедняга я…» Говоря это, он многозначительно взглянул на Цюй Лин: «Мне осталось жить совсем немного, и я даже не знаю, где мои собственные правнуки… Увы, бедный старик!»

«Дедушка, пора принимать лекарство». Цюй Лин безэмоционально сменил тему. В этот момент Цюй Чжугуан принес грушевый суп. Цюй Лин достал лекарство из аптечки на журнальном столике и протянул его дедушке Цюй. «Сначала прими лекарство, а потом можешь съесть немного сладкого супа, чтобы освежить вкусовые рецепторы».

"Слишком... слишком много... малыш, поешь..." Обычно жадный и бесстрашный Жоюань уставился на тарелку ароматного грушевого супа и, облившись слюной, побежал к дедушке Цюй выпрашивать еду.

«Малышка!» — запаниковала я. Этот маленький пельмень действительно опозорил семью Су! «Малышка, иди сюда! Это дедушкин сладкий суп. Иди и выпей молока!»

«Всё в порядке! Пусть малыш пьёт!» Увидев очаровательное, невинное личико младенца, дедушка Ку рассмеялся, его глаза заморщились в складках. «Иди сюда, малыш, поешь со своим прадедушкой!»

Поэтому маленькая крошка проигнорировала слова тети и вместо этого бросилась в объятия дедушки Ку, лишь бы съесть сладкий грушевый суп.

Вздох, в мире появился ещё один бессердечный маленький сорванец — тот, кого заботит только еда, и кто совсем забывает о своей тёте!

«Юаньюань, дождь в ближайшее время не прекратится. Ты можешь поужинать здесь сегодня вечером, а позже я попрошу Цюй Лин отвезти тебя домой», — сказал Цюй Чжугуан, потянув меня за руку.

"Ах~~ Учительница Ку, пожалуйста! Я заберу малышку домой, когда дождь немного стихнет."

«Конечно, ты должна остаться на ужин!» — громко сказал дедушка Ку, держа в руках фрикадельки. «Пусть Ку Лин отвезет тебя домой! В такую погоду как мы можем позволить такой юной девушке, как ты, самой нести ребенка!»

«Но... моя семья будет волноваться...»

«Перезвони им и скажи! Ах! Точно! Я позвоню!» Глаза старого мастера Цюй загорелись, словно ему вдруг что-то пришло в голову. «Да! Я позвоню! Я позвоню этому старому педанту Су!»

"А? Это... это..." Холодный пот стекал по моему лбу, когда я посмотрел на Цюй Лин в поисках помощи.

Цюй Лин ободряюще улыбнулась мне и сказала: «Перед уходи поешь. Я тебя провожу».

"Но... я..."

Не успел я договорить, как дедушка Ку уже взял трубку и начал звонить.

«Извините, это дом Су Вэньтуна? Ха-ха-ха! Старый Су! Угадай, кто я? Что? Не можешь угадать? Старый негодяй, ты что, пытаешься меня разозлить? Обожаешь подшучивать надо мной! Я Цюй Ба! Цюй Ба, ты мне очень благодарен! Хм, угадай, почему я тебе звоню? Что? Не можешь угадать! Тебе нельзя не угадывать! Позволь мне сказать тебе, твоя драгоценная внучка и правнучка играют прямо здесь, у моих ног! Хе-хе... Старый негодяй, ты потерял дар речи? Ты что, кровью плюёшься, стоя у телефона? Ха-ха-ха!!! Не волнуйся, они останутся у меня на ужин сегодня вечером, а после ужина мой внук отвезёт их домой. Эй, я тебе говорю, не нужно так удивляться, чтобы постоянно икать, правда? Давай как-нибудь порыбачим в Ухэкоу! Пока!»

Боже мой, кто этот дядя Ку? Как он смеет так разговаривать с моим дедушкой?!

«Дедушка Ку, вы с моим дедушкой хорошо знакомы?» — осторожно спросил я.

«Конечно! Я не хвастаюсь, но я несколько раз спасал жизнь твоему деду! Возьмем, к примеру, наше детство. Он был сыном высокопоставленного чиновника Гоминьдана, а я — сыном старого крестьянина. Он учился в частной школе с высокими требованиями, а я пас скот на полях, заросших сорняками. Его старшего сына похитили бандиты и бросили в сарай, он рыдал навзрыд. Если бы Большой Желтый не выломал дверь сарая и не спас его, тебя и твоего любимого малыша сегодня бы здесь не было!»

«Правда?! Что же произошло дальше?» Я с удивлением обнаружила, что прошлое моего деда и дедушки Ку оказалось таким интересным. Я широко раскрыла глаза и попросила дедушку Ку продолжить.

«Позже я вступил в ряды партизан, а он пошел в школу. Я стал членом Восьмой армии, а он еще учился. После войны я приехал сюда, и он начал преподавать…» Старый мастер Ку погладил несколько седых волосков на подбородке, и, говоря это, казалось, погрузился в воспоминания о далеком прошлом.

«Папа, ужин готов!»

Хотя мне хотелось продолжить слушать, вошла тетя Лин и пригласила всех в ресторан на ужин.

«Ешь! Ешь! Малыш, любимое блюдо прадедушки — тушеная свинина. Тебе нравится?»

«Мне нравится!» — громко ответил малыш.

Похоже, я вижу еще один росток, у которого через двадцать лет может развиться жировая дистрофия печени.

Во время обеда дедушка Цюй продолжал оживленно разговаривать, явно занимая абсолютное и верховное положение в семье. Меня удивило, что отец Цюй Лина не появился. Логично предположить, что он тоже был очень важной фигурой в семье Цюй; почему семья не дождалась его прихода за стол?

В этот момент снаружи послышался шум. Тётя Лин быстро встала и сказала: «Сегодня солнце словно взошло на западе! Все так рано вернулись! Разве правительству не нужно работать, когда льёт дождь? Старик Ку, это ты?»

"Хм." На звук вошёл мужчина средних лет, лицо которого было очень похоже на лицо дедушки Ку, но выглядело гораздо серьёзнее.

Но почему это лицо кажется мне таким знакомым? Правда! Как будто я его где-то уже видела! Но где? Почему я не могу вспомнить?

«Старый Цюй, это внучка и правнучка господина Су Вэньтуна!» — так тетя Линь представила дядю Цюя мне и Жоуюаньцзы, двум незваным гостям.

«Здравствуйте, мэр!» — выпалил я, рефлексивно вставая из-за стола.

Верно! Это мэр Ку, которого я часто вижу в новостях города Хьюстон! Неудивительно, что мне показалось, будто я его где-то уже видела, оказалось, что это было по телевизору!

Семья Ку

Ужин в семье Ку был невероятно роскошным: большие тарелки тушеной свинины, куски рыбы и целая курица — все это восхитительные блюда, которые моя семья сейчас запрещает мне есть, но которые я отчаянно хочу попробовать.

К сожалению, несмотря на то, что я всегда считал себя большим любителем поесть, я не смог доесть эту еду.

Как я вообще мог это есть? Рядом со мной сидел декан, напротив — мэр, а за соседним сиденьем постоянно раздавался оглушительно громкий смех старого солдата Восьмой армии, который утверждал, что спас моего деда.

«Почему ты не ешь, Юаньюань? Разве тушеная свинина не восхитительна?» Дедушка Цюй положил мне в тарелку большой кусок мяса.

"Вкусно! Очень вкусно!" Я поспешно запихнула мясо в рот, делая вид, что оно невероятно вкусное. На самом деле, в моем нынешнем настроении я даже не могла понять, соленое мясо или безвкусное.

«Лучше есть больше рыбы. Чрезмерное употребление тушеной свинины легко может привести к повышению артериального давления». Мэр внезапно положил кусок рыбы мне в тарелку.

«Спасибо, господин мэр!» — польщенно сказал я, принимая рыбу.

«Хе-хе, просто зовите меня дядя Ку, не нужно быть таким формальным». Улыбка мэра Ку была весьма дружелюбной, в отличие от его серьезного поведения, когда он был бесстрастен.

«Кто сказал, что есть слишком много тушеной свинины вредно? Я говорю, это полезно!» — дедушка Цюй, услышав слова сына, отошел в сторону, откусив кусок мяса. «Чжугуан! Сяолинь! Линлин, Юаньюань и Баобао! Вам всем нужно поесть мяса!»

«Папа, тебе тоже нужно следить за своим здоровьем. Последний осмотр показал у тебя высокое кровяное давление, высокий уровень холестерина и сахара в крови. Тебе нужно есть больше зелёных овощей!» — начал уговаривать отца мэр Ку. Но старик был совершенно непреклонен. Чем больше мэр пытался его убедить, тем упрямее он запихивал в рот тушеную свинину. Наконец, мэр посмотрел на пустую тарелку и вздохнул: «Папа, хотя бы оставь мне кусочек мяса…»

Мне очень хотелось рассмеяться, но я не решалась. Я могла только притвориться, что кашляю, и повернуть голову в сторону, чтобы усмехнуться. В этот момент Цюй Лин повернула голову, и мы обе начали смеяться вместе. Было неловко, но нам хотелось смеяться еще больше.

Улыбка Цюй Лин в этот момент отличалась от её обычной школьной улыбки.

Улыбка, которую он мне тогда подарил, хотя и была изогнутой вверх, всегда казалась отстраненной и нарочитой. Мне казалось, что эта улыбка – всего лишь щит, которым он защищает других, или, возможно, оружие, пронзающее сердца людей.

Улыбка, появившаяся на его лице, была такой искренней и радостной, что я почти чувствовала в ней сладость. Должна сказать… какое красивое лицо!

Уф~~ Я снова в восторге! Су Юаньюань, посмотри на себя! Почему у тебя ноги подкашиваются и ты не можешь пошевелиться, когда видишь такого красавчика? Ты даже не знаешь, кто этот красавчик? Это тот, на кого можно просто смотреть и думать?

Амитабха! Да будет так! Лао-цзы и Гуаньинь, пожалуйста, помогите мне прогнать эти злые мысли!

Повернувшись к голове и запихнув рис в рот, я сто раз повторила себе: Рис симпатичнее, чем симпатичные парни!

Самообман.

Даже маленькая Жуюань знает, что симпатичные парни милее. Она настойчиво забралась с колен тёти Лин на колени к Цюй Лину, затем, расхаживая, забралась к нему на колени, обняла его за шею и безудержно хихикала. Смеясь, она дёргала ножками, оставляя несколько серых следов на моих штанах. Ещё более невероятно, что Цюй Лин тоже держал маленькую Жуюань на руках и безудержно смеялся, даже отказываясь от еды, сидя и играя с ней.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения