Глава 55

Eine liebliche Stimme durchbrach die peinliche Stille: „Bruder Nangong, schau, die Chrysanthemen sind schon verwelkt.“

Die

Bruder Nangong!

Yang Nianqing spürte einen Schauer über den Rücken laufen; es war so kitschig… Doch im nächsten Moment lachte sie. Der bescheidene und höfliche Nangong Xue wurde von einem sechzehn- oder siebzehnjährigen Mädchen mitgeschleift, sein hübsches, sanftes Gesicht spiegelte Hilflosigkeit wider.

Qiu Bailu runzelte die Stirn, vermutlich missfiel ihm die Szene.

Yang Nianqing hustete und fragte: "Bruder Nangong?"

Als Nangong Xue die beiden sah, war sie fassungslos.

Tang Kesi sagte erfreut: „Schwester Yang, du bist also auch hier.“

„Ich habe Bruder Qiu beim Blumenpflücken zugesehen“, lächelte Yang Nianqing sie an, zwinkerte aber Nangong Xue heimlich zu und zeigte dabei einen geheimnisvollen Ausdruck. „Ich hätte nicht gedacht, dass ihr zwei so interessiert seid…“

Sie sprach „zwei Personen“ absichtlich laut und langsam aus.

Als Nangong Xue Tang Kesis vieldeutigen Gesichtsausdruck sah, war sie kurz überrascht, schüttelte dann den Kopf und lächelte bitter. Sie nutzte Tang Kesis Ablenkung, zog unauffällig ihre Hand zurück und legte sie hinter ihren Rücken.

Immer noch schüchtern?

Yang Nianqing brach fast in Gelächter aus.

Tang Kesi bemerkte nichts davon und runzelte nur die Stirn: „Ja, diese Blumen wurden alle von meiner Mutter gepflanzt. Bruder Nangong sagte, er wolle kommen und die Blumen bewundern, aber die Chrysanthemen sind alle verblüht, also gibt es nichts mehr zu sehen.“

Als sie Qiu Bailu neben sich sah, schnaubte sie und wandte den Kopf ab, offenbar immer noch voller Groll gegen ihn.

Nangong Xue ist ein außergewöhnlicher Mann – gutaussehend, sanftmütig und verständnisvoll – und dazu noch wohlhabend und talentiert. Er wäre der perfekte Ehemann in der heutigen Zeit! In der Antike hätte er, wäre er nicht als „Frauenmuffel“ bekannt, wahrscheinlich unzählige Verehrerinnen gehabt. Diese Miss Tang hat sich höchstwahrscheinlich in ihn verliebt; in Büchern heißt es, dass viele Mädchen in der Antike mit fünfzehn oder sechzehn Jahren heirateten…

Als Yang Nianqing sah, dass der gutaussehende Mann im Begriff war, in fremde Hände zu fallen, empfand sie ein wenig Bedauern, war aber auch vernünftig: „Ich verstehe… Genießt ihr beiden die Blumen, ich habe noch etwas zu erledigen, also gehe ich jetzt zurück.“

Nachdem sie das gesagt hatte, drehte sie sich um und ging.

Aber wer hätte das gedacht?

Nangong Xue lächelte und sagte: „Es trifft sich gut, dass ich auch einige wichtige Angelegenheiten mit Bruder Qiu besprechen muss. Ich konnte ihn nirgends finden, aber er ist genau hier.“

Die

Hä? Er interessiert sich wirklich nicht für Frauen und geht einfach, obwohl eine wunderschöne Frau direkt vor ihm steht?

Yang Nianqing hatte Nangong Xue schon immer gemocht. Obwohl er kein Interesse an Frauen hatte, wollte er doch heiraten und Kinder haben. Zölibat? Auf keinen Fall, das wäre doch Verschwendung, so hervorragende Gene zu haben… Außerdem war er kein BL-Fan. Es wäre schade, so einen guten Mann nicht zu schätzen. Miss Tang war zwar etwas eigensinnig, aber im Grunde ihres Herzens keine schlechte Person. Sie war außerdem wunderschön, unschuldig und liebenswert. Sie konnte ihm kaum das Wasser reichen!

Sie dachte auf eine sehr unreine Weise darüber nach, und unterbewusst wollte sie immer noch nicht, dass Nangong Xue Mönch wird.

Und tatsächlich war Tang Kesis Gesichtsausdruck voller Enttäuschung: „Also sucht Bruder Nangong ihn?“

„Vielen Dank, dass Sie mir den Weg gezeigt haben, Miss Tang“, lächelte Nangong Xue und wandte sich dann an Qiu Bailu: „Ich frage mich, ob Bruder Qiu im Moment Zeit hat?“

Ich habe Nein gesagt!

Yang Nianqing zupfte sofort an Qiu Bailus Ärmel und bedeutete ihm damit zu gehen.

Wer hätte gedacht, dass nicht nur Nangong Xue ein ahnungsloser Dummkopf war, sondern auch Qiu Bailu ein ahnungsloser Einfaltspinsel. Er nickte nur und sagte gleichgültig: „Na gut, ich habe sowieso frei.“

Bruder, warum musst du das fünfte Rad am Wagen sein? So hilft man keinem Freund...

Yang Nianqing war sprachlos. Sie runzelte nur die Stirn, schüttelte den Kopf und zwinkerte Nangong Xue zu, als wollte sie sagen: „Diese Schönheit steht auf dich, Bruder. Du hast ja gar keine Ahnung von Romantik. Willst du etwa Mönch werden?“

Als Nangong Xue sie so sah, musste sie erneut lachen. Zum ersten Mal in ihrem Leben verdrehte sie sogar die Augen mit ihren von Natur aus edlen Phönixaugen, scheinbar mit einem Anflug von Vorwurf.

Selbst wenn ein gutaussehender Mann die Augen verdreht, sieht er immer noch gut aus!

Die

Yang Nianqing verlor die Beherrschung, nachdem sie so angestarrt worden war. Als sie die beiden weggehen sah, empfand sie nur noch Mitleid mit Miss Tang. Dieses hübsche Mädchen musste untröstlich sein.

Und tatsächlich stand Tang Kesi da und sah traurig aus.

Yang Nianqing hatte ein wenig Mitleid mit ihr und ging hin, um sie mitzuziehen, wobei sie sagte: „Komm, wir gehen.“

Tang Kesi senkte den Kopf und verharrte lange regungslos, bevor sie flüsterte: „Schwestern, glaubt ihr alle, ich sei sehr wild und dass ihr mich alle hasst?“

Sie sieht so süß aus, mit den Tränen in den Augen! Wie kann Nangong Xue nur so blind für Romantik sein!

Yang Nianqing wurde milder und tröstete sie sofort: „Nein, du bist sehr süß und schön.“

"Dann..." Tang Kesi blickte in die Richtung, in die Nangong Xue gegangen war. "Warum ignoriert mich Bruder Nangong?"

„Mach dir keine Sorgen, wenn er dich wirklich nicht mögen würde, hätte er dich nicht gebeten, voranzugehen“, sagte Yang Nianqing, der es nicht ertragen konnte, das Mädchen so aufgebracht zu sehen. „Bruder Nangong hat ganz bestimmt etwas im Schilde.“

Während sie sprach, hustete sie erneut: „Er wird sowieso nicht gehen, also warum die Eile? Es gibt noch viele Gelegenheiten, ihn zu umwerben.“

Tang Kesi errötete.

Kein Wunder, dass sie ein uraltes Mädchen ist; so explizite Worte hat sie noch nie gehört.

Yang Nianqing wollte die beiden eigentlich verkuppeln. So ein unschuldiges und unbeschwertes Mädchen, und trotzdem wollte Nangong Xue ihr nicht nahekommen. War er wirklich so ahnungslos in Liebesdingen, oder waren seine Ansprüche einfach zu hoch? Oder mochte er vielleicht einfach nicht den jüngeren, unschuldigeren Typ?

„Ich weiß, sie müssen etwas Wichtiges zu tun haben“, dachte Tang Kesi schließlich, doch dann verfinsterte sich ihr Gesicht. „Seid ihr hier, um den Fall meines Vaters zu untersuchen? Ihr müsst meinen Vater rächen!“

"Keine Sorge, He Bi und die anderen ermitteln bereits", versicherte Yang Nianqing ihr.

„He Bi?“ Tang Kesi erschrak und ergriff dann aufgeregt ihre Hand. „‚Warum Ausreden suchen, große oder kleine Fälle sind kein Problem‘, ist das der junge Meister He Bi?“

Die

Schon in der Antike war der Sterneneffekt unvermeidbar!

Yang Nianqing seufzte: „Er ist es.“

Tang Kesi fragte freudig: „Wo ist er? Schwester, kannst du mich zu ihm bringen?“

Du wirst ihn nicht mögen.

2a von „Warum?“

„Er hat auch das Gesicht eines Chefs.“

Tang Kesi fragte neugierig: „Was ist das für ein ‚Chefgesicht‘?“

„Es ist wie…“ Yang Nianqing dachte einen Moment nach und entschied sich für die anschaulichste und treffendste Metapher: „Es ist wie Bruder Qiu, der immer ein strenges Gesicht macht und nie lächelt.“

Tang Kesi war verblüfft: „Wirklich?“

Sie lockerte allmählich ihren Griff, schmollte und schien immer noch Groll gegen Qiu Bailu zu hegen.

Yang Nianqing kicherte innerlich: „Wie wäre es, wenn ich dich irgendwann darauf hinweise?“

Tang Kesi nickte und fragte dann leise: „Junger Meister He Bi ist hier, ist Junger Meister Li You auch hier? Ich habe gehört, er sei sehr gutaussehend, besitze die beste Leichtigkeitstechnik der Welt und sei sehr freundlich. Viele Mädchen mögen ihn. Kennst du ihn, Schwester?“

"Ihn?" Yang Nianqing hielt inne und murmelte dann: "Ihn? Nein."

Schadenfreude.

Du solltest dich einfach "Li Yang" (李杨) nennen, das wird dein Liebesglück blockieren, das geschieht dir recht!

Tang Kesi war sichtlich enttäuscht: „Ich dachte, es wäre der in Weiß. Er ist auch sehr gutaussehend, und sein Nachname ist Li. Außerdem scheint er recht begabt in Kampfsport zu sein. Es stellte sich heraus, dass er es nicht war.“

Yang Nianqing fragte zögernd: „Gefällt es dir?“

„Ich wollte ihn nur sehen“, sagte Tang Kesi, die ihre Schüchternheit nun abgelegt hatte. Sie beugte sich zu ihrem Ohr und flüsterte: „Aber Schwester Xiao Ling'er mag ihn sehr und sucht ihn überall.“

Xiao Ling'er?

Yang Nianqing merkte sich den Namen heimlich.

Kein Wunder, dass der Typ einen falschen Namen benutzt hat; er hatte Angst, von Frauen belästigt zu werden und Affären zu haben. Geschieht ihm recht! Sie war einfach nur empört: YYD zieht mich immer in seine Intrigen hinein. Du benutzt einen falschen Namen und erwartest, dass ich das auch tue?

Die

Da Tang Kesi unaufmerksam war, erkundigte sich Yang Nianqing nach der wichtigen Angelegenheit: „Ich habe gehört, dass dein Vater und deine Mutter sich sehr gut verstehen, haben sie sich wirklich noch nie gestritten?“

Tang Kesi sagte traurig: „Früher haben sie nie gestritten, aber seit Kurzem streiten sie sich aus irgendeinem Grund ständig, und Mutter ist richtig wütend geworden…“

Yang Nianqing tat überrascht: „Warum streiten sie?“

Tang Kesi schüttelte den Kopf: „Ich weiß es auch nicht, Mutter erlaubt es uns nicht, es zu hören.“

Yang Nianqing dachte einen Moment nach: "Kennst du Lin Xing?"

„Onkel Lin?“ Tang Kesi war verblüfft und etwas verwirrt. „Er war Vaters Blutsbruder, und die beiden hatten immer ein gutes Verhältnis. Als Vater noch lebte, ging er oft zu ihm, um etwas zu trinken und sich zu unterhalten.“

Ist er ein freundlicher Mensch?

Tang Kesi nickte: „Onkel Lin ist sehr gut. Früher kam er oft zu uns nach Hause, aber er hat uns jetzt schon über ein Jahr nicht mehr besucht, und Mutter erlaubt meinem Bruder und mir nicht, ihn zu suchen.“

Yang Nianqing fragte neugierig: „Er ist dein Onkel, warum darfst du ihn nicht sehen? Mag deine Mutter ihn nicht?“

Tang Kesi sagte: „Stimmt’s? Mutter hört es auch nicht gern, wenn die Leute über ihn reden.“

Doch kaum hatte sie ausgeredet, schüttelte sie erneut den Kopf: „So schlimm scheint er gar nicht zu sein. Nachdem Vater gestorben war, hat mein Bruder ihm immer wieder Ärger bereitet, und Mutter hat ihn mehrmals ausgeschimpft, als sie es herausgefunden hatte.“

Yang Nianqing war verwirrt.

Madam Ye mochte ihn nicht, verbot aber dennoch jedem, ihm Schwierigkeiten zu bereiten. Wer ist dieser Lin Xing? Und in welcher Beziehung steht er zu Tang Jingfeng und dessen Frau?

Band 3: Die Liebe hinterfragt – Mitternachtswiederholung

Aktualisiert auf der chinesischen Webseite von Shuxiang: 26.02.2008, 10:50:38 Uhr, Wortanzahl: 4592

Zum Mittherbstfest leuchtet der helle Mond silbern.

Die umliegende Landschaft wirkte so vertraut, als hätte ich sie schon einmal gesehen. Wo war ich? Yang Nianqing war etwas verwirrt und ging unbewusst den überdachten Gang entlang weiter.

Heller Mond, Zimtbaum, Mann, Buch.

Ruhe.

„Manor des gebrochenen Herzens? Wie sind wir bloß wieder hier gelandet?“ Yang Nianqing war schockiert. War dieser Mann nicht Bai Wuyi, der Dritte Held von Bai, den sie letztes Mal in ihrem Traum gesehen hatte? Würde Yun Biyue etwa wieder eintreffen? Würde sich die Szene wiederholen?

Mein Kopf begann sich wieder zu benebeln.

Das alles ist völlig natürlich...

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения