Когда любовь приближается, она подобна снегу - Глава 195

Глава 195

Al ver la sonrisa radiante de Ru Feng, las miradas de los otros tres se ensombrecieron. Yun Tianze miró fijamente a Mu Wenchen, como si quisiera convertir su ira en una afilada espada. Mientras tanto, el tío Yun, a su lado, sonreía.

Ahora que la problemática Ru Feng ha encontrado a alguien, Su Majestad regresará obedientemente conmigo. Cuando me enteré de su embarazo, pensé en repetirlo la próxima vez. Ahora todo está bien; puedo resolver el problema sin mover un dedo, evitando así cualquier posible conflicto con Su Majestad si fuera necesario.

Yu Jue y Yu Xuan miraron a su tío real. Pertenecían a una generación inferior a la suya, así que ¿qué podían decir?

Yu Jue miró a Yu Xuan, luego a su padre. Si se enfrentara a Ru Feng ahora, sin mencionar la actitud de este, su padre por sí solo se mostraría hostil.

Al pensar en esto, Yujue rápidamente agarró la manga de Yuxuan y negó levemente con la cabeza.

Yu Xuan estaba indignado. A él también le gustaba Ru Feng, así que ¿por qué su tío podía decirlo abiertamente mientras él tenía que ocultarlo? Además, si no hablaba esta vez, Ru Feng podría despreciarlo.

Al ver a su hermano tirando de él, Yu Xuan se sintió muy disgustado, pero al ver los movimientos de la boca de su hermano, Yu Xuan solo pudo reprimir su disgusto y apretar los puños con fuerza.

El príncipe heredero miró extrañado a Yu Jue y Yu Xuan, luego dio un paso al frente y juntó las manos, diciendo: "Padre, a mis hermanos segundo y tercero también les gusta Yu Chi Ru Feng. Parece que los tres solían pasar todos los días juntos, y Yu Chi Ru Feng es un hombre de extraordinaria belleza...". Esto implicaba que Ru Feng había tenido una relación secreta con ellos durante mucho tiempo, y ahora Ru Feng había desarrollado sentimientos por el tío imperial. A juzgar por esto, Yu Chi Ru Feng no era una persona muy disoluta.

Yu Jue, tan perspicaz como siempre, comprendió su significado. Enfurecido, dijo: «Alteza, Xiao San y yo nos enteramos hoy de que Ru Feng es mujer. Antes, siempre la habíamos considerado un hombre. En ese caso, ¿cómo podríamos sentir algo romántico por ella? Siempre la hemos tratado como a un hermano pequeño. Además, Ru Feng es experta en literatura y artes marciales, y su personalidad es más directa que la de la mayoría de los hombres. Es natural que Xiao San y yo nos hayamos hecho amigos de Ru Feng». Luego se dirigió al Emperador y dijo: «Padre es sabio. Lo que he dicho es totalmente razonable, ¡sin la menor duda!». Pero sintió un nudo en el estómago y no se atrevió a mirar a Ru Feng de nuevo.

Yu Xuan permaneció en silencio, con la cabeza gacha, inmóvil, con los ojos llenos de preguntas.

Ru Feng los miró, bajó los párpados y sintió una punzada de tristeza. Seguramente ellos también se sentían impotentes. Justo cuando suspiraba, notó que Mu Wenchen le apretaba la mano con fuerza, y al mirarlo a los ojos, sintió un gran alivio.

¿Parece que está celoso?

Justo cuando el ambiente se estaba volviendo tenso, la emperatriz intervino rápidamente: "Majestad, creo que todo es un malentendido. Además, ahora no es el momento de hablar de esto".

Al oír esto, el Emperador lo consideró razonable y dijo: «Wen Chen, Yu Chi Ru Feng se disfrazó de hombre y se infiltró en el campamento militar, engañando al Emperador y cometiendo un crimen imperdonable. Sé que usted y ella tienen alguna relación, pero como gobernante del país, y usted como príncipe, no debe quebrantar la ley para beneficio personal». Mientras hablaba, miró fijamente a Mu Wen Chen.

Sin embargo, Mu Wenchen mantuvo un semblante impasible y dijo: «Hermano, si quieres encerrar a Rufeng, entonces enciérrame a mí también. De todos modos, estaría dispuesto a morir si pudiera estar con Rufeng». Las palabras y la expresión de Mu Wenchen contrastaban totalmente.

Con un chasquido, el emperador se puso de pie y golpeó la dura mesa de sándalo, intrincadamente tallada. Miró a Mu Wenchen, con los ojos reflejando una mezcla de emociones, pero al ver el rostro sereno de Mu Wenchen, él también se tranquilizó.

Tras sentarse lentamente, el emperador negó levemente con la cabeza y dijo: «Un país tiene sus leyes y una familia sus reglas. Resuelvamos este asunto como es. Lleven a Yuchi Rufeng a la prisión imperial y manténganlo bajo estricta vigilancia. Será interrogado más tarde. En cuanto a los demás, acompáñenme al estudio imperial». Luego, dirigiéndose a los distinguidos invitados de ambos países, añadió: «Lamento que hayan tenido que presenciar esto».

Yun Tianze negó con la cabeza, miró a Ru Feng y agitó su abanico. No dijo nada.

Rong Yiying intervino de repente, diciendo en tono serio: "No creo que sea una broma".

El ambiente se volvió tenso de inmediato. El príncipe De suspiró y fulminó con la mirada a Rong Yiying, pero este mantuvo la vista fija al frente, como si no hubiera pronunciado esas palabras.

Ru Feng lo miró extrañada y dijo: "Majestad, sé que engañé a todos y oculté mi identidad, pero lo hice para luchar y ganar méritos en el ejército, no para hacer nada malo. ¡Simplemente no acepto que las mujeres no puedan ir al frente y servir a la patria! ¡No quiero quedarme obedientemente en mi habitación haciendo cosas que no me gustan! ¡Solo quiero salir y explorar por mi cuenta!".

“¡Así es!”, dijo Mu Wenchen mirando a Ru Feng con dulzura, “Me gusta este tipo de personalidad”.

Ru Feng echó un vistazo a las venas abultadas en la frente del emperador y le dirigió a Mu Wenchen una mirada de reproche. ¿Acaso este tipo no sabía que estaba echando leña al fuego? ¿Quería morir antes?

El emperador resopló con frialdad y dijo: "Así que estás coqueteando con un hombre en público ahora mismo, ¿es eso lo que debe hacer una señorita?"

Al decir esto, Ru Feng infló el pecho y dijo con seguridad: "¡Así es! Me gusta Mu Wenchen, ¿por qué no debería expresarlo? Tengo que asegurarme de mi propia felicidad, ¡así que me atrevo a coquetear con Mu Wenchen en público!". Mientras hablaba, sus ojos se encontraron con los de Mu Wenchen.

Yun Tianze tosió varias veces y aumentó la frecuencia con la que se abanicaba.

El tío Yun, que estaba detrás de él, dijo rápidamente: "Majestad, usted no goza de buena salud y debería ir a descansar ahora".

En ese momento, Yu Chi Huaiyang, que se encontraba en el pasillo lateral, despertó y se tambaleó hasta allí. Se dirigió directamente a Ru Feng y le preguntó: "¿De verdad eres Ru Feng? ¿Eres mujer?".

Ru Feng asintió, lo miró con culpabilidad y dijo: "Abuelo, no te enfades. Cuídate".

¡El cielo me abandona! ¡Nuestro linaje Yuchi se ha extinguido! —rugió Yuchi Huaiyang de repente, arrodillándose con lágrimas corriendo por su rostro mientras miraba al emperador. —¡Majestad, es mi culpa por no haberlo disciplinado adecuadamente! ¡Le ruego, por el bien de mis muchos años de arduo trabajo, que permita que Rufeng tenga un cadáver completo! ¡Permítame matar a este hombre traidor, engañoso e imperdonable de un solo golpe! ¡Luego me suicidaré! ¡Majestad, le he fallado!

Mientras hablaba, tiró del cinturón que Ru Feng ya le había atado a la cintura y, usando su fuerza interna, el cinturón se endureció repentinamente y lo lanzó directamente contra Ru Feng.

"¡No!", gritaron muchas personas del público.

Ru Feng estaba atónito. De hecho, lo había estado desde que su abuelo apareció frente a él. Ahora que su abuelo había desenvainado su espada y estaba a punto de apuñalarlo, no esquivó el ataque, sino que se quedó mirando fijamente, sin expresión.

Por supuesto, mientras Ru Feng estaba atónita, Mu Wenchen, a su lado, no lo estaba. Sin decir palabra, simplemente agitó la manga y desapareció en un instante, dejando a Yu Chi Huaiyang paralizado. El cinturón que sostenía en la mano se soltó y cayó al suelo.

Un brillo apareció en los ojos del emperador mientras miraba el cinturón y preguntaba con urgencia: "¿De dónde sacaste eso?".

Ru Feng miró al emperador, luego echó un vistazo a Yuchi Huaiyang y dijo lentamente: "Alguien me lo dio".

—¿Quién te lo dio? —preguntó el emperador apresuradamente.

Ru Feng negó con la cabeza y dijo: "Nos conocimos por casualidad. Le salvé la vida a esa persona, y por eso me dio esta espada. No sé su nombre".

—¿Qué aspecto tiene? —preguntó el emperador, frunciendo el ceño.

Ru Feng volvió a negar con la cabeza: "Estaba completamente oculto bajo una capa, así que no pude verlo con claridad".

El emperador se sumió en profundos pensamientos, mirando de vez en cuando a Rufeng.

Todos quedaron atónitos ante lo que vieron. ¿Qué estaba pasando? ¿Había algo inusual en ese cinturón? Si bien podía transformarse en una espada larga, ¿qué tenía eso que ver con la actitud del emperador?

Ru Feng miró a Mu Wenchen, luego se acercó a Yu Chi Huaiyang, cuyos puntos de acupuntura estaban sellados, y dijo en voz baja: «Abuelo, por favor, no te enfades. Es mi culpa que tu nieto muriera. Es una larga historia, pero ¿no fue porque insististe en tener un nieto? Así que tuve que disfrazarme de hombre... Suspiro... Es mi culpa». Ru Feng suspiró profundamente, sin saber muy bien lo que decía, dada la situación.

Al mirar a los ojos de Yuchi Huaiyang, Rufeng suspiró: "En realidad, tener una nieta no está mal". Mientras hablaba, le hizo un gesto a Mu Wenchen para que liberara los puntos de acupuntura de su abuelo.

Mu Wenchen asintió e hizo lo que le indicaron.

Yuchi Huaiyang pudo moverse de nuevo, pero parecía haber envejecido diez años en un instante. Su expresión era desoladora. Miró a Rufeng en silencio, se arrodilló y dijo: «Majestad, haga lo que le plazca. Es este súbdito pecador el que no les dio la educación adecuada, permitiéndoles cometer un crimen tan atroz».

Ru Feng no pudo soportarlo y apartó la mirada, cerrando los ojos.

"Padre, aunque Yu Chi Ru Feng está disfrazada de hombre, ha prestado un gran servicio a nuestro país al derrotar al Reino de la Vid Primaveral. Este es un gran logro. Sus méritos y deméritos se compensan entre sí, así que, por favor, padre, perdónale la vida esta vez por el bien de su servicio al país y no la mates", dijo Yu Xuan en voz alta, dando un paso al frente de repente.

Al oír esto, Yun Tianze tosió varias veces y miró a Yu Xuan con disgusto.

Al observar el caos y luego al inquieto Yu Jue, el emperador se frotó las sienes y miró a los ministros, que ya estaban atónitos, y preguntó: "¿Cuáles son sus opiniones, mis queridos ministros?".

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения