Одна улыбка может обрушить город - Глава 21

Глава 21

Е Сяо осторожно опустил палатку и несколькими беспорядочными взмахами пальмового веера в руке сумел отогнать комаров изнутри.

«Шаньэр, почему бы тебе сначала не поспать здесь? Я отнесу тебя сюда, как только красавица Юань уйдет».

Бедняга так спал, что веки у него опустились, но он заставил себя открыть глаза и сказал: "...Нет... я хочу подождать, пока брат Цинчэн меня отнесет...".

Он едва успел закончить говорить, как упал и потерял сознание.

Йе усмехнулась и отнесла малыша в постель.

Внезапно они услышали, как затряслась земля по соседству, и эти звуки смешались с криками мисс Юань: «Помогите! Помогите!»

Е Сяо резко вскочил и посмотрел на Сяо Сюня, который неторопливо пил чай рядом с ним: "...Третий брат? Похоже, кто-то зовет на помощь! Второй брат в опасности?"

Сяо Сюнь обладал невероятной внутренней силой и уже слышал всё, что происходило по соседству. В этот момент его веки дёрнулись, и он загадочно улыбнулся, произнеся с двойным смыслом: «Второй брат поистине доблестен…»

Е Сяо с недоумением посмотрел на Сяо Сюня и прислушался к звукам, доносящимся из соседней комнаты.

По соседству, казалось, драка набирала обороты. Что-то рухнуло на землю, и крики молодой женщины были слышны за много миль. Ее голос был хриплым и отчаянным, лишенным привычной элегантности и обаяния: «Негодяй! Извращенец!... Помоги мне!»

"Третий брат..." — Е Сяо нервно обошел Сяо Сюня.

Сяо Сюнь стал еще спокойнее, медленно потягивая чай, и его улыбка становилась все более двусмысленной: «Позже она закричит: „Я сейчас умру“, что на самом деле означает „Я умираю от радости“. Не обращай на нее внимания…»

Однако из соседнего дома раздались не крики «Я умру», а скорее: «Ублюдок! Я тебя убью! Убей вас всех троих, ублюдки!»

Сяо Сюнь на мгновение замолчал, затем опустил голову, погрузившись в размышления: «Ты ко мне привязался? Это неудивительно. Но странно, что тебе понравился босс…»

Внезапно раздался громкий хлопок. Подняв глаза, Сяо Сюнь увидел, как Е Сяо наконец-то потерял самообладание и выскочил за дверь. «Это плохо!» — воскликнул он. Сяо Сюнь на мгновение замер, а затем быстро выскочил, чтобы попытаться оттащить Е Сяо назад, но было уже поздно; Е Сяо уже ворвался в комнату Ло Цинчэна!

Сознание Ло Цинчэна давно опустело. Его взгляд был рассеянным; лицо прекрасной женщины перед ним расплывалось, и ему казалось, что это совершенно другой человек. Он прошептал ей на ухо: "...Ты мне нравишься... Ты мне нравишься..." Внутри него разгорелась невыносимая страсть.

Дверь захлопнулась.

Подул южный ветер, открыв окно напротив. Порыв ветра разбудил Ло Цинчэна, вернув его в сознание. Что он делал? Он безучастно повернул голову и увидел Е Сяо, который с таким же недоумением смотрел на его звериные действия. Его [сексуальное желание] мгновенно исчезло. Инстинктивно он отпустил Юань Пэйсинь, столкнув её с кровати в явной попытке скрыть свои действия, и отдернул занавески, чтобы спрятать себя полураздетым.

Юань Пэйсинь никак не ожидала, что ей еще удастся сохранить свою невинность. Она перестала выть, как забиваемая свинья, попыталась подняться и встретилась взглядом с любопытным взглядом Е Сяо. В тот же миг она пришла в ярость и сердито бросила на него руку.

После резкого треска Е Сяо стоял, закрыв лицо руками от шока.

"Звери! Все они звери! Птицы одного пера!" — взревел Юань Пэйсинь, полностью утратив свою обычную надменность и жеманность, и поднял руку, чтобы снова ударить Е Сяо.

Е Сяо смутно понимал, что они совершили крайне позорный поступок, поэтому он быстро увернулся и спрятался за Сяо Сюнем, который спешил к нему.

Сяо Сюнь, высоко подняв голову и выпятив грудь, с безразличной улыбкой посмотрел на прекрасную Юань: «Почему вы сердитесь, госпожа? Влюбленность между мужчиной и женщиной — это естественно. В любом случае, рано или поздно вы станете моей второй невесткой. Не волнуйтесь, мы всегда держим язык за зубами, никому ничего не расскажем… Если вы еще не закончили, пожалуйста, продолжайте… Мы с моим начальником сейчас же уйдем…»

Юань Пэйсинь чуть не выплюнула кровь и с ненавистью воскликнула: «Я никогда не выйду замуж за этого зверя в человеческом обличье… и за вас всех! Никто из вас не хороший человек. Посмотрим!» Ее взгляд скользнул по Е Сяо, выглядывавшему из-за спины Сяо Сюня, и вспыхнул ядовитым светом. Она холодно фыркнула, поправила растрепанные вещи и вышла за дверь.

Е Сяо взглянула на неясную фигуру внутри палатки, покраснела и, отшатнувшись, вышла за дверь.

Сяо Сюнь, всегда готовый подкинуть неприятности, подошел к кровати и сухо усмехнулся: «Принудительный секс, да, братишка! Почему я сам до этого не додумался? Жаль, что этот невежественный Сяо Сяо все испортил… Иначе я бы извлек из этого урок… на всякий случай…»

Голос Ло Цинчэна тут же повысился, став резким: «Вы тоже хотите этому научиться? И для кого?»

Сяо Сюнь рассмеялся и ничего не ответил, но с лукавой усмешкой заметил: «Если Второму Брату захочется пить, я знаю место, где он сможет утолить свою жажду… Хе-хе, в поместье Ланцзин нет борделей, думаю, госпожа Юань боится, что кто-то затмит её… Однако я слышал, что есть несколько тайных борделей… Если понадобится, я могу найти кого-нибудь, кто даст вам несколько советов…»

Ло Цинчэн холодно фыркнул: «Если бы я захотел, за меня бы боролись бесчисленные женщины. Зачем мне нужны связи в криминальном мире или в открытом мире…»

Сяо Сюнь снова улыбнулся: «Это правда… В любом случае, его мастерство боевых искусств исключительно высокое, так что, если все остальное не сработает, мы всегда можем применить силу…»

Истинная энергия Ло Цинчэна неправильно циркулировала по его меридианам, и он чуть не получил отклонение ци, надолго оставив себя безмолвным от обиды.

Сяо Сюнь многозначительно улыбнулся и самодовольно вышел. Легкий вечерний ветерок доносил влажный цветочный аромат. Он глубоко вздохнул, чувствуя себя отдохнувшим и полным сил, наконец-то отомстив за неоднократные унижения, нанесенные ему женщинами.

На мгновение комнату наполнил лишь порывистый южный ветер и чарующий аромат цветов. Ло Цинчэн некоторое время лежал на кровати, а затем вяло поднялся и с подозрением посмотрел на чашку чая на столе.

Рано утром Ло Цинчэн взял чашку чая и вышел. Вскоре Е Сяо получил секретный доклад Сяо Сюня, долго размышлял, утешил Шаньэр, которая завтракала, и последовал за ним.

Они мгновенно добрались до аптеки. Было ещё рано, и магазин ещё не открылся. Ло Цинчэн, не раздумывая, постучал в дверь. Как раз когда дверь уже вот-вот должна была выломаться, наконец открыл мужчина лет пятидесяти, зевая, и сердито крикнул: «Что вы так рано стучите? Вы пришли сюда, чтобы передать предсмертное послание?!»

Ло Цинчэн вошёл с бесстрастным выражением лица и с грохотом поставил чашку с чаем на стол. «Проверка! А нет ли внутри яда?»

Мужчина пришёл в ярость: «Ты здесь не для того, чтобы объявлять о смерти, ты здесь, чтобы соблазнить кого-то! Ты сумасшедший! В этом магазине не продают наркотики! Если ты настолько стар, что ни на что не годен, то никакие сильнодействующие лекарства тебе не помогут!»

Не успел он закончить говорить, как по магазину раздался громкий грохот. Присмотревшись, он увидел, что несколько рядов аптечных шкафчиков развалились. Дрожа от страха, он обернулся и встретил холодный взгляд Ло Цинчэна. Сердце замерло, и голос его понизился на восемь октав: «Ну, в этом магазине нет никаких запрещенных лекарств… Я тоже не эксперт в этой области, так что, возможно… на Западной улице есть фармацевт… Я слышал, что он эксперт по всяким странным лекарствам…» Перед его глазами мелькнула фигура, и Ло Цинчэн уже ушел.

Мужчина тихо вздохнул, глядя на разбросанные по земле лекарственные травы. Его глаза закатились от беспокойства, а конечности свело судорогой: «Вместо того чтобы приносить удачу так рано утром, мы приносим несчастье…»

Выйдя на улицу, Ло Цинчэн мельком взглянул на Е Сяо и его спутника, которые украдкой оглядывались позади него, и направился прямо к Западной улице, спрашивая дорогу, пока не дошел до двора.

Сад небольшой, но весьма элегантный, с пышной зеленью цветов и деревьев, а также обширным и живописным видом.

Дверь была приоткрыта и скрипела на утреннем ветру. Над ней висела табличка с крупным, изящным иероглифом «恳» (Кен, что означает «серьезный»).

Ло Цинчэн вошёл без всяких церемоний; в комнате было очень темно.

Есть кто-нибудь?

Никто не ответил; лишь скрип двери усиливал жуткую атмосферу.

«Там кто-то есть...»

Внезапно он вздрогнул. За столом сидел мужчина и пристально смотрел на него. Ему было около пятидесяти или шестидесяти лет, у него был бледный цвет лица, треугольные глаза и три редких пучка бороды на подбородке, которые слегка развевались на утреннем ветерке.

Если бы не эти три пряди длинной бороды, Ло Цинчэн почти наверняка подумал бы, что он мертв.

Ло Цинчэн с облегчением вздохнул и спросил: «Врач традиционной китайской медицины?»

Мужчина ничего не ответил, а лишь пристально смотрел на него, пока тот не покрылся холодным потом, после чего наконец сделал какой-то жест.

"Ты... не можешь говорить?" На этот раз ошеломлённым оказался Ло Цинчэн.

Сбоку раздался отчетливый голос: «Мой муж немой и не может говорить. Однако я могу для него перевести».

Ло Цинчэн обернулась и увидела рядом с собой маленького мальчика с двумя короткими косичками. Он был хрупкого телосложения и говорил бегло.

Может быть, это не фармацевт, а немой врач? Ло Цинчэн на мгновение замолчал, прежде чем наконец обрести голос: «Я слышал, что фармацевты — эксперты в медицине. Хотел бы спросить… есть ли в этой чашке воды яд?»

У доктора холодным движением дернулся уголок рта, и выражение его лица было таким, что трудно было понять, смеяться ему или плакать. Он достал из рукава маленькую коробочку, открыл ее, и внутри оказался небольшой, ничем не примечательный, угольно-черный жук. Затем он сделал несколько жестов руками.

«Это весенняя черепаха... Пока стоит □, она будет с восторгом летать вокруг...» — послушно перевел ребенок.

Травник положил весеннюю черепаху на край чашки. Маленькое насекомое лежало безжизненно, неподвижно. Травник сделал жест.

Нет. Внутри точно нет [наркотиков].

Ло Цинчэн не мог поверить, насколько слаба его сила воли: "Неужели это правда?"

Фармацевт снова изобразил на лице полуулыбку, полуплачущую гримасу, достал фарфоровую бутылочку, высыпал немного порошка и добавил его в чай.

Маленькое темное насекомое тут же оживилось, расправило крылья и взлетело, сделало небольшой глоток чая и, словно сумасшедшее, запустило в комнату кучу кувырков.

Фармацевт передал фарфоровую бутылочку Ло Цинчэну, тот понюхал её и узнал в порошке широко используемый Хэхуань. Он на мгновение замер, затем повернулся и ушёл. Он подумал про себя: «Неужели мне так хочется пить?»

Фармацевт быстро жестикулировал, словно пытаясь его остановить, а мальчик быстро перевел: «Сэр, пожалуйста, подождите. У моей семьи есть лучшее лекарство во всей деревне. Если хотите его купить, получите скидку…»

Ло Цинчэн усмехнулся: «Меня не интересуют такие низменные вещи».

Нет необходимости. И так достаточно хлопотно...

Доктор наблюдал за удаляющейся фигурой Ло Цинчэна, в его глазах читались неясные эмоции.

За окном Е Сяо с недоумением посмотрел на Сяо Сюня: «Что за сильнодействующее лекарство?»

Сяо Сюнь сухо усмехнулся, не зная, как ей объяснить: «Это глупый препарат. Препарат, который сделает тебя глупой…»

Е Сяовэй на мгновение заколебалась, а затем внезапно пришла в ярость: «Скажите, кому второй брат пытается дать это дурацкое лекарство?»

Сяо Сюнь был ошеломлен и, заикаясь, произнес: «Возможно, ради него, возможно, ради меня…»

Как и ожидалось, Е Сяо шлёпнул его по голове: «Идиот! Зачем такому тупице, как ты, принимать дурацкие лекарства? Ты, должно быть, пытаешься сделать меня тупым, чтобы самому перевернуть ситуацию и стать боссом…»

«Босс действительно мудр…» Сяо Сюнь много раз кивнул, льстя ему, и пробормотал себе под нос: «На этот раз босс наконец-то глупее меня…»

Е Сяо зловеще рассмеялся: «Пытаться перевернуть мир с ног на голову! Ни за что!» После того, как Ло Цинчэн ушел, он вошел с гордым и высокомерным видом.

Травник поднял взгляд на Е Сяо, и на мгновение Е Сяо почувствовал, будто в глазах мужчины вспыхнули два пламени, которые устремились прямо на него, а затем быстро погасли.

Е Сяо потёр глаза и вздохнул. Неужели ему мерещится так рано утром?

«Мне нужно лекарство. Лекарство, которое вызовет у вас сильный дискомфорт, но не убьет вас... У вас есть такое лекарство?»

Доктор странно улыбнулся, указал на бутылку на столе и сделал несколько жестов.

«Это зудящий порошок... Он будет ужасно чесаться... но он тебя не убьет», — быстро перевел ребенок.

"Правда?" Е Сяо взяла небольшой кусочек ткани и приложила его к руке. Она тут же почувствовала невыносимый зуд и не смогла удержаться от того, чтобы отчаянно почесаться. В мгновение ока перед ней оказался врач, быстро нанес на руку мазь и с раздражением сделал несколько жестов. После того, как ощущение прохлады прошло, зуд мгновенно исчез.

«Этот… э-э… его нельзя чесать, этот зудящий порошок очень сильный… даже если расчесать до крови, лучше не станет… без противоядия зуд будет чесаться семь дней…» Почему-то на этот раз Сяотун заикался.

«Вот и всё!» — лицо Е Сяо озарилось улыбкой. «Сколько?» — внезапно зевнул доктор, плюхнулся на стол и вскоре крепко уснул.

"Сколько?" — снова удивленно спросил Е Сяо, но никто не ответил. Маленький мальчик потянулся и выглядел сонным.

Е Сяо взял бутылку: «Тогда не могли бы вы дать мне немного?» Ответа по-прежнему не было. Атмосфера была какой-то зловещей.

"Тогда я восприму это как "да"..." Е Сяо высыпал немного порошка и завернул его в бумагу. Они оба начали храпеть.

Выйдя на улицу, он вдруг заметил табличку. «Что означает эта надпись „恳“ (kěn, что означает „уважительный“) на двери?» — подумал Е Сяо, чувствуя, как в его сердце зарождается смутное беспокойство.

«Возможно, это искренне, мольба… Этот доктор довольно жалок, он немой и, вероятно, хочет умолять всех стать клиентами его клиники…» Сяо Сюнь почесал затылок. Е Сяо кивнул, его сомнения рассеялись. Он думал только о том, как поступить с Ло Цинчэном…

Она не заметила, как врач в комнате внезапно проснулся, на его губах играла зловещая улыбка.

Споры вокруг порошка от зуда

Е Сяо вернулась домой и, прокравшись по дому, увидела Ло Цинчэна, стоящего там в оцепенении, и на цыпочках прокралась внутрь.

Увидев Е Сяо, Ло Цинчэн вспомнил его растрепанный вид прошлой ночью и почувствовал сильное раздражение. Выражение его лица осталось неизменным, но взгляд его метался по сторонам. Он взглянул на нее и увидел, что Е Сяо что-то достает из своего тела, поэтому схватил ее за руку.

Е Сяо был ошеломлен. Он быстро сжал кулак, спрятав пакетик с лекарством в руке, и пробормотал: «Что... ты делаешь?» Неужели ему так не повезло? Поймали с поличным сразу?

Ло Цинчэн нежно подняла руку перед ним: «Что случилось с твоей рукой? Она вся красная».

Е Сяо взглянула на свою руку и была потрясена. Место, куда она нанесла зудящий порошок, распухло и превратилось в большую шишку, но, к счастью, она намазалась мазью, поэтому оно не болело и не чесалось. «Ничего страшного... Я уже намазалась лекарством», — виновато объяснила она.

Ло Цинчэн явно ничего не подозревал. Он протянул руку, взял немного тигрового бальзама и очень осторожно нанес его на нее. «Как ты могла быть такой неосторожной? Тебя что, укусил жук?»

Е Сяо подняла глаза и увидела в них глубокое беспокойство в глазах Ло Цинчэна. Внезапно ее сердце смягчилось, и она отказалась от намерения поддразнивать его. Она отдернула руку, улыбнулась Ло Цинчэну и повернулась, чтобы уйти.

Услышав нерешительный голос Ло Цинчэна: «Сяосяо… не могли бы вы… оказать мне услугу?»

Е Сяо обернулся и энергично кивнул: "Что?"

Взгляд Ло Цинчэна скользнул по багрово-золотистой курильнице на столе. Его лицо за маской внезапно покраснело, даже открытые уши стали ярко-красными. «Ты… сказал мне несколько кокетливых слов… Я хотел проверить, действительно ли мне так хочется пить…»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения