Chapter 9

Когда Шэнь Уцю вышла из комнаты, люди, сидевшие на диване в гостиной, тут же замолчали. Шэнь Уцю сделала вид, что не видит их, небрежно поздоровалась и вернулась в свою комнату.

Белый кот послушно лежал на кровати, и, увидев, что она вошла, лениво мяукнул.

Шэнь Уцю достал только что купленную миску для кошки, открыл пакет с кошачьим кормом и высыпал в него половину миски: «Иди поешь».

Белый кот лежал на кровати, совершенно равнодушно разглядывая мелкие черные частички в миске. "Мяу~"

Шэнь Уцю поставил перед ней кошачий корм и сказал: «Ты весь день ничего не ела, съешь что-нибудь поскорее».

Белый кот отвернул голову и мяукнул.

Ему не нравится есть кошачий корм?

Шэнь Уцю открыл ещё одну банку корма, но белый кот всё равно отказался.

«Вы не едите кошачий корм или консервы, так что же вы будете есть?»

"Мяу~" Белый кот дважды мяукнул ей, затем высунул язык и лизнул ей ладонь.

"..." Почему такое ощущение, будто это маленькое создание говорит: "Я хочу тебя съесть"?

Вы определённо слишком много об этом думаете.

Как хотите.

Шэнь Уцю слегка покачала головой, поставила миску для кошки и консервы у двери, затем пошла в ванную, чтобы промыть их, после чего приготовилась полистать телефон и лечь спать.

Она задавалась вопросом, не связано ли это с эффектом беременности, но никогда раньше не думала, что в интернете так много информации о кошках. Сегодня, пролистывая ленту, она увидела, что повсюду контент, связанный с домашними животными, и это было довольно мило.

Как раз в тот момент, когда я был полностью поглощен просмотром, чья-то рука нажала на экран моего телефона.

"Что ты делаешь?" Шэнь Уцю посмотрела на белую кошку, которая протиснулась из-под ее подмышек к груди, чтобы устроить неприятности. Она не рассердилась, а, наоборот, нашла это забавным.

"Мяу~~" Мяу белой кошки звучало слегка недовольно.

Шэнь Уцю посмотрела на полосатую кошку на экране, на которую надавливала лапа белой кошки, словно ее внезапно осенило: «Ты ведь не ревнуешь, правда?»

Белая кошка перестала мяукать и просто смотрела на нее своими ярко-голубыми глазами.

Поцелуй меня!

Эта проклятая иллюзия снова вернулась.

Шэнь Уцю быстро отвернула голову: «Хорошо, я больше не буду смотреть, пожалуйста, не смотрите на меня так».

Белая кошка осталась довольна, затем убрала лапы от телефона и начала водить когтями взад-вперед по ее груди.

После просмотра видео Шэнь Уцю понял — это называется замешиванием.

Эти два слова носят двусмысленный характер, но не подразумевают сексуального или порнографического содержания. Это просто инстинктивное поведение кошки, когда она привязана к матери или чувствует себя комфортно.

Шэнь Уцю все еще чувствовал себя немного смущенным и осторожно оттолкнул маленькие лапки белого кота. «Я иду спать. Правила те же, что и раньше: не залезать под одеяло».

Белый кот явно был недоволен, но всё же послушно позволил Шэнь Уцю отнести его к изножью кровати.

Ну ладно, это всё равно не имеет значения. Я не могу превратиться в человека до полуночи, так что лучше поберечь силы.

Примечание от автора:

Гу Линъюй: "Мяу~" Ты смотришь на что-то уродливое, а не на меня! Моя партнерша хочет изменить мне на следующий же день, что мне делать? Могу ли я ее избить?

Это потому, что я плохо пишу? Почему вы не оставляете комментарии? Это меня расстраивает.

Я разозлился, поэтому решил её подбодрить.

Я случайным образом выберу одного комментатора, который получит 1000 монет Цзиньцзян, десять комментариев, каждый из которых получит по 100 монет Цзиньцзян, и остальные, каждый из которых получит по 20 монет Цзиньцзян. Вы понимаете, о чём я говорю, кто первый, тот и получит.

Глава 11. Попадание в неприятности

"Мяу~ Мяу~"

Полусонная Шэнь Уцю, казалось, снова слышала брачные крики кошки, которые были невероятно раздражающими. Она хотела сказать белой кошке, чтобы та перестала мяукать, но была слишком сонной, чтобы держать глаза открытыми. Она могла лишь пробормотать во сне жалобу: «Перестань мяукать…»

После её жалобы действительно воцарилась тишина. Во сне оставшееся сознание заставило её пробормотать: «Как хорошо~»

В одно мгновение она словно погрузилась в нежный и сладкий сон, настолько уютный, что невольно начала тихонько напевать...

Ей снова приснился этот неописуемый сон.

Проснувшись, Шэнь Уцю долгое время смотрела в никуда. Она всё ещё не могла поверить, что ей приснился такой сон. Как же ей хотелось пить, если ей снились такие сны две ночи подряд!

Ещё более невероятным для неё оказалось то, что объектом её желания в этом ужасном сне была женщина!

Она намеренно замаскировала свой сон накануне, поэтому и упустила эту деталь. Но во сне прошлой ночи, хотя она и не могла четко разглядеть лицо другого человека, его соблазнительное и манящее тело было безошибочно видно перед ней, и она уже не могла притворяться, что не видит его.

Дело было не в том, что она была гомофобкой; главным образом, она никогда по-настоящему не задумывалась о подобном, тем более о том, чтобы делать подобное с женщиной.

Черт возьми, ей на самом деле нравится это чувство!

Осознав, о чём она думает, Шэнь Уцю, испытывая отвращение к себе, натянула на голову одеяло и начала прикасаться к себе.

"..." Почему пропала моя пижама? Она в тревоге сбросила одеяло. Вчера вечером у нее было много времени перед сном, поэтому вместо того, чтобы просто накинуть летнее платье-комбинацию, как накануне, она надела длинный хлопковый пижамный комплект осенне-зимней расцветки на пуговицах. Но теперь ее пижамы и штанов не было, остались только ее криво висящие трусики.

Шэнь Уцю долго смотрел на её обнажённое тело, прежде чем поправить трусики.

Она на мгновение придержала край трусиков пальцами, затем закрыла глаза, прикусила губу и осторожно опустила пальцы вниз.

Даже сквозь тонкую хлопчатобумажную ткань она чувствовала влагу и грязь в определённом месте...

Словно пораженная молнией, Шэнь Уцю лежала парализованная на кровати, совершенно опустошенная. Она не могла смириться с тем, что погрузилась в такой глубокий сон.

В этот момент Шэнь Уцзюнь громко постучал в ее дверь: «Сестра, ты не спишь?»

Шэнь Уцю натянула одеяло на голову; сейчас она не хотела ни с кем разговаривать.

Шэнь Уцзюнь продолжал стучать: «Сестра, вставай скорее, твоя кошка натворила бед».

Услышав это, Шэнь Уцю ошарашила глазами. Спустя несколько секунд, словно что-то вспомнив, она села. Белой кошки у изножья кровати нигде не было видно. Она обыскала всю комнату, но так и не нашла её.

Шэнь Уцю запаниковала, быстро встала, нашла свои пижамные штаны в одеяле, подняла пижаму с пола и быстро надела её. Даже не потрудившись надеть тапочки, она босиком открыла дверь и спросила: «Где кошка?»

Шэнь Уцзюнь заглянул в свою комнату: "Не в твоей комнате?"

«Нет». Шэнь Уцю тоже была озадачена. Оконная решетка была плотно закрыта, а дверь в комнату все еще была заперта изнутри. Она также была очень смущена тем, как ее предок сбежал.

«Вероятно, это произошло потому, что вы не закрыли двери и окна как следует, и она выбежала одна».

Шэнь Уцю посмотрел на него. «Дверь всё ещё была заперта изнутри, а окна закрыты. Как ты думаешь, как ей удалось выбраться?»

Шэнь Уцзюнь подумал, что она иронизирует, но, увидев её серьёзное выражение лица, не удержался и заглянул в её комнату, небрежно предположив: «Неужели она сама открыла окно и вышла?»

Шэнь Уцю потерла виски. «Я тоже не знаю».

«Я видел в интернете много питомцев, которые после тренировки могут сами открывать и закрывать двери, может, и она сможет?» Шэнь Уцзюнь не воспринял это всерьез. Затем он понизил голос и сказал: «Речная рыба, которую мама запекала прошлой зимой, сегодня утром почти закончилась».

"Моя кошка это съела?"

«Вероятно». Шэнь Уцзюнь несколько раз кивнул, не совсем уверенный. «В любом случае, мама так думает. А поскольку кошки сейчас нет в твоей комнате, я почти уверен, что она действительно выбежала украсть еды».

Значит, этот маленький проказник не любит кошачий корм и консервы, а предпочитает сушеную рыбу?

Шэнь Уцю тоже была в полном отчаянии. "Ты видела кошку внизу?"

«Нет, я думала, это в твоей комнате».

«Я даже не знаю, где это теперь искать».

«Неужели эта кошка убежит и больше никогда не вернется?»

"Не будет."

Шэнь Уцю не могла объяснить, почему у нее возникло это предчувствие, но она просто чувствовала, что кошка обязательно вернется.

Шэнь Уцзюнь усмехнулся: «Откуда ты знаешь? Кошку моей соседки по комнате я растил целый год, но она убежала, когда у неё началась течка, и больше не вернулась».

Шэнь Уцю посмотрел на него.

Шэнь Уцзюнь неловко замолчал, но перед уходом сказал еще несколько слов: «Мама, кажется, очень рассердилась. Эта речная рыба довольно ценная. Изначально она хотела подарить ее».

«Понимаю». Как только он ушёл, Шэнь Уцю захлопнул дверь.

Он несколько секунд, пребывая в оцепенении, прислонился к двери, а затем вошел в ванную.

Под душем Шэнь Уцю снова посмотрела на себя в зеркало. Красные вишневые деревья на холме были пышными и прямостоящими, нежными, словно их коснулись капли дождя. Они действительно были прекрасны. Неудивительно, что человек из ее снов часто задерживался здесь…

"Ой... больно, будь осторожнее..."

"Ты скулишь и стонешь, когда я нежен, а потом кричишь от боли, когда я грубее. Ты такая капризная малышка..."

Осознав, о чём она думает, Шэнь Уцю вздрогнула и быстро вылила горсть воды на зеркало.

Взглянув на заляпанное зеркало, она опустила голову, чтобы снова умыться.

Полностью очистив голову от всех этих сумбурных мыслей, она быстро приняла душ и переоделась.

Как и предсказывал Шэнь Уцзюнь, Су Юньчжи внизу была в ярости из-за пропавшей сушеной рыбы. Она даже не стала притворяться расстроенной перед Шэнь Уцю; как только увидела, что та спустилась, она разразилась потоком ругательств:

«Я же говорила тебе не держать это чудовище, но ты не послушала. Посмотри, что случилось. Прошел всего один день с тех пор, как оно появилось у нас дома, а уже все портит».

Шэнь Уцю взглянул на поцарапанный красный пластиковый пакет и не стал защищать белую кошку. «Это моя вина, что я не воспитал её должным образом. Мне очень жаль. Тётя усердно трудилась, жаря эту вяленую рыбу. Если вы не возражаете, я вам компенсирую».

Су Юньчжи фыркнул: «Ты говоришь так просто. Это из-за денег? Даже домашних кошек трудно приручить, не говоря уже об этом диком существе, которого ты подхватил неизвестно откуда. Кто знает, какие неприятности оно может доставить дома в будущем?»

«Тогда тёте не о чем беспокоиться. Раз уж я сказал, что позабочусь о ней, то, естественно, мне придётся нести ответственность, если она в будущем будет создавать проблемы».

«Так мы говорим сейчас, но кто знает, не скомпрометирует ли это нас...»

Крики Су Юньчжи становились все громче и громче, мешая господину Шэню, находившемуся в комнате. Он с трудом выговорился и раздраженно спросил: «Что это за шум так рано утром?»

Увидев, как вышел господин Шен, Су Юньчжи не отступила, а, наоборот, стала еще увереннее: «Разве это не та хорошая кошка, которую вырастила твоя хорошая дочь? Послушай, я целый месяц пекла сушеную рыбу в прошлом году, и все испорчено. Ты же говорила, что собираешься использовать эту сушеную рыбу в качестве подарка. Посмотрим, что ты теперь ей дашь».

Услышав это, господин Шен нахмурился и посмотрел на Шен Уцю: «Где кот?»

Шэнь Уцю сказал правду: «Я тоже не смог его найти. Он был у меня в комнате прошлой ночью, но когда я проснулся сегодня утром, его уже не было».

Су Юньчжи тут же подлила масла в огонь: «Вчера этот кот ходил за тобой как приклеенный, а сегодня украл сушеную рыбу и просто исчез. Этот маленький зверёк действительно умеет выбирать момент».

Шэнь Уцю проигнорировал её и обратился прямо к отцу: «Может быть, купленный мной кошачий корм ей не нравится, поэтому она ищет еду дома. Правда, я плохо за ней ухаживал. Интересно, куда ты собираешься дарить эту сушеную рыбу в качестве подарка? Может, мне стоит поискать что-нибудь другое в интернете?»

Су Юньчжи: «Как можно сравнивать? Эта сушеная рыба — король среди всех рыб, которых мы выращиваем в нашем водохранилище уже много лет. Многие хотели ее купить, но мы не могли им ее предложить…»

«Ладно, хватит уже суетиться», — прервал господин Шен Су Юньчжи, затем повернулся к Шэнь Уцю, смягчив тон. «Ничего серьезного, мы это съели. Если у вас сегодня будет свободное время, мы можем попросить кого-нибудь отвезти вас в район Западной горы, чтобы вы могли составить планы».

Су Юньчжи так рассердилась, что запрыгала на месте: «Вы мне совсем не это говорили! Вы постоянно твердили, чтобы я испекла его как следует…»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267