La lluvia primaveral es como el vino, los sauces son como el humo - Capítulo 24
«Что касается того, что только что произошло внутри гроба, это был всего лишь импульсивный поступок. Если вам это нужно, я не буду возражать; это было просто то, что мы сделали по прихоти. Кроме того, на самом деле ничего не произошло, так что не принимайте это близко к сердцу. Эй, на что ты так смотришь? Думаешь, ты такой крутой только потому, что у тебя большие глаза? Ладно, ладно, смотри сколько хочешь. Теперь ты понимаешь? Мы из совершенно разных миров».
Она не отрицала, что её привлекала фигура учёного, но не желала выходить за него замуж. Он заслуживал нежную и утончённую даму, такую же культурную и учтивую, как Цю И. В гробу разгорелась настоящая страсть между одинокими мужчиной и женщиной, их чувства были взаимны, феромоны действовали, и не только он, но и она была тронута.
Теперь, когда я одумался, я не могу продолжать совершать одни и те же ошибки. Я не только разрушаю жизнь хорошего человека, но и изматываю себя.
Она предполагала, что слова серьезно заденут ученого, но никак не ожидала увидеть столько осуждающих взглядов.
Она осторожно обернулась и увидела, что пять призраков, которые должны были пировать кроличьим мясом, смотрели на нее с презрением, и их глаза ясно говорили: «Ублюдок, бессердечный человек!»
дергается…
Фань Цинбо вытерла пот со лба, чувствуя невиданное напряжение. Она молча повернула голову и встретилась взглядом с учёным, в котором читались глубокое негодование и отчаяние. Чувствуя вину, она начала блуждать взглядом… пока в поле её зрения не появились две белые бабочки.
Ее глаза загорелись, и она радостно улыбнулась.
«Я гадала, кто же так неосторожно попался, но оказалось, что это ты, сестрёнка».
По дикой местности разнесся тихий, умиротворяющий вздох, достигший ушей всех присутствующих; кто-то приближался под лунным светом.
Примечание автора: -0- Растяжение правого плеча... Несколько дней назад я думала, что это просто скованность шеи, но сегодня я не могу двигать всем телом — от шеи до плеч и спины. Я также не могу использовать правую руку. Мне приходится весь день держать шею согнутой и тело напряженным.><
Я попросил у соседки по комнате мазь, и, натерев ею себя, забыл помыть руки. Когда я, как обычно, подпер подбородок рукой, мазь попала мне на губы...
Когда я почувствовала, что с моими губами что-то не так, я высунула язык и облизала их! Какая же я идиотка!
Когда у меня во рту появилось ощущение, будто я наполнила рот линиментом, я сделала глоток молока и проглотила линимент! Какая же я идиотка!
17
17. Как ты смеешь красть моего мужчину...
Теневая бабочка — одна из специализаций Королевского Теневого павильона. У каждого Теневого стража есть своя Теневая бабочка, которая может отслеживать другую специализацию Теневого павильона — Благовония, преследующие души. Перед входом во дворец Юнь Цацай на всякий случай дала Фань Цинбо дюжину свистящих стрел и несколько камней Благовоний, преследующих души, но она никак не ожидала, что на этот раз они действительно пригодятся.
Ещё более неожиданным оказалось то, что человек, пришедший после того, как услышал эту новость, оказался не обычным теневым стражем, а давно потерянным старым другом.
"Красавчик! Это ты? Разве ты не был в Цзяннане по служебным делам?"
Человек слегка улыбнулся: «Я случайно увидел ваш сигнал бедствия по дороге обратно, поэтому зашёл проверить».
Фань Цинбо с восторгом подбежала: «Быстро попроси сестру проверить, хорошо ли ты следил за собой, пока так долго был один…» Пользуясь каждой возможностью, она ощупывала его всего. О, тофу самой красивой женщины столицы действительно нежнее и вкуснее обычного!
Прежде чем человек, попавший в засаду и подвергшийся насилию, успел среагировать, он увидел, как похотливую женщину перед ним уносят, словно цыпленка.
«Эй, учёный, что ты делаешь!»
Ученого раздражала ее близость с незнакомым мужчиной, поэтому он ответил натянутой улыбкой и словами, которые она сказала совсем недавно: «Мисс Фан, чувства следует выражать в рамках приличий».
В этот момент пятеро участников группы Guiguzi, казалось, наконец очнулись от оцепенения, вызванного красотой новоприбывшей девушки, и громко крикнули: «Кто это?»
Учёный тоже был весьма обеспокоен этим вопросом. Он поднял глаза и увидел, как невероятно красивый мужчина спокойно произнес три слова: «Гунъе Бай».
Выражение лица призрака изменилось. "Император Гунъе Бай?"
Женский голос добавил: «Это Гунъе Бай, бывший императорский наставник и нынешний великий наставник наследного принца, которая пятнадцать лет подряд носила титул самой красивой женщины столицы, самой популярной коллеги по мнению чиновников, самого популярного мужа по мнению молодых девушек и самой популярной любовницы на одну ночь по мнению вдов».
Предыдущие описания не произвели на ученого никакого впечатления, но его сердце замерло, когда он услышал «самый популярный муж». Он успокоился только тогда, когда понял, что Фань Цинбо уже не молодая девушка. Затем, услышав «самый популярный любовник на одну ночь», он ахнул. Хотя Фань Цинбо не была вдовой, ее прежние рассуждения о «импульсивных поступках» создавали впечатление, что она скорее всего ищет случайных связей…
Хотя он и не обернулся, он ясно почувствовал на себе враждебный взгляд человека рядом с ним, и Гунъе Бай усмехнулся.
«Гунъе Бай, Гуйгу и императорский двор всегда держались особняком. Вам ведь не захочется вмешиваться и нарушать правила, не так ли?»
Мстительный призрак нахмурился; он действительно не хотел наживать себе врага в лице Гунъе Бая. Помимо того, что этот человек был высококвалифицированным мастером боевых искусств, он также занимал высокий пост при дворе и состоял в тесных личных отношениях с Чэнси, главой могущественной семьи Ли из Цзяннаня. Оскорбить его было все равно что оскорбить и двор, и семью Ли из Цзяннаня — это просто не стоило того.
Гунъе Бай усмехнулся и покачал головой, сказав: «Я не из тех, кто вмешивается в чужие дела. Но теперь, когда моя сестра попала в ваши руки, как это можно считать вмешательством, когда я, её старший брат, спасаю её?»
«Конечно, вы можете взять с собой сестру, но я должна забрать с собой эту ученую!»
«Если бы я знал, что эта женщина доставит столько хлопот, я бы не взял её с собой», — с глубоким сожалением подумал мстительный призрак.
Услышав это, учёный тут же отпустил руку Фань Цинбо и шагнул вперёд, сказав: «Брат Гуй прав. Это дело между мной и Гуйгу, и оно не имеет никакого отношения к госпоже Фань. У меня также есть кое-что, что я хотел бы сказать вашему Мастеру Долины, поэтому было бы хорошо, если бы я вернулся в долину вместе с вами».
Сказав это, он обернулся и увидел Фань Цинбо, который закатил глаза. Все его эмоции мгновенно захлестнули его.
Фань Цинбо скрестил руки, поднял подбородок и бесстрастно посмотрел на него. «Не говори мне, что то, что ты называешь "дать что-то этому Мастеру Долины", — это вразумить его, поговорить о правилах поведения джентльмена и убедить его сдержать обещание и перестать использовать яд».
В сердце учёного нахлынули эмоции, словно он нашёл родственную душу среди высоких гор и бурлящей воды. «Мисс Фан меня действительно понимает!»
«Знай свой разум!» — Фань Цинбо вскочил и сильно ткнул его указательным пальцем в грудь. — «Ты что, сумасшедший или глупец? Ты знаешь, что они затаили на тебя обиду, ты покалечил себя и всё равно пошёл на смерть? Думаешь, они будут тебя слушать только потому, что ты пытаешься с ними вразумить? В этом мире не так уж много доводов! Если бы я был тем Мастером Долины, даже если бы не хотел тебя убивать, я бы убил тебя после всей той чепухи, которую ты нес!»
Пять членов группы «Гуигузи», сильно пострадавших в результате произошедшего, внезапно почувствовали родственную душу и дружно кивнули. Только после кивка они осознали потерю самообладания и быстро вернули себе мрачные выражения лиц, как будто ничего и не произошло.
Ученого так отругали, что он даже голову поднять не смог. Он услышал, как она сказала: «Ты понимаешь, что был неправ?» Хотя он и не считал себя неправым, он все же кивнул ради молодого человека. Затем он услышал, как она сказала: «Ну же, посмотри на свой обиженный вид, похожий на маленькую жену. Я знаю, ты из тех, кто признает свои ошибки, но никогда не изменится».
Он мысленно повторял про себя: «Мисс Фан меня понимает лучше всех».
«Ничего страшного, тебе все равно придется пойти с нами».
Фань Цинбо пришел к такому выводу, но пятеро членов группы «Гуйгу», естественно, не согласились, заявив: «Серебряный ученый не может уйти!»
Учёная, не желая никого подставлять, но в то же время запуганная властным поведением Фань Цинбо, заколебалась. Она свирепо посмотрела на него: «Чего ты всё ещё колеблешься? Мы пойдём вместе или останемся…»
Увидев в его глазах ожидающий, застенчивый и трогательный взгляд, она замерла, немного подумала, а затем сказала правду: «В любом случае, я не хочу оставаться!»
«Гунъе Бай, я вернул тебе твою сестру. Дело Серебряного Учёного — это внутреннее дело моей Долины Призраков. Ты же не откажешься от своего слова и не будешь вмешиваться, правда?» Мрачный и хриплый голос призрака повысился на несколько децибел, став резким и пронзительным, усиливая зловещую атмосферу пустынной местности в кромешной ночи.
Гунъе Бай, наблюдавший за всем происходящим, невольно нахмурился, услышав этот голос, но его взгляд снова смягчился, когда он повернулся к своей названой сестре. Он кивнул и сказал: «Это правда. Я не имею никакого отношения к этому учёному, поэтому было бы действительно неправильно с моей стороны забирать его».