Orden del Loto Rojo - Capítulo 18

Capítulo 18

« Parfait ! Il pleut des cordes dehors et tout le monde s’ennuie ici. Pourquoi ne nous raconteriez-vous pas quelques histoires pour nous remonter le moral, vieille dame ? »

Ses paroles trouvèrent un écho auprès des autres buveurs désœuvrés, qui se joignirent à lui en le suppliant : « Oui, vieille dame, racontez-nous quelques histoires, et vous serez bien récompensée. »

La vieille femme réfléchit un instant et dit : « Puisque vous êtes de si bonne humeur, messieurs, je vais vous raconter quelques histoires. Qu'aimeriez-vous entendre ? »

« Grand-mère, dis-moi ce qui s'est passé dans le monde des arts martiaux ces derniers temps. »

« Bien, laissez-moi vous conter quelques événements intéressants du monde des arts martiaux », commença la vieille femme, accompagnée de deux jumeaux jouant de leurs instruments. « Il se passe tant de choses passionnantes dans le monde des arts martiaux, messieurs. Écoutez-moi attentivement. Qiao Yijun, une figure importante de Wudang, était fiancé à la fille du Maître du Pavillon Xilin. Cette fille s'appelait Cheng Ling. Elle était aussi belle que sa mère, et sa cithare pouvait produire cinq sons différents grâce à ses dix cordes. Elle était talentueuse, belle et très instruite. Qiao Yijun de Wudang excellait aussi bien en littérature qu'en arts martiaux. Lui et Cheng Ling étaient faits l'un pour l'autre. Mais Qiao Yijun alla trouver le Maître du Pavillon Xilin et rompit précipitamment leurs fiançailles. La pauvre Cheng Ling se retrouva seule dès lors ! »

Xue Qing se prit la tête entre les mains. Peu importe l'époque, peu importe l'existence de caméras cachées, de micros ou de paparazzis, l'instinct humain pour les commérages est resté intact. Pauvre Qiao Yijun ! Même si Xue Qing savait qu'il avait rompu les fiançailles parce qu'il aimait une autre, sa réputation d'homme ayant rompu ses fiançailles était déjà ternie.

Les auditeurs bavardaient et applaudissaient, et la vieille femme, encouragée, continua de chanter : « Le lac Vert Saule, ses eaux reflétant les vagues bleues, un paradis sur terre, un nouveau quartier chaud, nommé Yi Chun, où clients nouveaux et anciens s'affairent. Quant à cette fille de Yi Chun, sa beauté est indéniable, mais son talent pour la cithare est renommé de tous. Mille pièces d'or sont dépensées pour qu'elle joue une seule corde, et le son envoûtant résonne pendant trente jours. On peut dire qu'un simple froncement de sourcils et un sourire d'une belle femme peuvent faire s'écrouler villes, royaumes et portefeuilles, et d'innombrables princes et nobles sont tombés à ses pieds. »

Les auditeurs éclatèrent de rire. L'un d'eux, absorbé par la conversation, demanda à haute voix : « Vieille dame, savez-vous tout ? »

La vieille femme chantait : « Demandez-moi, que sais-je ? Je ne peux que secouer légèrement la tête. Demandez-moi, que ne sais-je pas ? Je ne peux que secouer légèrement la tête également. »

« Hahaha, vieille dame, vous êtes plutôt arrogante. Puisque vous savez tout, dites-moi, qui, dans le monde des arts martiaux, peut être considéré comme le numéro un mondial actuellement ? »

«

Monsieur, c'est une excellente question. Le monde des arts martiaux est vaste et regorge de talents. D'innombrables héros émergent parmi les jeunes. Si vous me demandez qui mérite le titre de numéro un, je ne citerai qu'une seule personne

: Xiao Guiying, le maître du Pavillon Dongqi. Que ce soit en littérature ou en arts martiaux, sa vertu et son talent sont reconnus dans le monde entier. Si vous en doutez, laissez-moi vous parler d'une autre personne. Rendez-vous à l'est, à la secte Lingyu. La sœur cadette du chef de la secte se nomme Xue Qing. Cette Xue Qing, à cinq ans, a conquis le désert

; à sept ans, elle maîtrisait l'escrime

; à dix ans, elle la perfectionnait. Son talent est sans égal, et ses arts martiaux sont encore plus captivants. Une femme si extraordinaire, et pourtant, elle est tombée amoureuse de Xiao Guiying au premier regard. Pensez-vous que Xiao Guiying puisse être considéré comme un héros

?

»

« Pff ! » Xue Qing recracha une gorgée de saké sur la table. Heureusement, elle n'eut pas de nausées. Le conteur parlait de Xiao Guiying, alors pourquoi l'avait-il soudainement mêlée à cette histoire ? Elle n'était absolument pas préparée.

Xue Qing sentit que sa force mentale avait atteint ses limites et décida qu'il valait mieux monter. Et si quelqu'un la reconnaissait comme la femme impliquée dans le scandale et la forçait à signer un autographe

? Elle n'avait fait que la moitié des escaliers lorsqu'elle heurta Liu Ying.

« Oncle-Maître, j'allais justement venir vous chercher. » En voyant Xue Qing, le visage de Liu Ying prit une étrange teinte rose pâle.

« Ne descends pas, c'est trop dangereux en bas. Montons plutôt. » Xue Qing poussa Liu Ying vers le haut.

Liu Ying fut inexplicablement repoussée en arrière, clignant des yeux perplexes et demandant : « Oncle-Maître, pourquoi votre visage est-il si rouge ? »

« Je suis épuisée ! » insista Xue Qing. Liu Ying la regarda, amusée par son corps flasque ; le corps d'un homme est vraiment différent de celui d'une femme… c'était bien trop lourd !

« Oncle-Maître, je suis désolée… J’ai paniqué et je ne me rendais pas compte de ma force… » Un léger rougissement rosé apparut de nouveau sur le visage de Liuying.

« C'est ma faute. J'ai cru qu'il y avait un voleur dans votre chambre. Votre maître s'inquiétait pour votre sécurité, pas pour l'argent. Ne vous inquiétez pas, votre maître n'a rien vu… probablement. »

"Oncle-Maître !"

Liu Ying passa une nuit agitée, tiraillé entre doux rêves et cauchemars. Se réveillant en sursaut, il s'écria : « Oncle-Maître ! Non ! » À ce moment précis, Xue Qing dormait profondément dans la chambre voisine, serrant son oreiller contre elle et riant d'un rire grivois. Si elle avait vu l'air si malheureux de Liu Ying et consulté à nouveau le précieux livre de médecine familiale de sa mère, elle aurait su que ses symptômes correspondaient à une frayeur excessive.

Après s'être levée tôt et avoir fait ses bagages, Xue Qing repartit. En sortant de sa chambre, elle croisa Liu Ying, qui venait elle aussi de se lever. Xue Qing fixa le visage de Liu Ying et dit : « Dis donc, petite nièce, pourquoi as-tu les yeux gonflés ? »

« Je n'ai pas bien dormi », répondit Liu Ying d'un ton las.

« Le lit est-il inconfortable ? Alors nous essaierons une auberge plus chère la prochaine fois. »

« C'est mon problème, ça n'a rien à voir avec le lit. Ne vous inquiétez pas pour moi, oncle-maître, ça ira mieux bientôt. » Liu Ying était convaincue que le temps guérirait tout, même son cœur blessé.

« Si tu n'arrives toujours pas à dormir, dis-le-moi. Je n'ai pas encore utilisé l'encens pour dormir dans le sac ; il y en a tout un sac », dit Xue Qing en tapotant le sac.

"Oncle-Maître..."

Après le petit-déjeuner, les deux hommes se rendirent chez l'aubergiste pour régler leur note.

Après avoir rapidement calculé sur le boulier, le commerçant consulta le registre et dit : « Cela fait sept qian d'argent au total. Vous avez versé un acompte d'un tael, monsieur. Voici votre monnaie. »

Xue Qing prit la monnaie du commerçant, une pensée lui traversant l'esprit, et demanda : « Commerçant, est-ce qu'une fille en rouge est restée dans cette boutique hier ? »

« Il y en a un, qui habite juste à côté de chez vous. Qu'est-ce qui ne va pas ? Êtes-vous dérangé ? »

« Non, merci, nous allons nous retirer maintenant. »

Serait-ce la même personne

? Elle me harcelait vraiment. Je dois la coincer et découvrir la vérité, sinon je n'en serai jamais sûr.

Ma nièce en rouge

La calèche mettrait encore une journée pour atteindre la ville la plus proche du Manoir de l'Épée Brisée. La route principale était parfaitement lisse grâce au passage incessant des calèches et des piétons. Xue Qing somnolait dans la calèche, ignorant qu'on l'observait avec suspicion dès sa sortie de l'auberge.

« Frère, si nous n'agissons pas rapidement, nous aurons des ennuis une fois qu'ils seront entrés sur le territoire du Manoir de l'Épée Brisée », dit avec anxiété le second du bandit.

« Cette femme est facile à gérer, mais l'homme qui l'accompagne devrait connaître les arts martiaux », dit le chef des bandits avec hésitation.

Le second des bandits s'agita encore davantage : « Et alors s'il connaît les arts martiaux ? Peut-il affronter plus de dix de nos frères à lui seul ? »

« Oui, patron, si on ralentit encore, ils vont s'échapper ! » « Patron, donnez l'ordre ! » crièrent les hommes de main derrière eux.

"Très bien ! Frères, suivez-moi !" cria le chef des bandits, entraînant plus d'une douzaine de sbires à se précipiter pour bloquer la calèche de Xue Qing.

La calèche freina brusquement et Xue Qing, à l'intérieur, ressentit une secousse notable. Elle souleva le rideau pour voir ce qui se passait et, oh là là, c'était un spectacle assez surprenant

: elle était encerclée.

« Laissez l'argent, et nous vous épargnerons la vie », cria le chef des bandits.

« L’argent, c’est ma vie. Sans argent, comment peux-tu parler de me laisser la vie sauve ? » lui cria Xue Qing en retour.

« Patron, cette femme est en train de vous contester ! » s'exclama l'un des hommes de main avec indignation.

« Arrêtez de dire des bêtises ! C'est la route principale. Vous cherchez les ennuis ? Alors dépêchez-vous de prendre l'argent et jetez leurs cadavres en pâture aux chiens sauvages ! » cria le second, anxieux.

Les hommes de main rugirent en réponse, brandissant leurs armes. Liu Ying posa la main sur la garde de son épée à sa ceinture et dit à Xue Qing : « Oncle-Maître, restez dans la calèche et ne bougez pas. »

« Non, restez ici aussi, ne bougez pas », dit précipitamment Xue Qing, scrutant les bois de part et d'autre. La mystérieuse guerrière vêtue de rouge semblait toujours apparaître lorsqu'elle était en danger, et elle la suivait sans doute. C'était l'occasion idéale de l'attirer à distance. Bien qu'elle fût sa bienfaitrice et n'aurait pas dû orchestrer cela, Xue Qing était vraiment curieuse de connaître son identité. Elle n'avait rien fait de bien, alors pourquoi le ciel lui aurait-il envoyé un ange pour la protéger ?

Liu Ying comprit et ne fit aucun mouvement, mais sa main resta sur la garde de son épée. Si la femme en rouge n'apparaissait pas, il n'hésiterait pas à dégainer.

La jeune fille en rouge apparut enfin, sautant par-dessus plusieurs bandits qui bloquaient la diligence comme une boule de feu. Sa robe rouge légèrement moulante soulignait sa silhouette exquise. Son visage était encore celui d'une jeune fille, mais elle possédait un charme juvénile qui laissait présager qu'elle deviendrait une beauté enchanteresse !

« Les gens du désert », murmura Firefly.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146