Casa vacía en el abismo - Capítulo 103

Capítulo 103

"Deine Technik ist nicht gut genug." Ich seufzte dramatisch, und Gan Lin lachte: "Bleib still sitzen, ich werde dich anschieben."

Es war wirklich gut, jemanden an meiner Seite zu haben. Ich machte es mir schnell bequem, und Ganlin schwang die Schaukel immer höher. Ich stand einfach nur da und beobachtete, wie sich die Landschaft unter mir veränderte und der Blick verschwommen über die Mauern schweifte. Mein Herz hüpfte einen Moment lang vor Freude. In diesem Augenblick schien ich zu verstehen, warum Frauen in der Antike das Schaukeln so liebten. Eingeschlossen zwischen hohen Mauern und tiefen Höfen, konnten sie nur auf einer Schaukel einen Blick in die Außenwelt erhaschen und zumindest spüren, dass ihre Herzen frei waren.

Ich weiß nicht genau wann, aber Gan Lin war stehen geblieben, obwohl die Schaukel noch schwankte. Ich blickte hinunter, lächelte Gan Lin an und dankte ihm für den heutigen Tag. Als ich mich umdrehte, sah ich Shen Haoyu ruhig daneben stehen. Um seinen Gesichtsausdruck nicht sehen zu müssen, drehte ich mich wieder um und rief: „Gan Lin, noch einmal!“

Die Schaukel, die sich allmählich gesenkt hatte, schwang wieder hoch. Ich stand auf dem Holzbrett, ließ langsam los, und als die Schaukel wieder nach unten sank, ließ ich mich hoch in die Luft katapultieren. In diesem Moment fühlte ich mich, als ritte ich auf dem Wind, unendlich frei...

Lehnen Sie sich nicht an das westliche Geländer, um den klaren Herbst einzufangen. Kapitel 87

Kapitelwortanzahl: 4179 Aktualisiert am: 28.09.2028, 08:11 Uhr

Als ich geworfen wurde, habe ich etwas Kraft eingesetzt, und mit ein wenig Geschicklichkeit hatte ich wirklich das Gefühl, zu fliegen.

Doch bevor ich das Gefühl richtig genießen konnte, tauchte plötzlich eine Gestalt auf, stürzte mit mir und zog mich fest in eine Umarmung. Ich warf Gan Lin einen vorwurfsvollen Blick zu: „Wie unhöflich! Wir sind doch gerade erst gestartet!“

Gan Lins Gesichtsausdruck veränderte sich augenblicklich, und sie ließ verlegen meine Hand los und sah mich an: „Hast du das mit Absicht getan?“

"Ja!" Ich nickte. Ich bin keine gewöhnliche Frau, wie hätte ich da von der Schaukel fallen können?

Gan Lin drehte sich um und ging: „Denk dran, mir nächstes Mal vorher Bescheid zu sagen.“ Ich sah Gan Lin nach und lächelte leise über seine Worte. Da es schon spät war, ging ich zurück in mein Zimmer. Ich wusste nicht, wann, aber Shen Haoyu war bereits weg.

Die Tageshitze war vorbei, und ich schlief die ganze Nacht tief und fest. Es war bereits heller Tag, und goldenes Sonnenlicht strömte durch die Fensterscheiben. Ich zog mich an und stand seufzend auf – ein weiterer anstrengender Tag stand bevor.

Nach dem Frühstück ging ich in den Hof und stellte fest, dass die Schaukel, auf der ich gestern noch geschaukelt hatte, spurlos verschwunden war. Ich ging herum und kam dann zurück; sie war definitiv noch da, und es waren sogar zwei Löcher im Boden. Wo ist die Schaukel nur hin?

Als ich Zinuo mit einem Brief vorbeigehen sah, fragte ich schnell: „Zinuo, stand hier nicht eine Schaukel? Was ist damit passiert?“

Zi Nuo sah mich misstrauisch an: „Wusstest du das nicht? Der junge Prinz hat seinen Männern heute Morgen befohlen, früh aufzubrechen.“ Dann fügte sie hinzu: „Ach, du warst ja noch gar nicht wach, also konntest du es natürlich nicht wissen.“ Anschließend ging sie zu Shen Haoyus Zimmer.

Was? Shen Haoyu hat sie mir weggenommen? Was hat diese Schaukel ihm denn getan? Seit vorgestern hat er mich verachtet, und jetzt lässt er seinen Frust an einer Schaukel aus, die weder sprechen noch sich bewegen kann!

Ich ahnte seine Absichten, aber wie konnte er nur so etwas tun! Außerdem war Gan Lin doch gestern noch da. Was würde sie denken, wenn sie es wüsste…? Je länger ich darüber nachdachte, desto wütender wurde ich, und die Ereignisse der letzten Zeit zogen an mir vorbei. Ich ging mit großen Schritten zu Shen Haoyus Zimmer; einiges musste geklärt werden. Er war allein. Wohin war Zi Nuo geschickt worden?

"Junger Prinz, ich glaube, wir müssen reden", sagte ich, als ich den Raum betrat, und kam gleich zur Sache.

Shen Haoyu blickte nicht einmal auf: „Meinst du die Schaukel? Ich kann diese Spielsachen einfach nicht ausstehen.“

Ich schnaubte verächtlich: „Es geht nicht nur darum!“ Shen Haoyu warf mir schließlich einen Blick zu, seine Augen voller Verachtung und Kälte, die ich äußerst irritierend fand: „Du hast kein Recht, mit mir über irgendetwas zu reden.“

Gut, du nutzt also wieder deinen Status als Meister aus, um mich unter Druck zu setzen. Ich weiß, alles begann vorgestern Abend, als du Shen Zexuan das Schwimmen auf dem Rücken beigebracht hast. Es war nicht ganz meine Schuld; ich hatte mich ja vorher geweigert, also warum bist du so zickig? Außerdem ist er ein Prinz. Vielleicht behandelt er mich wegen unserer früheren Beziehung anders. Wenn er sich wirklich um mich sorgt, was wären die Konsequenzen, wenn ich mich kategorisch weigere? Shen Haoyu ist adliger Herkunft und muss sich um solche Dinge keine Sorgen machen, also was soll ich tun? Jetzt wird mir alles in die Schuhe geschoben!

„Ja, Eure Hoheit! Huai En weiß, dass ich von niedrigem Stand bin und es nicht wert bin, mit Euch zu sprechen. Ihr seid mein Meister. Wenn Ihr mir verbietet, Flöte zu spielen, werde ich es nicht tun. Wenn Ihr mir verbietet, etwas zu tun, werde ich es nicht tun. Wenn Ihr mir befiehlt, etwas zu tun, werde ich es tun“, sagte ich und versuchte, ruhig zu bleiben.

"Genau, du bist nur ein Wachmann, den ich in die Villa des Prinzen eingeschleust habe."

Ich lächelte und sagte: „Huai'en wurde von Euch gekauft, also kann er nur tun, was Ihr sagt. Aber, Eure Hoheit, der Kaufvertrag ist nur eine Formalität, Ihr könnt nicht über mein Herz bestimmen. Ihr könnt mir sagen, was ich tun und lassen soll, aber Ihr könnt nicht kontrollieren, was ich denke.“

Shen Haoyu kniff die Augen zusammen und spottete: „Willst du mich etwa provozieren?“

Ich schüttelte den Kopf: „Nein, ich stelle nur eine Tatsache fest. Der junge Prinz wollte sich ohnehin nicht mit mir unterhalten, also werde ich mich verabschieden.“

Shen Haoyu sah mir mit kaltem Blick nach, als ich den Raum verließ.

Im Flur kamen Song Zhixuan und Lin Zhao auf sie zu. Da Gan Lin nebenan wohnte, fragte ich unwillkürlich: „Ist Gan Lin hier?“

Lin Zhao schüttelte den Kopf und sagte: „Nein, er ist heute Morgen früh mit düsterer Miene abgereist.“

Es lag ganz sicher an Shen Haoyus kindischem Verhalten; das hätte doch jeder Dummkopf erkennen können. Nachdem ich mich von Song Zhixuan und Lin Zhao verabschiedet hatte, wusste ich einen Moment lang nicht, wohin ich gehen sollte. Draußen nach Gan Lin zu suchen, kam nicht in Frage, also ging ich zurück in den Garten. Wenigstens gab es hier Blumen, Bäume und Schatten, wodurch ich mich etwas wohler fühlte.

Ich saß lange auf der Steinbank, doch die Frustration in meiner Brust wollte einfach nicht verschwinden. Ich wusste wirklich nicht, was ich getan hatte, um das zu verdienen. Der eine Shen Zexuan und der andere Shen Haoyu hatten es geschafft, mir jegliche Ruhe zu rauben, und ich musste sogar Shen Haoyus Demütigung ertragen.

Nach einer Weile näherten sich Schritte, und es stellte sich heraus, dass es Gan Lin war. Bei seinem Können würde er sicher nicht so laut gehen; er musste es absichtlich getan haben, damit ich ihn hören konnte. Ich konnte mir ein wissendes Lächeln nicht verkneifen, und er setzte sich mir gegenüber.

"Nun ja, der junge Prinz ist etwas seltsam. Nimm das, was heute Morgen passiert ist, nicht so schwer", sagte ich vorsichtig und ziemlich offen, da er etwas neurotisch und misstrauisch war.

Gan Lin lächelte leicht und sagte nichts.

Mir fiel einen Moment lang nichts Passendes zum Reden ein, also schwiegen wir beide. Nach einer Weile sagte Gan Lin schließlich: „Mache ich dir Umstände, indem ich hier bin?“

„Wie kann das sein?“, fragte ich abweisend. „Nein, nein, ich freue mich wirklich sehr, dass du hier bist.“ Song Zhixuan und Zinuo sind entweder jeden Tag beschäftigt oder müssen ständig an Shen Haoyus Seite bleiben. Da jetzt weniger als die Hälfte der ursprünglichen Wachen übrig ist, ist der Druck noch größer. Ich hingegen habe kaum etwas zu tun. Mit Gan Lin an meiner Seite habe ich jemanden, dem ich sehr vertraue, auch wenn er etwas unnahbar ist.

Gan Lin lachte, und ich konnte mir nicht verkneifen zu sagen: „Ich sehe wirklich nicht, wie du einem Top-Assassinen ähneln sollst. Sollten Assassinen nicht kalt und distanziert sein? Du lachst ständig, was so gar nicht zu deinen professionellen Standards passt.“

Gan Lin runzelte leicht die Stirn: „Berufsethik?“

„Stimmt, es gibt keine einheitlichen Standards für irgendeine Branche. Sind zum Beispiel die Betreiber von Gasthäusern oder anderen Geschäften nicht alle freundlich und zuvorkommend? Und auch Auftragsmörder sind ein Beruf, ihr Auftragsmörder seid kalt und distanziert.“ Ich erklärte Gan Lin das ausführlich und zog sogar einen Vergleich zu Geschäftsleuten.

Gan Lin lachte daraufhin erneut: „Habt ihr noch andere Attentäter gesehen?“

Ich schüttelte den Kopf: „Ich weiß nicht, ob man die Leute, die mich umbringen wollen, als professionelle Killer bezeichnen kann, aber so würden sie niemals lachen. Selbst wenn sie lachen würden, wäre es ein kaltes Lachen oder eine andere Art von beunruhigendem Lachen.“

„Ich bin kein Attentäter mehr“, sagte Gan Lin plötzlich. „Ich habe vorher auch nicht viel gelacht.“

„Hä?“ Ich starrte Gan Lin überrascht an. „Wann ist das passiert?“

„Seit dem Tag, an dem du mich gerettet hast, habe ich meine Identität als Attentäterin bereits abgelegt. Doch andere wollen mich nicht gehen lassen“, sagte Gan Lin leise. Die Hilflosigkeit in ihren Worten ließ mein Herz zusammenzucken. Ob man es will oder nicht, es ist schwer für jemanden, der diesen Beruf ergriffen hat, damit aufzuhören.

Die beiden unterhielten sich ungezwungen, erwähnten Gan Lins Identität aber nicht mehr. Sie hatten nie zuvor daran gedacht, mit Gan Lin über diese Dinge zu sprechen; es war reiner Zufall, dass das Thema heute zur Sprache kam.

Ich weiß gar nicht, welcher Tag heute ist, aber meiner Meinung nach ist es definitiv kein guter Tag.

Während ich mich mit Gan Lin unterhielt, kam Shen Zexuan an. Bevor ich reagieren konnte, fand er lässig einen Hocker, setzte sich und fragte mich dann sanft: „Huai En, du musst gestern eine lange Reise gehabt haben. Ich war gestern zu beschäftigt, um dich zu besuchen, deshalb bin ich erst heute gekommen.“

Ich stand rasch auf und verbeugte mich: „Vielen Dank für Ihre Anteilnahme, Dritter Prinz. Huai'en geht es gut.“ Gan Lin unterdrückte sein Lächeln, blieb still am Rand sitzen und betrachtete Shen Zexuan gleichgültig.

Shen Zexuan seufzte erneut: „Schade, dass es in Shizhou keine Badestellen gibt. Sonst könnte Huai'en mir weiterhin Unterricht geben. Wo wir gerade davon sprechen, Huai'en kann man durchaus als meinen Lehrer bezeichnen.“

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel