Kapitel 95

Лю Чжи с трудом подавил желание позвать на помощь. «Хань Синь, не делай ничего опрометчивого. Ты взрослый мужчина, зачем спорить с женщиной? К тому же, все, кто снаружи, — мои люди».

Хань Синь холодно фыркнул и шаг за шагом направился к Лю Чжи. «Только что Хань Синь молил о смерти, но не смог, так почему же он должен бояться смерти сейчас? С такой божественной силой как смогут остановить короля Сяна многочисленные враги?»

Лю Чжи вспомнила, как только что обошлась с Хань Синем, и вдруг поняла, что Хань Синь точно не убьет ее быстро. Не говоря уже о ста копьях, она не сможет выдержать даже одного.

Тук!

Лю Чжи тут же опустилась на колени перед Сян Юем. Сян Юй был мягкосердечным; он и его семья не подверглись жестокому обращению, когда попали в его руки. Позже Юн Чи и другие настоятельно рекомендовали Сян Юю сурово наказать злодеев и использовать её и жизнь семьи Лю, чтобы заставить Лю Цзи пойти на мирные переговоры ради блага простых людей и как можно скорее положить конец войне. Сян Юй не полностью прислушался к ним, настаивая на том, чтобы не причинять вреда заложникам, и в конце концов освободил их.

Поэтому в сложившихся обстоятельствах у охранников снаружи не было времени, чтобы спасти её, и только мольбы к Сян Юй давали ей шанс на выживание.

«Король Сян, вы сможете вынести вид того, как Хань Синь здесь замучивает меня до смерти? Если это станет известно, это неизбежно запятнает ваше славное имя! Что касается страданий, которые перенес Хань Синь, я готов загладить свою вину другими способами. Умоляю вас, король Сян, проявить милосердие!» Лю Чжи, дрожа как лист, кланялся, лежа на земле.

Глаза Хань Синя расширились от ярости, он стиснул зубы и медленно направил бамбуковое копье на Лю Чжи. «Злая женщина, какое право ты имеешь просить пощады у короля Сяна? Если бы я сегодня пытал и убил тебя, чтобы отомстить, даже если бы об этом стало известно, кто бы возложил вину на короля Сяна?»

Императрица Лю несколько раз махнула руками: «Нет, нет, Хань Синь, ты уже присягнул на верность царю Сяну. Все твои действия будут приписаны царю Сяну. Вокруг так много людей, кто-нибудь обязательно узнает царя Сяна. Ты подданный, а запятнал репутацию своего господина. Разве это не ответная вражда на добро?»

Король Сян! Король Сян вернулся в образе бога! То, что я увидел сегодня, было похоже на сон, невероятно чудесно. Я больше не смею быть твоим врагом. Я готов помочь тебе вернуть контроль над миром. Я даже предложу голову этому бессердечному человеку!

А тех, кто предал Сян Юя в прошлом, тайно саботируя его правление, таких как Сян Бо и Ин Бу, я готов замучить до смерти от имени Сян Юя, обеспечив им ужасный конец!

Хань Синь закрыл глаза, глубоко вздохнул, затем сломал бамбуковое копье пополам и бросил его на землю. Он повернулся, опустился на одно колено и, сложив руки в приветствии Сян Юя, сказал: «Господин мой, примите лук Хань Синя!»

Сян Юй торжественно произнес: «Вставай. Зачем ты отпустил Лю Чжи? Разве ты не хочешь отомстить? Если я захочу завоевать этот мир, я сделаю это сам».

Что касается репутации, то один-единственный слух или клевета могут разрушить всю жизнь, полную славы. Верит миру это или нет, имеет ли это какое-либо отношение к тому, совершил ли это я, король, или нет?

Говорят, слухи распространяются только среди мудрых, но разве в этом мире есть мудрее или посредственнее людей? Я, король, давно перестал заботиться о репутации; пока я действую с чистой совестью, этого достаточно.

Императрица Лю Чжи первой замучила и убила Хань Синя, так почему же Хань Синь не смог отомстить? Может, просто потому, что императрица Лю Чжи была женщиной? На мой взгляд, императрица Лю Чжи была гораздо храбрее того охранника, который упал в обморок от испуга. Быстрой смерти ей было более чем достаточно!

Услышав это, Лю Чжи побледнела. Казалось, что на этот раз её просьба к Сян Юй приведёт лишь к быстрой смерти. Если она захочет жить, это будет зависеть от выбора Хань Синя. Если Хань Синь будет настаивать на мести, она непременно умрёт, и в лучшем случае сможет лишь забрать Хань Синя с собой в могилу.

Благодаря своей подавляющей силе, прорвать окружение не составило для него никакой проблемы. Более того, Сян Юй теперь обладал божественной силой, которая позволила ему мгновенно исцелить тяжело раненого Хань Синя.

Кто в этом мире мог бы с ним соперничать? Лю Цзи?

Хань Синь сложил руки в кулаки и сказал: «Господин, я думаю, вам будет выгодно оставить Лю Чжи в живых. Я также знаю, что царь Сян не стал бы убивать простую женщину, поэтому я отпустил её. Если вы хотите отомстить, идите и найдите Лю Цзи».

Более того, я предал царя Сяна и по ошибке принял Лю Цзи за мудрого правителя, совершив непростительное преступление, заслуживающее смерти. Вот почему я сегодня терплю это несчастье. Считайте эту боль от пронзания бамбуковым копьем моим заслуженным наказанием.

Сян Юй слегка кивнул. Причина, по которой Хао Цзю не хотел, чтобы он появился и спас Хань Синя раньше, заключалась в том, что он хотел, чтобы Хань Синь больше страдал и получил заслуженное наказание. Похоже, сейчас эффект довольно хороший.

«В таком случае я исполню ваше желание». Сян Юй действительно не питал неприязни к Лю Чжи и не мог сказать, что испытывал к ней сильную ненависть.

Хао Цзю обращалась с Лю Чжи точно так же. Большинство злодеяний, совершенных Лю Чжи в истории, были направлены против Лю Цзи. Она убила двух с половиной сыновей Лю Цзи и даже изменяла ему, причем весьма весьма непристойно.

«Спасибо, король Сян! Спасибо, генерал Хань!» Лю Чжи никак не ожидала, что Хань Синь обернется и начнет ее умолять, и что Сян Юй действительно согласится.

Похоже, Сян Юй никогда не собирался её убивать. Лю Чжи знала, что поступила правильно; если бы она опрометчиво позвала стражу снаружи, чтобы та впустила и спасла императора, её тело, вероятно, уже остыло бы.

Следующий вопрос: как помочь королю Сяну убить неверного человека и тех, кто его предал? Если это будет сделано хорошо, наградит ли король Сян его эликсиром?

«Лю Чжи, тебе лучше быть осторожнее. Хань Синь, пошли». С этими словами Сян Юй схватил Хань Синя и, подпрыгнув, взмахнул вверх своей алебардой Владыки.

Бах! Свист! Крыша сорвалась.

Черный конь стремительно спикировал вниз и точно схватил Сян Юя, а затем мгновенно исчез, в то время как Хань Синь все еще находился на руках у Сян Юя!

В этот момент у колокольни дворца Чанлэ внезапно поднялась большая суматоха.

"Бегите! Крыша обрушивается!"

«Ух ты! Что это?!»

"Похоже на лошадь, кто-то едет верхом на лошади в небе!"

"Шипение... Мне это снится?"

...

Сяо Хэ сильно ударил себя по лицу. «Я только что видел божество? Кстати, где императрица? С ней все в порядке?»

Императрица Лю Чжи подняла взгляд в сторону, куда ушёл Сян Юй, её лицо выражало восхищение, и она пробормотала: «Жаль, что я стара, моя красота увяла, а моя дочь вышла замуж в юном возрасте…»

Под палящим ветром Хань Синь стоял, как перепел, не смея пошевелиться ни на дюйм, боясь случайно упасть с неба.

Ему было очень холодно, но он стиснул зубы и продолжал идти, не желая, чтобы Сян Юй смотрел на него свысока.

«Король Сян, куда мы идём?» — спросил Хань Синь, собираясь с духом.

«Дунъюань», — ответил Сян Юй.

Глаза Хань Синя загорелись. "Неужели Сян Юй собирается убить Лю Цзи?"

«Верно. Я могу пойти один. Когда доберусь до Чжао, оставлю тебя там. Вернусь за тобой после того, как убью Лю Цзи». Сян Юй чувствовал, что сможет ночью отправиться в лагерь Лю Цзи и убить его без проблем, поэтому не было необходимости усложнять ситуацию.

«Тогда почему царь Сян не назначит меня в город Дунъюань? Если там будет Чэнь Си, я абсолютно уверен, что смогу убедить его подчиниться царю Сяну, а также помочь ему защитить город и отвлечь внимание армии Хань», — сказал Хань Синь, скрестив руки в приветствии. Затем он чихнул, и на этом всё закончилось.

«Похоже, это лечебное средство довольно эффективно повышает физическую силу. Оно заживляет раны и укрепляет тело даже при отсутствии травм». Хао Цзю, будучи взрослым, испытал острые ощущения от езды на мотоцикле в разгар зимы. Теперь же, когда черный конь парил в небе, это было гораздо впечатляюще. Хань Синь смог выдержать это так долго и даже попросил сесть до самого конца.

Сян Юй кивнул про себя: «Тогда почему Бог Вина не даст мне еще немного…»

«О боже, король Сян! Чтобы как можно скорее спасти Чжунли Мэй, давайте поскорее разберемся с Лю Цзи. Раз уж Хань Синь еще может держаться, почему бы нам не отпустить черного коня на полной скорости?» — предложил Хао Цзю.

Сян Юй был слегка озадачен. «Бог вина прав. Если мы собираемся убить Лю Цзи, зачем ждать ночи?»

"водить машину!"

Уф~~~~

Вжик!

Хань Синь, «…»

Глава 145. Бог нисходит на Землю (С Новым годом всех!)

Было бы лучше, если бы Хао Цзю не упоминал Чжунли Мэй; как только он это сделал, всякая жалость или сочувствие, которые Сян Юй испытывал к Хань Синю, исчезли.

Потому что Чжунли Мэй в этом измерении уже мертва!

Хань Синь не был человеком благородного происхождения, и его образ мышления значительно отличался от мышления обычных людей.

Например, унижения, связанного с необходимостью проползти между ног другого человека, можно было избежать многими способами, но Хань Синь все-таки это сделал.

Существует также история о доброте одного-единственного обеда. После того как Хань Синь стал царём Чу, он специально разыскал старуху, которая много лет назад угостила его сытным обедом, и наградил её тысячей золотых монет в знак благодарности за её доброту.

Однако, когда Хань Синь оказался в трудном положении, деревенский староста много раз помогал ему, давая еду. Но поскольку жена старосты позже разлюбила его и перестала кормить, Хань Синь затаил обиду и после того, как стал королём Чу, не дал супругам ни копейки.

Интересен вопрос, действительно ли Хань Синь предал Лю Цзи и намеревался ли он поднять восстание.

Исторически сложилось так, что на восстание Чэнь Си действительно повлиял Хань Синь, но это был не маркиз Хуайинь Хань Синь, а сам король Хань Синь!

Когда Хань Синь был вынужден переселиться в Дай, чтобы защищаться от сюнну, он так разгневался, что не стал сражаться с сюнну. Вместо этого он объединил силы с сюнну, чтобы противостоять Лю Цзи. В то же время он послал своего подчиненного Ван Хуана убедить Чэнь Си поднять восстание против Лю Цзи.

Таким образом, маркиз Хань Синь из Хуайиня был действительно несправедливо обижен. Он был верным министром, которого убили по сфабрикованным обвинениям просто потому, что его заслуги затмевали заслуги его господина.

Конечно, Чэнь Си был учеником Хань Синя, маркиза Хуайиня. Хань Синь неоднократно подвергался несправедливости, и Чэнь Си давно разглядел истинный характер Лю Цзи. Было бы странно, если бы он не взбунтовался.

Город Дунъюань, административный центр уезда Дунъюань, первоначально был столицей Чжан Эра, правителя Хэншаня. Он расположен примерно на территории современной деревни Дунгучэн города Шицзячжуан.

Теперь город оккупирован Чэнь Си, и Лю Цзи лично возглавил свою армию для подавления восстания.

Армия Хань приняла стратегию окружения с трех сторон, оставив одну сторону без защиты, разместив основные силы на востоке, юге и западе, оставив без защиты только северную сторону.

В действительности, кавалерия Гуань Ина уже обошла город с севера и захватила Цюньюнь (уезд Сишуньпин, Баодин). Если гарнизон внутри города осмеливался прорваться, его можно было уничтожить одним махом.

После того как Чэнь Си поднял восстание, многие города в провинциях Дай и Чжао откликнулись на него. К сожалению, у него не было способных генералов, и восстание было подавлено всего через год.

Великий комендант Чжоу Бо и Фань Куай возглавили свои войска в нападении на округа Тайюань и Дай, в то время как Лю Цзи, Цао Цань и Гуань Ин атаковали государство Чжао.

Цао Шэнь разгромил армию генерала Чэнь Си Чжан Чуня при Ляочэне, захватив в плен более 10 000 человек, в то время как армия Лю Цзи и Гуань Ина была остановлена при Чжаншуе.

Лю Цзи вспомнил стратегию, предложенную Чжан Ляном при нападении на Угуань и Яогуань: подкупить вражеских генералов крупной суммой денег. Это оказалось эффективным, и им удалось успешно переправиться через реку Чжан и захватить такие города, как Ханьдань и Цзюлу.

Затем Гуань Ин повел часть своих войск в атаку на Цюй Ни, а Лю Цзи повел свою армию на север, чтобы атаковать Дун Юаня.

«Ваше Величество! Ваше Величество обладает неизмеримой силой, как вы можете лично атаковать город?» — серьезно посоветовал Чжао Сян Чжоу Чан.

«Лорд Чжоу абсолютно прав…» — вторили все, думая про себя: «Разве мы не знаем своих ограничений? У каждого свои сильные стороны; разве мы не можем просто сосредоточиться на том, чтобы быть императором?»

Он настоял на личном командовании 560-тысячной армией в Пэнчэне, но потерпел поражение от 30-тысячного войска Чу под командованием Сян Юя.

Затем, в битве при Байдэне, он настолько самоуверен, что оставил основные силы и повел десятки тысяч человек на внезапное нападение на сюнну. В итоге он был осажден на горе Байдэн семь дней и семь ночей, без воды и еды. Наконец, благодаря секретному плану Чэнь Пина, он убедил Моду Чаньюй тайно прорваться в оборонительную линию и позволить Лю Цзи уйти.

Хотя Лю Цзи и Чэнь Пин оба хранили молчание, судя по тому, что они тайно освободили людей, это определенно было не потому, что Маодун боялся армии Хань; он, должно быть, пообещал какие-то выгоды.

После этого Лю Цзи проводил политику брачных союзов с сюнну и с тех пор никогда не упоминал о тех частях Цзююаня, Бэйди и Шанцзюня, которые захватили сюнну. Кто знает, была ли между ними какая-либо связь?

Теперь Лю Цзи жаждет снова продемонстрировать свои навыки и настаивает на личном командовании осадой. Разве он не играет жизнями солдат?

Лю Цзи скривил губы. «Я знаю, вы все не согласны с моими военными способностями. Это правда, в прошлом я потерпел несколько крупных поражений, но и немало одержал побед, например… ну, я не буду вдаваться в подробности, их слишком много, это пустая трата времени. Вы должны понимать, что я правитель этой земли, и я решаю, кто будет атаковать город! Я сам отправлю войска, ну и что?»

Губы Чжоу Чана резко дрогнули. Побед было немало, но все они были одержаны другими. Лю Цзи был всего лишь марионеткой. Обычно, имея рядом Чжан Ляна и большую группу известных генералов, как он мог командовать лично?

Иными словами, во время битвы при Пэнчэне преимущество было слишком велико, и все считали, что Лю Цзи никак не сможет победить его, даже если ему тогда предоставят полную свободу действий, верно?

И они действительно проиграли, и проиграли с треском!

Не говоря уже об осаде Байденга. Любой проницательный глаз мог заметить, что Лю Цзи намеревался устранить тех министров, которые затмевали его. Все они бежали как можно дальше. В условиях сокращения численности населения остановить Лю Цзи в его собственных начинаниях было невозможно.

Император, который упорно соперничает с военачальниками за признание заслуг, поистине вызывает недоумение.

Конечно, в глубине души все понимали, что Лю Цзи всё больше не доверяет тем, кто сражался вместе с ним за завоевание мира, и не желает отказываться от военной мощи.

В могущественной династии Хань было бесчисленное множество знаменитых генералов, но у Лю Цзи не было никого, на кого он мог бы положиться. Под «человеком» здесь подразумевается тот, кому Лю Цзи мог полностью доверять!

Толпа переглянулась, понимая, что даже император прибегает к бесстыдным уловкам; как же им переубедить его? Они решили, что их ждет очередное поражение.

К счастью, в городе не так много войск, и нет никого, кто, как Сян Юй, возглавлял бы армию. Поэтому на этот раз у нас должна быть возможность одержать крупную победу.

Поэтому Лю Цзи «убедил» генералов и лично возглавил армию для нападения на город.

Золотой шлем, золотые доспехи, золотой меч, золотая колесница! Лю Цзи долго готовил этот наряд, и теперь он наконец-то мог быть использован!

«Все войска, слушайте! Начинайте осаду!» Лю Цзи выхватил свой золотой меч и взмахнул им вперед, с лязгом ударив по колеснице.

Несмотря на то, что все они были обёрнуты золотой кожей, они всё равно были довольно тяжёлыми. Главная проблема заключалась в том, что Лю Цзи был очень слаб, хотя ему уже было за пятьдесят или шестьдесят.

"В атаку! Убивать!" Ханьские солдаты, неся длинные лестницы и щиты, бросились в атаку на город Дунъюань.

Затем.

«Огонь!» — отдал приказ Чжао Ли, командир гарнизона Дунъюань.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655 Kapitel 656 Kapitel 657 Kapitel 658 Kapitel 659 Kapitel 660 Kapitel 661 Kapitel 662 Kapitel 663 Kapitel 664 Kapitel 665 Kapitel 666 Kapitel 667 Kapitel 668 Kapitel 669 Kapitel 670 Kapitel 671 Kapitel 672 Kapitel 673 Kapitel 674 Kapitel 675 Kapitel 676 Kapitel 677 Kapitel 678 Kapitel 679 Kapitel 680 Kapitel 681 Kapitel 682 Kapitel 683 Kapitel 684 Kapitel 685 Kapitel 686 Kapitel 687 Kapitel 688 Kapitel 689 Kapitel 690 Kapitel 691 Kapitel 692 Kapitel 693 Kapitel 694 Kapitel 695 Kapitel 696 Kapitel 697 Kapitel 698 Kapitel 699 Kapitel 700 Kapitel 701 Kapitel 702 Kapitel 703 Kapitel 704 Kapitel 705 Kapitel 706 Kapitel 707 Kapitel 708 Kapitel 709 Kapitel 710 Kapitel 711 Kapitel 712 Kapitel 713 Kapitel 714 Kapitel 715 Kapitel 716 Kapitel 717 Kapitel 718 Kapitel 719 Kapitel 720 Kapitel 721 Kapitel 722 Kapitel 723 Kapitel 724 Kapitel 725 Kapitel 726 Kapitel 727 Kapitel 728 Kapitel 729 Kapitel 730 Kapitel 731 Kapitel 732 Kapitel 733 Kapitel 734 Kapitel 735 Kapitel 736 Kapitel 737 Kapitel 738 Kapitel 739 Kapitel 740 Kapitel 741 Kapitel 742 Kapitel 743 Kapitel 744 Kapitel 745 Kapitel 746 Kapitel 747 Kapitel 748 Kapitel 749 Kapitel 750 Kapitel 751 Kapitel 752 Kapitel 753 Kapitel 754 Kapitel 755 Kapitel 756 Kapitel 757 Kapitel 758 Kapitel 759 Kapitel 760 Kapitel 761 Kapitel 762 Kapitel 763 Kapitel 764 Kapitel 765 Kapitel 766 Kapitel 767 Kapitel 768 Kapitel 769 Kapitel 770 Kapitel 771 Kapitel 772 Kapitel 773 Kapitel 774 Kapitel 775 Kapitel 776 Kapitel 777 Kapitel 778 Kapitel 779 Kapitel 780 Kapitel 781 Kapitel 782 Kapitel 783 Kapitel 784 Kapitel 785 Kapitel 786 Kapitel 787 Kapitel 788 Kapitel 789 Kapitel 790 Kapitel 791 Kapitel 792 Kapitel 793 Kapitel 794 Kapitel 795 Kapitel 796 Kapitel 797 Kapitel 798 Kapitel 799 Kapitel 800