Chapitre 27

Qi Mo les regarda partir, un sourire aux lèvres, puis se tourna vers Yun Ran et demanda à voix basse : « Tu m'as manqué ces derniers jours ? »

Note de l'auteur

: Deuxième mise à jour… Il y en aura d'autres ce soir, je travaille dur pour écrire…

☆、42 Dernier chapitre

Le visage de Yun Ran était sombre. Sans dire un mot, elle se retourna et partit.

Qi Mo tendit la main pour lui saisir le poignet, mais Yun Ran le repoussa violemment en disant avec colère : « Ne me touche pas ! »

Qi Mo sentit une vague d'énergie obscure et retira brusquement sa main. Il regarda Yun Ran avec suspicion et demanda à voix basse : « Cela ne fait que deux semaines que je ne t'ai pas vu. Comment se fait-il que tes compétences se soient améliorées si rapidement ? »

Voyant qu'elle avait repoussé Qi Mo d'un seul mouvement, Yun Ran fut lui aussi surpris. Interrogée à ce sujet, elle réalisa qu'elle s'entraînait quotidiennement à canaliser son énergie interne selon les incantations du manuel d'escrime que Shi Wei lui avait remis, et qu'elle ne ressentait plus l'aura glaciale émanant de l'Épée à Écailles Brisées lorsqu'elle la maniait. Elle avait entendu dire que cette épée augmentait considérablement les compétences de son utilisateur, mais depuis qu'elle l'avait obtenue, elle n'avait constaté aucune progression de sa puissance. À chaque fois qu'elle la brandissait, elle devait encore déployer des efforts pour contrer l'étrange froideur qui s'en dégageait. Elle avait supposé que les rumeurs étaient infondées et n'y avait pas prêté attention. Il semblait désormais que l'Épée à Écailles Brisées nécessitait un entraînement en lien avec ce manuel pour exploiter pleinement son aura glaciale, lui permettant ainsi d'accroître significativement sa puissance sans même s'en rendre compte.

Yun Ran le comprit, mais ne voulut pas prêter attention à Qi Mo et dit avec indifférence : « La façon dont j'ai progressé ne vous regarde pas, chef Qi. »

Qi Mo eut un hoquet de gorge en repensant au compte rendu minutieux que Xie Feng avait fait de chaque parole et de chaque geste de Yun Ran à son retour la veille. Ses paroles témoignaient clairement de ses profonds sentiments à son égard, mais il s'interrogeait sur son attitude si froide et distante lors de leurs retrouvailles.

Il réfléchit un instant, puis sembla comprendre. Il baissa la tête vers Yun Ran et dit doucement : « Tu as mal compris. Bien que je vive dans ce bordel, je ne suis pas… »

Yun Ran l'interrompit froidement : « Que le chef Qi vive où il aime ou dépense son argent ne me regarde pas, et il n'est pas nécessaire de m'étendre davantage sur le sujet. J'ai des choses à faire et je n'ai pas le temps de discuter avec le chef Qi, je m'en vais donc. »

Voyant qu'elle s'apprêtait à partir, Qi Mo tendit précipitamment la main. Cette fois, il était sur ses gardes, mais Yun Ran ne se déroba pas et il lui saisit le poignet gauche. Agacée, elle siffla : « Lâche-moi ! »

Qi Mo a ri et a dit : « Je ne lâcherai pas prise. »

Le visage de Yun Ran s'assombrit. Elle se débattait de toutes ses forces et, aux prises avec Qi Mo, elle aperçut deux agents de police qui s'approchaient. Son cœur rata un battement. Elle se souvint que Qi Mo était recherché par les autorités et que la ville de Youzhou comptait de nombreux soldats. Si ces agents le reconnaissaient, il serait en grand danger. Elle murmura rapidement : « Les agents arrivent. Lâchez-nous vite et ne nous faites pas repérer. »

Voyant l'air anxieux et inquiet sur son visage, Qi Mo en fut secrètement ravi et dit nonchalamment : « Si tu as déjà révélé ton identité, alors tu l'as révélée. Mais je ne peux pas lâcher prise. »

Yun Ran était furieuse et ne savait plus quoi faire. Elle entendit deux officiers s'approcher, et l'un d'eux l'interpella : « Hé, vous deux… »

Yun Ran serra les dents et, avant que l'homme ait pu terminer sa question, elle leva soudain sa main droite et la projeta avec force.

Avec un claquement sec, Qi Mo reçut une gifle sur la joue gauche, qui gonfla aussitôt. Surpris, il relâcha involontairement sa prise sur la main de Yun Ran, pour ressentir une vive douleur à la joue droite lorsqu'il reçut une autre gifle violente.

Qi Mo n'avait jamais vu Yun Ran se mettre dans un tel état. Il porta la main à sa joue, déconcerté, puis vit le visage de Yun Ran empli de colère tandis qu'elle lançait furieusement : « Si tu en es si capable, alors vis dans un bordel pour le restant de tes jours et ne reviens jamais à la maison ! »

Qi Mo fut décontenancé, lorsqu'un agent de police à côté de lui s'exclama avec surprise : « Quelle femme féroce ! »

Un autre agent a ri et a dit : « On dit qu'une bonne épouse doit être vertueuse. Il semble que ce gamin soit aveuglé par la luxure et qu'il veuille se trouver une belle mégère pour femme. Il ne fréquente un bordel que de temps en temps et se fait tabasser comme un porc. S'il l'épouse vraiment, ne va-t-il pas chercher les ennuis ? »

Yun Ran lança un regard froid aux deux agents, puis se retourna pour fusiller Qi Mo du regard et dit avec colère : « Si vous aussi vous avez l'impression d'être torturé, alors ignorez-moi. Sinon, vous feriez mieux de revenir docilement avec moi et de ne plus jamais songer à faire des bêtises ! »

Qi Mo savait déjà ce qu'elle voulait dire, alors il s'est rapidement avancé et l'a serrée fort dans ses bras, disant avec un sourire : « Ma Ranran prend tellement soin de moi, comment les étrangers pourraient-ils comprendre ? Je suis heureux pour elle, comment pourrais-je me sentir malheureux ? »

Yun Ran fut prise au dépourvu par la tentative de Qi Mo de la toucher, mais il la serra fort dans ses bras. Craignant de révéler ses talents en arts martiaux, elle n'osa pas se débattre. Elle entendit Qi Mo dire doucement : « Tu as toujours été ma seule femme. Il ne s'est rien passé entre Wanwan et moi à cette époque. Ne sois pas si méfiante et jalouse. Sinon, on te traitera de mégère. »

Yun Ran comprit que ses paroles étaient à moitié vraies, à moitié fausses, mais ses yeux brillaient d'un sourire affectueux. Elle rougit légèrement, gênée et agacée, et resta un instant sans voix.

Les joues de Qi Mo étaient enflées et son visage méconnaissable. Les deux officiers, voyant Yun Ran s'emporter contre lui, se contentèrent d'en discuter et ne soupçonnèrent absolument pas qu'il était le chef de la Secte du Tueur Absolu, mentionnée sur l'avis de recherche.

L'agent secoua la tête et dit : « Ce gamin est vraiment sans caractère. C'est un lâche. Il se laisse manipuler par une jeune femme. Il va le regretter plus tard. »

L'autre personne sourit d'un air entendu et murmura : « Tu n'as pas vu que même la mégère s'est adoucie et ne l'a plus frappé ? Ce ne sont que deux personnes qui se disputent au lit et se réconcilient avant de se lever. Pourquoi s'en mêler ? D'ailleurs, n'ont-ils pas dit que lui seul sait à quel point Ranran est formidable ? Hehe, à quoi sert-elle ? Tu ne comprends pas ? »

Constatant qu'il n'y avait rien d'excitant à signaler et qu'aucune personne suspecte ne se trouvait aux alentours, les deux hommes changèrent de direction et partirent enquêter ailleurs.

Une fois les deux partis, Yun Ran donna un coup de coude à Qi Mo et murmura : « Laisse-moi partir. »

Qi Mo baissa la tête et lui sourit : « Tu m'as frappé si fort ! Si tu ne me laisses pas te serrer dans mes bras encore un peu, je vais me venger de ces deux gifles. » Il marqua une pause, un sourire narquois aux lèvres : « Si tu as peur de souffrir, je peux me venger avec ma bouche plutôt qu'avec mes mains… »

Yun Ran leva les yeux vers lui avec colère, mais vit que le visage de Qi Mo était rouge et enflé. Pourtant, il plaisantait toujours avec elle comme à son habitude, ce qui la rendait très étrange. Si elle trouvait cela amusant, elle éprouva aussi un pincement au cœur de regret de l'avoir blessé si profondément dans sa précipitation.

Qi Mo aperçut une lueur de sourire dans ses yeux, sachant que sa colère s'était apaisée, et en profita pour rire : « Tu as ruiné mon apparence de bel homme. Tu ferais mieux de ne pas le regretter plus tard. »

Yun Ran cracha et dit doucement : « Puisque tu aimes te faire remarquer partout, il te sera utile de garder cette apparence. Tu n'auras pas peur d'être reconnu. » En parlant, elle ne put s'empêcher de sourire.

Qi Mo et Yun Ran étaient séparés depuis plusieurs jours. Lorsqu'il vit son sourire, il fut subjugué par sa beauté, indescriptible. Il en fut tellement captivé qu'il se perdit un instant dans ses pensées.

Lorsque Yun Ran le vit la fixer intensément avec une expression d'admiration quelque peu différente de son attitude insouciante habituelle, son cœur rata un battement, son visage s'empourpra progressivement, et elle baissa les yeux et détourna le regard.

Soudain, ils entendirent quelqu'un tousser doucement, et tous deux sursautèrent et se tournèrent l'un vers l'autre.

Xie Feng et A Luo étaient apparus devant elle sans qu'elle s'en aperçoive. Yun Ran rougit et repoussa rapidement Qi Mo, se mordant la lèvre et reculant de quelques pas.

Xie Feng, qui les observait en souriant, remarqua soudain que Yun Ran s'écartait pour révéler le profil de Qi Mo. Il ne put s'empêcher de le pointer du doigt et de s'exclamer : « Grand… Grand Patron… comment avez-vous pu… »

A Luo, jusque-là impassible, se tourna vers Yun Ran avec un regard haineux en voyant les joues enflées de Qi Mo. Elle s'avança rapidement, sortit une boîte de pommade de sa poitrine et l'appliqua délicatement sur le visage de Qi Mo du bout des doigts.

Yun Ran observait la scène en retrait. Elle vit A Luo se déplacer doucement, fixant le visage de Qi Mo avec des yeux emplis de pitié et d'admiration. Puis, se remémorant les événements enivrants de la nuit précédente, son expression changea légèrement et elle se détourna pour partir.

Qi Mo s'avança d'un bond et demanda à voix basse : « Tu repars déjà ? Maintenant que Huo Qingfeng est arrivé à Youzhou, s'il découvre que tu es la personne qu'il recherche, il risque de te causer des ennuis. Pourquoi ne pas en discuter ? Je t'accompagnerai pour le voir. »

Yun Ran dit calmement : « Pas besoin. »

Qi Mo allait reprendre la parole lorsqu'il la vit soudain sortir quelque chose de sa poitrine et le lui jeter, en disant froidement : « Tiens. » Elle avait déjà filé au loin en un instant.

Qi Mo baissa les yeux sur l'objet qu'il tenait à la main

: la boîte de Rosée Nocturne qu'il avait offerte à Yun Ran quelques jours auparavant. Un sentiment de confusion l'envahit. Il ne comprenait pas pourquoi, quelques instants plus tôt, tout allait bien entre eux, alors qu'à présent, elle avait changé d'attitude et se montrait si froide et distante. Il ne put s'empêcher de soupirer et de secouer la tête, impuissant.

Yun Ran retourna à l'auberge. Sima Liuyun l'attendait depuis longtemps et commençait à s'inquiéter. À sa vue, il s'empressa de lui demander ce qui n'allait pas. Yun Ran ne voulait rien lui cacher

; elle lui raconta donc brièvement comment elle avait suivi Su Rang jusqu'à ce bordel et ses rencontres avec l'envoyé de la Tour Muying et Qi Mo.

Lorsque Sima Liuyun entendit Yun Ran mentionner la Tour Muying et s'enquérir de sa rencontre avec l'envoyé de la Tour Muying, il ressentit un vague malaise en repensant à la quête de Huo Qingfeng pour retrouver le propriétaire de l'Épée Souple à l'Épine Pourpre. Après un instant de réflexion, il suggéra : « Puisque le Maître de la Tour Muying te recherche à cause de l'Épée Souple à l'Épine Pourpre, pourquoi n'irions-nous pas le trouver d'abord et lui expliquer que tu ne la possèdes plus ? Cela réglerait l'affaire et éviterait toute complication. » Yun Ran acquiesça.

Après avoir discuté de la question, Yun Ran échangea quelques mots avec Sima Liuyun avant de retourner dans sa chambre se reposer. À son réveil, il faisait déjà nuit. Elle supposa que Sima Liuyun, voyant sa fatigue, ne l'avait pas réveillée pour aller dîner dans la salle principale.

Elle se redressa, repensant à sa rencontre avec Qi Mo plus tôt dans la journée, et ressentit une vague de malaise. Soudain, elle aperçut une silhouette furtive à l'extérieur de la fenêtre, suivie de trois légers coups frappés au cadre.

Yun Ran murmura : « Qui est-ce ? » Elle attrapa l'épée à écailles brisées posée à côté de son oreiller, se concentra sur sa défense et poussa la porte pour sortir.

Au clair de lune, un homme en robe bleue se tenait près de la fenêtre, les mains derrière le dos, le regard légèrement baissé. Son profil était d'une finesse extrême, et il semblait plongé dans ses pensées. Apercevant Yun Ran, il se tourna vers elle, hocha légèrement la tête et la salua à voix basse

: «

Mademoiselle Yun Ran, je ne vous ai pas dit lors de nos adieux précipités la dernière fois que mon nom de famille est Huo et que je suis le propriétaire de la Tour Muying.

»

Yun Ran fut quelque peu surprise de voir Huo Qingfeng arriver si tard dans la nuit et de l'entendre décliner son nom.

Huo Qingfeng déclara calmement : « Si l'on est déterminé, il n'est pas difficile de découvrir les origines de Mlle Yun et du maître de secte Qi. Cependant, je n'ai appris qu'aujourd'hui que Mlle Yun est en réalité la propriétaire de l'Épée Douce Épine Pourpre. »

Alors que Yun Ran s'apprêtait à expliquer que l'épée souple à épines violettes n'était plus en sa possession, Huo Qingfeng poursuivit lentement : « Donc, Mademoiselle Yun doit être celle que l'on surnomme "Meurtre en un point par le sang rouge" ? »

Yun Ran fut surprise, puis réalisa ce qui se passait. Ses doigts se crispèrent autour de l'Épée à Écailles Brisées, et elle dit d'une voix grave : « Maître Huo ne cherche pas l'Épée Souple à Épine Pourpre, mais plutôt la "Meurtre en Un Point de Sang Rouge" ? »

Huo Qingfeng esquissa un sourire, son regard s'attardant un instant sur son visage avant de dire froidement : « On dit que celui qui a assassiné He Chun, le disciple aîné de la Secte de l'Épée de Jade, dans la ville de Hanchuan, n'était autre que le "Tueur au Point Unique au Sang Rouge". Mademoiselle Yun, est-ce vraiment vous qui avez tué mon frère aîné He Chun ? »

Note de l'auteur : Terminé après beaucoup de travail acharné.

Ce chapitre devrait en réalité s'intituler « Maître de secte à tête de cochon, oh ciel… »

☆、43 Dernier chapitre

Yun Ran haussa les sourcils et dit : « Alors, Seigneur Huo, vous êtes venu ce soir pour venger He Chun ? »

Huo Qingfeng resta calme, hocha légèrement la tête et détacha lentement son épée longue de sa ceinture.

Yun Ran savait que le combat de ce soir était une question de vie ou de mort, et l'escrime de Huo Qingfeng était bien supérieure à la sienne. Si elle parvenait à prendre l'initiative, elle aurait peut-être une chance de survivre. Sans hésiter, elle effleura le sol du bout des orteils, sa silhouette se transforma en éclair, et elle porta plusieurs coups d'estoc devant lui avec l'Épée à l'Écaille Brisée.

En la voyant dégainer son épée, le visage habituellement calme de Huo Qingfeng laissa enfin transparaître une pointe d'émotion, et il demanda avec surprise : « L'épée à écailles brisées ? »

Il connaissait déjà le style d'épée de Yun Ran et, voyant qu'elle ne se contentait pas de suivre les mouvements classiques mais les modifiait subtilement, faisant preuve d'une ingéniosité unique, il ne put s'empêcher de l'admirer. D'un mouvement vif de son épée longue, il esquiva le tranchant de l'Épée à l'Écaille Brisée et engagea le combat avec Yun Ran.

Après plusieurs mouvements, Yun Ran commença à ressentir la fatigue. Bien que son habileté se soit considérablement améliorée en seulement deux semaines, elle ne pratiquait la technique de l'Épée à l'Écaille Brisée que depuis peu de temps et restait en retrait par rapport à Huo Qingfeng. Cependant, grâce à cette technique, elle parvint à tenir une demi-journée de plus que lors de la compétition qui s'était déroulée ce jour-là à l'extérieur de la ferme.

Huo Qingfeng lança son épée en avant, mais Yun Ran riposta d'un revers, effleurant la poignée du bout du doigt. Un crochet jaillit soudain de la pointe de l'épée et se dirigea vers la lame de son épée longue. Huo Qingfeng ne parvint pas à esquiver, laissant le crochet s'accrocher à son épée. Yun Ran, folle de joie, s'apprêtait à utiliser sa force pour trancher l'épée en deux lorsqu'elle réalisa soudain que l'Épée à Écailles Brisées était si légère qu'elle n'avait aucun appui.

En un éclair, l'épée longue de Huo Qingfeng glissa hors du crochet court et s'abattit sur son cou. Le coup fut rapide comme l'éclair et d'une force immense. Voyant que Yun Ran ne pouvait l'esquiver, deux personnes au loin crièrent à l'unisson : « Arrêtez ! »

Huo Qingfeng leva les yeux et aperçut une silhouette blanche qui s'approchait rapidement des ténèbres. Au même instant, il entendit un sifflement aigu tandis que plusieurs armes dissimulées volaient derrière lui.

Il haussa un sourcil, l'expression impassible, et d'un revers de sa manche gauche, il repoussa toutes les armes dissimulées qui s'approchaient. À cet instant précis, la silhouette blanche apparut et lui asséna un coup de paume. Huo Qingfeng para l'attaque de la paume gauche, et les deux paumes s'entrechoquèrent. Sa main droite, armée de sa longue épée, ne gêna pas le mouvement et était déjà pointée vers la gorge de Yun Ran.

Yun Ran sentit un frisson lui parcourir l'échine, mais constata que la pointe de l'épée de son adversaire s'était arrêtée à ce moment critique, sans la blesser le moins du monde. Remplie de doute et de surprise, elle leva les yeux et vit un sourire éclairer le visage froid de Huo Qingfeng. Il la regarda et dit d'un ton indifférent

: «

Cela fait quelques jours que je ne vous ai pas vue, Mademoiselle Yun. Vos compétences en arts martiaux se sont nettement améliorées.

»

Celui qui échangeait des coups avec Huo Qingfeng était Sima Liuyun. Dès que leurs paumes se touchèrent, il sentit la force de son adversaire, lourde et tranchante, et sut que cette paume ne pourrait l'arrêter. Il était angoissé, mais lorsqu'il vit que Huo Qingfeng ne le tuait pas au dernier moment, il fut soulagé.

Celui qui avait lancé l'arme secrète arriva derrière Huo Qingfeng à ce moment précis

: c'était Qi Mo. Voyant que l'épée longue de Huo Qingfeng était toujours pressée contre le cou de Yun Ran, son expression changea légèrement. D'un geste rapide, il glissa un doigt entre les lames, puis enlaça la taille de Yun Ran de l'autre bras, la tirant en arrière de quelques pas pour la protéger.

Huo Qingfeng rengaina son épée et hocha la tête. « Chef de secte Qi, comment allez-vous ? » se tourna ensuite vers Sima Liuyun, les yeux pétillants, et demanda : « La technique de paume de ce jeune maître est exquise et sa force intérieure profonde. Il doit être le jeune maître Liuyun de la famille Sima du Sichuan. »

Sima Liuyun joignit les mains en signe de salutation et dit : « Je n'ose accepter de tels éloges. Je suis bien Sima Liuyun. »

Qi Mo dit d'une voix grave : « Je ne sais pas ce que Mlle Yun a fait pour offenser la Tour Muying. Je suis prêt à parler au Maître de la Tour Huo en son nom. »

Yun Ran jeta un coup d'œil sur le côté et constata que les rougeurs et le gonflement du visage de Qi Mo avaient diminué, sachant que c'était dû à l'élixir appliqué par A Luo. Voyant son expression mécontente, comme s'il s'apprêtait à interroger Huo Qingfeng, elle resta sans voix. Elle tira doucement sur sa manche et murmura : « Seigneur Huo n'avait aucune intention de me tuer. »

Elle avait d'abord supposé que Huo Qingfeng ne pensait qu'à venger He Chun et, connaissant son talent exceptionnel en arts martiaux, elle se méfiait déjà de lui. Elle se concentra entièrement sur le combat sans trop réfléchir. À présent, se calmant et repensant à leur échange, elle réalisa que Huo Qingfeng n'avait pas utilisé toute sa force

; ses attaques étaient contenues à plusieurs reprises, comme s'il n'avait aucune intention de la blesser. Cela la surprit quelque peu.

Huo Qingfeng sourit légèrement et dit : « C'est exact. Bien que je sois venu venger mon frère aîné, je n'ai aucune intention de tuer Mlle Yun. » Il jeta un coup d'œil à Yun Ran et poursuivit : « Le niveau de mon frère aîné, He Chun, est comparable au mien. Avec les compétences martiales actuelles de Mlle Yun, je crains que vous ne puissiez pas le blesser. »

Yun Ran était encore plus perplexe. La nuit où elle s'était introduite en secret dans l'auberge pour assassiner He Chun, elle avait trouvé ses compétences martiales médiocres. Elle lui avait pourtant ôté la vie en trois coups seulement de son épée souple à l'Épine Pourpre lors de son attaque surprise. Comment les compétences martiales de He Chun pouvaient-elles être, comme l'affirmait Huo Qingfeng, à son niveau

?

Huo Qingfeng dit calmement : « Mon frère aîné n'aimait pas sortir. J'ai appris il y a quelques jours qu'il avait été assassiné à Hanchuan, et j'ai eu un mauvais pressentiment. Il est toujours calme et vigilant, et il ne se laisserait jamais atteindre par de simples ruses d'assassinat, à moins que son assassin ne soit un expert de haut niveau. C'est pourquoi, après avoir appris que Mlle Yun était la "Tueuse à un point de sang rouge", je suis venu la tester cette nuit. »

Qi Mo fronça les sourcils et dit : « Seigneur Huo s'est battu contre Mlle Yun la dernière fois, il doit donc déjà savoir à quel point elle est puissante. »

Huo Qingfeng dit lentement : « C'est parce que je ne suis pas sûr que Mlle Yun dissimule ses compétences en arts martiaux. Nous nous sommes battus à mort. Bien que ses compétences et son maniement de l'épée se soient rapidement améliorés depuis notre dernière rencontre, elle ne peut toujours pas rivaliser avec mon frère aîné. Par conséquent, je suppose que la personne tuée par Mlle Yun à Hanchuan n'était probablement pas mon frère aîné lui-même, mais quelqu'un d'autre déguisé. »

En entendant cela, Yun Ran et les deux autres furent stupéfaits. Yun Ran repensa attentivement aux événements de la journée et sembla comprendre quelque chose. Elle murmura : « C'est vrai, cette personne était timide et ses compétences en arts martiaux laissaient à désirer. Maintenant que j'y pense, il est effectivement assez suspect. Alors, le vrai He Chun… »

Qi Mo a déclaré à côté : « Puisque le faux He Chun ose se montrer ouvertement et se pavaner dans le monde des arts martiaux, le vrai He Chun doit être en grand danger. »

Huo Qingfeng hocha légèrement la tête et soupira doucement : « Je crains que mon frère aîné n'ait été tué avant même d'être inscrit sur la liste des primes de Jianghu. »

Sima Liuyun réfléchit et dit : « Maître Huo veut-il dire que quelqu'un a tué He Chun, puis a mis sa tête à prix, et a fait en sorte que quelqu'un se fasse passer pour lui afin d'en faire un bouc émissaire, dans le but d'accuser "le tueur à un point de sang rouge" ? »

Huo Qingfeng a déclaré calmement : « L'intention de cette personne de piéger quelqu'un n'est probablement pas celle de Mlle Yun. »

Qi Mo sourit et déclara soudain : « Suite au décès de notre vénéré maître Long Yanzi, le poste de chef de la Secte de l'Épée de Jade est vacant. Le nom de He Chun apparaît alors soudainement sur la liste des personnes recherchées par Jianghu, et ceux qui ont des arrière-pensées ne manqueront pas de soupçonner le seigneur Huo. Ainsi, même si les disciples de He Chun ne cherchent pas à se venger du seigneur Huo, ce dernier ne pourra pas briguer le poste de chef de secte lors de la conférence des chefs de la Secte de l'Épée de Jade qui aura lieu dans deux jours, afin d'éviter les soupçons. Cette manœuvre permet de faire d'une pierre deux coups, une stratégie véritablement brillante. »

Huo Qingfeng baissa légèrement les yeux et dit lentement : « Je me concentre habituellement sur les arts martiaux et n'ai aucune intention de briguer le poste de chef de secte. Cependant, si quelqu'un tente de profiter de cette occasion pour semer le trouble au sein de ma secte de l'Épée de Jade, je ne le tolérerai pas. »

Tout en disant cela, il leva les yeux vers Yun Ran, une lueur brillante dans les yeux, et dit d'une voix grave : « Mademoiselle Yun, seriez-vous disposée à me donner un coup de main ? »

※※※※

Deux jours plus tard, la secte de l'Épée de Jade tiendra son élection pour un nouveau chef de secte.

Les pratiquants d'arts martiaux réunis à Youzhou avaient déjà appris que la conférence des dirigeants de la secte de l'Épée de Jade se tiendrait au manoir de Shuangquan, en périphérie de la ville. Tôt ce matin-là, ils commencèrent à affluer vers les abords de la ville par groupes de deux ou trois.

Yun Ran et Sima Liuyun, accompagnés de Xiao Douzi, arrivèrent au manoir de Shuangquan avec le flot de visiteurs. Plusieurs disciples de la secte de l'Épée de Jade les attendaient déjà à la porte et les conduisirent dans le hall principal pour leur servir le thé.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture