Media vida dedicada a la música y el maquillaje - Capítulo 91
Понимание этих вещей может быть формой самозащиты, но, с другой стороны, оно также может причинить вред.
Тан Шицзю не нужно было знать эти вещи, да и эта способность ему не была нужна для самозащиты.
Потому что он сказал, что хочет защитить Тан Шицзю.
Глава пятьдесят седьмая: Секта (Часть 1)
Тан Шицзю наблюдал, как двое спускаются с горы, и наконец вздохнул с облегчением.
Шэнь Юнь, улыбнувшись, посмотрел на её нервное выражение лица и наконец сказал: «Девятнадцать, ты так боишься, что я их убью?»
Тан Шицзю напряглась, отвернула голову и, выдавив из себя улыбку, спросила: «Что?»
Шэнь Юнь не позволил ей отвести взгляд. Он протянул руку, приподнял ее подбородок и посмотрел ей прямо в глаза: «В девятнадцать лет ты научилась лгать. Это нехорошо».
В его улыбке читалась неописуемая двусмысленность и провокация, одновременно непривычная и манящая.
«Ты боишься, что я их убью? Значит, ты специально сказал это, чтобы я подумал, что ты их не ненавидишь, так?» Он медленно приблизился, его теплое дыхание обдало Тан Шицзю, который не мог пошевелиться.
Она могла оттолкнуть его, могла увернуться...
Однако в этот момент чистая улыбка Шэнь Юня внезапно сменилась на лукавую, еще более неотразимую, чем у Тяньсю.
«Девятнадцать, ты научился лгать…» Его голос понизился, затем снова понизился, словно его вот-вот должны были похоронить глубоко в земле. «Я доволен, но… я также бессилен».
"Почему... ты думаешь, я бы убил их у тебя на глазах?"
Кровь Тан Шицзю застыла в жилах: «Ты, что ты с ними сделал?» Она почти забыла, что перед ней стоял не безобидный учёный, а безжалостный убийца! Он мог легко делать всё, что хотел, убивая людей незаметно для неё, даже если не делал этого у неё на глазах.
Пальцы, поддерживавшие его подбородок, внезапно ослабили хватку, и обворожительный Шэнь Юньтань исчез. Однако в бледном лунном свете в его глазах читалось еще более невыразимое и ощутимое чувство.
«Я никого не убью, пока ты этого не хочешь». Он опустил голову, внезапно став таким же беззащитным, как ребенок, и Девятнадцатая не смогла удержаться, чтобы не протянуть руку и не утешить его. «Прости, что заставил тебя меня ненавидеть. Я могу лишь изо всех сил стараться измениться, чтобы ты меня полюбил, но если ты все еще не любишь меня, если ты меня ненавидишь… я ничего не могу сделать».
Казалось, он был глубоко обижен, избегал руки Тан Шицзю и молчал. Тан Шицзю никогда раньше не видела Шэнь Юньтань в таком состоянии; по её воспоминаниям, Шэнь Юньтань редко бывала несчастна.
«Эй…» — она ткнула Шэнь Юньтана в плечо, — «Не расстраивайся».
"..."
Тан Шицзю оглянулась; он стоял к ней спиной, молчал и, казалось, был по-настоящему зол… Тогда она снова ткнула его: «Все еще зол…»
Они хранили молчание.
Тан Шицзю рассердился: «Эй! Ты злишься? Скажи что-нибудь! Если ничего не скажешь... я тебя укушу!»
Шэнь Юньтань, повернувшись спиной, слушал, как ее поведение менялось от утешительного к раздраженному, и изо всех сил сдерживал смех, пока у него не заболел живот.
Он молчал, а Тан Шицзю, совершенно взбешенный, бросился на него и сильно укусил за плечо: «Ублюдок! Поговори со мной!»
Этот укус был очень сильным; Шэнь Юньтань ахнула: «Бабушка, ты меня укусила!»
Тан Шицзю сердито парировал: «Кто тебе запретил говорить!»
Шэнь Юньтань сделал обиженное лицо: «Ты меня не любишь, и я тебя злю своими словами».
«Кто сказал, что ты мне не нравишься!» — выпалила она.
"А? Я тебя плохо слышу, что ты сказал?" Юн Тан невольно лукаво улыбнулся.
Девятнадцатилетняя покраснела: «Ты снова мне солгала».
— О чём я тебе солгал? — Он наклонился ближе, дразня её.
«Ты солгал мне… ты солгал мне…» Она сильно хлопнула Шэнь Юньтана по плечу. «Ты мне очень нравишься, мне так хочется тебя ударить, я злюсь на тебя! Но даже когда я злюсь, я все равно не могу перестать думать о тебе! Ты ужасен! Ты такой надоедливый!»
Она резко рванулась вперед и снова откусила кусочек — на этот раз не с такой силой.
Шэнь Юньтань выпрямился, погладил подбородок и задумчиво сказал: «Вздох, ты раскусил мою ложь. Неужели мои навыки лжи ухудшились?»
Тан Шицзю улыбнулась, прикусив губу.
Чувства — странные вещи; они могут заставить вас действовать против вашей воли. Часто человек, в которого вы влюбляетесь, оказывается тем самым человеком, которого вы когда-то ненавидели больше всего.
Она знает, что он лжец, но всё равно не может не испытывать к нему симпатии.
Шэнь Юньтань схватил её за руку и сказал: «Пошли! Поскорее поднимемся в гору, я не могу ждать».
"Эм?"
«Мне не терпится подняться наверх и познакомиться с твоим учителем, твоими младшими братьями и сестрами. После знакомства с родителями мы устроим пир». Его глаза сияли от волнения. «Девятнадцать, наконец-то у меня есть семья. Ты — моя семья».
Прежде чем кто-либо успел отреагировать, Шэнь Юньтань наклонился и быстро поцеловал её в щёку.
Тан Шицзю покраснел, но не выказал намерения отказывать.
Шэнь Юнь усмехнулся: «Тан Шицзю, значит, ты тоже можешь стесняться». Он был очень доволен; этот стеснительный, смущенный Тан Шицзю принадлежал только ему.
Тянь Мань видел во сне старшую сестру Тан, во сне, как Тан Шицзю берет его ловить вьюнов и делает для него кузнечиков, чтобы он мог с ними играть. С тех пор, как Тан Шицзю ушла, рядом с ним больше не было никого, кто бы играл с ним так же.
После отъезда Тан Шицзю в поместье Сяояо стало намного тише.
Ранним утром больше не будет этой красной фигуры, ходящей от дома к дому и призывающей всех встать и позаниматься. И во время утренней тренировки никого не будут ругать за лень.
Однако никто другой не обучал их боевым искусствам вместо их учителя. Вместо этого они спустились с горы, принесли несколько кувшинов старого вина и угостили всех выпивкой.
Когда Тан Шицзю впервые уехала, Тянь Мань так сильно по ней скучала, что тайком плакала в постели. Позже она постепенно привыкла к этому и перестала плакать, лишь изредка заливаясь слезами, когда ей снились сны о ней.
Была поздняя ночь. Перед сном он выпил большой глоток воды и почувствовал позыв к мочеиспусканию. Встал в темноте, надел пальто и заметил вдали на открытой местности красную фигуру.