Luzhou Moon - Chapitre 91

Chapitre 91

Понимание этих вещей может быть формой самозащиты, но, с другой стороны, оно также может причинить вред.

Тан Шицзю не нужно было знать эти вещи, да и эта способность ему не была нужна для самозащиты.

Потому что он сказал, что хочет защитить Тан Шицзю.

Глава пятьдесят седьмая: Секта (Часть 1)

Тан Шицзю наблюдал, как двое спускаются с горы, и наконец вздохнул с облегчением.

Шэнь Юнь, улыбнувшись, посмотрел на её нервное выражение лица и наконец сказал: «Девятнадцать, ты так боишься, что я их убью?»

Тан Шицзю напряглась, отвернула голову и, выдавив из себя улыбку, спросила: «Что?»

Шэнь Юнь не позволил ей отвести взгляд. Он протянул руку, приподнял ее подбородок и посмотрел ей прямо в глаза: «В девятнадцать лет ты научилась лгать. Это нехорошо».

В его улыбке читалась неописуемая двусмысленность и провокация, одновременно непривычная и манящая.

«Ты боишься, что я их убью? Значит, ты специально сказал это, чтобы я подумал, что ты их не ненавидишь, так?» Он медленно приблизился, его теплое дыхание обдало Тан Шицзю, который не мог пошевелиться.

Она могла оттолкнуть его, могла увернуться...

Однако в этот момент чистая улыбка Шэнь Юня внезапно сменилась на лукавую, еще более неотразимую, чем у Тяньсю.

«Девятнадцать, ты научился лгать…» Его голос понизился, затем снова понизился, словно его вот-вот должны были похоронить глубоко в земле. «Я доволен, но… я также бессилен».

"Почему... ты думаешь, я бы убил их у тебя на глазах?"

Кровь Тан Шицзю застыла в жилах: «Ты, что ты с ними сделал?» Она почти забыла, что перед ней стоял не безобидный учёный, а безжалостный убийца! Он мог легко делать всё, что хотел, убивая людей незаметно для неё, даже если не делал этого у неё на глазах.

Пальцы, поддерживавшие его подбородок, внезапно ослабили хватку, и обворожительный Шэнь Юньтань исчез. Однако в бледном лунном свете в его глазах читалось еще более невыразимое и ощутимое чувство.

«Я никого не убью, пока ты этого не хочешь». Он опустил голову, внезапно став таким же беззащитным, как ребенок, и Девятнадцатая не смогла удержаться, чтобы не протянуть руку и не утешить его. «Прости, что заставил тебя меня ненавидеть. Я могу лишь изо всех сил стараться измениться, чтобы ты меня полюбил, но если ты все еще не любишь меня, если ты меня ненавидишь… я ничего не могу сделать».

Казалось, он был глубоко обижен, избегал руки Тан Шицзю и молчал. Тан Шицзю никогда раньше не видела Шэнь Юньтань в таком состоянии; по её воспоминаниям, Шэнь Юньтань редко бывала несчастна.

«Эй…» — она ткнула Шэнь Юньтана в плечо, — «Не расстраивайся».

"..."

Тан Шицзю оглянулась; он стоял к ней спиной, молчал и, казалось, был по-настоящему зол… Тогда она снова ткнула его: «Все еще зол…»

Они хранили молчание.

Тан Шицзю рассердился: «Эй! Ты злишься? Скажи что-нибудь! Если ничего не скажешь... я тебя укушу!»

Шэнь Юньтань, повернувшись спиной, слушал, как ее поведение менялось от утешительного к раздраженному, и изо всех сил сдерживал смех, пока у него не заболел живот.

Он молчал, а Тан Шицзю, совершенно взбешенный, бросился на него и сильно укусил за плечо: «Ублюдок! Поговори со мной!»

Этот укус был очень сильным; Шэнь Юньтань ахнула: «Бабушка, ты меня укусила!»

Тан Шицзю сердито парировал: «Кто тебе запретил говорить!»

Шэнь Юньтань сделал обиженное лицо: «Ты меня не любишь, и я тебя злю своими словами».

«Кто сказал, что ты мне не нравишься!» — выпалила она.

"А? Я тебя плохо слышу, что ты сказал?" Юн Тан невольно лукаво улыбнулся.

Девятнадцатилетняя покраснела: «Ты снова мне солгала».

— О чём я тебе солгал? — Он наклонился ближе, дразня её.

«Ты солгал мне… ты солгал мне…» Она сильно хлопнула Шэнь Юньтана по плечу. «Ты мне очень нравишься, мне так хочется тебя ударить, я злюсь на тебя! Но даже когда я злюсь, я все равно не могу перестать думать о тебе! Ты ужасен! Ты такой надоедливый!»

Она резко рванулась вперед и снова откусила кусочек — на этот раз не с такой силой.

Шэнь Юньтань выпрямился, погладил подбородок и задумчиво сказал: «Вздох, ты раскусил мою ложь. Неужели мои навыки лжи ухудшились?»

Тан Шицзю улыбнулась, прикусив губу.

Чувства — странные вещи; они могут заставить вас действовать против вашей воли. Часто человек, в которого вы влюбляетесь, оказывается тем самым человеком, которого вы когда-то ненавидели больше всего.

Она знает, что он лжец, но всё равно не может не испытывать к нему симпатии.

Шэнь Юньтань схватил её за руку и сказал: «Пошли! Поскорее поднимемся в гору, я не могу ждать».

"Эм?"

«Мне не терпится подняться наверх и познакомиться с твоим учителем, твоими младшими братьями и сестрами. После знакомства с родителями мы устроим пир». Его глаза сияли от волнения. «Девятнадцать, наконец-то у меня есть семья. Ты — моя семья».

Прежде чем кто-либо успел отреагировать, Шэнь Юньтань наклонился и быстро поцеловал её в щёку.

Тан Шицзю покраснел, но не выказал намерения отказывать.

Шэнь Юнь усмехнулся: «Тан Шицзю, значит, ты тоже можешь стесняться». Он был очень доволен; этот стеснительный, смущенный Тан Шицзю принадлежал только ему.

Тянь Мань видел во сне старшую сестру Тан, во сне, как Тан Шицзю берет его ловить вьюнов и делает для него кузнечиков, чтобы он мог с ними играть. С тех пор, как Тан Шицзю ушла, рядом с ним больше не было никого, кто бы играл с ним так же.

После отъезда Тан Шицзю в поместье Сяояо стало намного тише.

Ранним утром больше не будет этой красной фигуры, ходящей от дома к дому и призывающей всех встать и позаниматься. И во время утренней тренировки никого не будут ругать за лень.

Однако никто другой не обучал их боевым искусствам вместо их учителя. Вместо этого они спустились с горы, принесли несколько кувшинов старого вина и угостили всех выпивкой.

Когда Тан Шицзю впервые уехала, Тянь Мань так сильно по ней скучала, что тайком плакала в постели. Позже она постепенно привыкла к этому и перестала плакать, лишь изредка заливаясь слезами, когда ей снились сны о ней.

Была поздняя ночь. Перед сном он выпил большой глоток воды и почувствовал позыв к мочеиспусканию. Встал в темноте, надел пальто и заметил вдали на открытой местности красную фигуру.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162