Luzhou Moon - Chapitre 26
Elle suivit Tang Yanchu jusqu'à la vallée où elles avaient l'habitude de cueillir des herbes. Entourée de montagnes, de nuages blancs flottants et de ruisseaux limpides, la vallée était gorgée de la pluie de la nuit précédente, qui avait humidifié la terre et les diverses herbes qui poussaient parmi les rochers et les arbres. Suivant les indications de Tang Yanchu, Yue Ruzheng creusa prudemment sous les arbres et derrière les rochers, ses mains bientôt couvertes de boue. Craignant de salir son seul vêtement propre, elle courut au ruisseau pour se laver les mains. Tang Yanchu s'approcha, s'assit sur un rocher au bord de l'eau et la regarda s'éloigner, disant : « Je ne t'ai pas encore demandé pourquoi tu es revenue ? »
Alors que Yue Ruzheng se lavait les mains, elle dit : « Ne t'avais-je pas dit que je ne t'avais pas remercié de t'avoir dérangé si longtemps la dernière fois ? C'est pour ça que j'ai fait tout ce chemin pour te rendre visite ? »
« C’est tout ? » La voix de Tang Yanchu était légèrement grave.
Elle leva les yeux vers son profil, sourit et dit : « Alors, que désirez-vous d'autre ? »
« N'as-tu pas peur de retomber sur la Vallée de la Félicité ou sur un autre ennemi ? » Il baissa les yeux vers le ruisseau qui coulait doucement à ses pieds.
Yue Ruzheng se leva, s'assit à côté de lui et dit : « Je n'ai pas été blessé cette fois-ci, et puis, tu es là, n'est-ce pas ? »
Tang Yanchu lui jeta un coup d'œil de côté, puis se retourna et dit : « Ton visage est sale. »
« Hein ? » Yue Ruzheng fut surprise, puis leva la main pour s'essuyer la joue et demanda : « C'est fini ? »
Tang Yanchu fronça légèrement les sourcils et se rapprocha inconsciemment d'elle. Yue Ruzheng sentit presque son souffle et s'arrêta net, le fixant sans dire un mot. Tang Yanchu recula alors, baissa les yeux et dit : « Le côté gauche de mon visage. »
Yue Ruzheng s'essuya la joue gauche avec sa manche et remarqua des taches sur le poignet. Elle fronça les sourcils et dit : « C'est la seule robe propre qu'il me restait, et maintenant elle est sale aussi. »
« N'ai-je pas étendu tous ces vêtements mouillés d'hier pour les faire sécher ce matin ? » demanda Tang Yanchu.
Yue Ruzheng sourit et dit : « Petite Tang, comment peux-tu être aussi attentionnée ? »
Tang Yanchu dit calmement : « Je compte sur moi-même pour vivre. Crois-tu que je sois aussi perdue que toi ? »
« Que voulez-vous dire ?! » Yue Ruzheng se retourna et le foudroya du regard, mais dès qu'elle vit son regard, elle ne put s'empêcher de réprimer sa colère feinte.
À ce moment précis, un bûcheron passa non loin de là, sur le sentier de montagne, en chantant des chansons folkloriques locales. La mélodie était douce et persistante. Bien que sa voix fût rauque, elle possédait un charme unique, accompagnée par le murmure du ruisseau.
Alors que le chant de la montagne s'estompait au loin, Yue Ruzheng se retourna et demanda à Tang Yanchu : « Petit Tang, que chantait-il ? »
Tang Yanchu, qui semblait perdue dans ses pensées, a répondu un peu maladroitement à la question : « Ce ne sont que des chansons folkloriques ordinaires, rien de plus à dire. »
« Vous profitez de moi parce que je ne comprends pas le dialecte local ? » Elle se retourna et regarda la silhouette du bûcheron qui s'éloignait, en disant : « Si vous ne me le dites pas, je lui demanderai moi-même. »
« Tu ne comprendrais pas même s'il te le disait. » Tang Yanchu la regarda, refusant toujours de bouger.
Yue Ruzheng le poussa légèrement, un peu agacée, mais ne parvint pas à rattraper le bûcheron. Déçue, elle posa son menton sur sa main et contempla les nuages blancs à l'horizon. Soudain, elle demanda : « Alors dites-moi, pourquoi votre accent est-il différent du leur ? J'ai entendu Mlle Lian parler la dernière fois, et son accent ressemblait à celui du coin… »
Tang Yanchu resta silencieux un instant, puis dit : « Ne vous ai-je pas déjà dit que je ne suis pas de Pingyang… »
« Mais tu n'as rien dit de plus ! » Yue Ruzheng serra ses genoux contre sa poitrine, se tourna vers lui et dit avec gravité : « Xiao Tang, pourquoi dois-je toujours te poser des questions avant que tu ne dises quoi que ce soit de vague ? Tu ne te confies jamais à moi. Si tu veux connaître mon passé, je te dirai tout ce que je peux. »
Il leva les yeux vers elle, un soupçon de mélancolie dans le regard. Après un instant, il dit à voix basse
: «
Si vous trouvez mon accent différent de celui des gens d’ici, c’est sans doute parce que j’ai grandi avec ma mère… elle est originaire de Chengdu, au Sichuan.
»
« Shu ? » Yue Ruzheng fronça les sourcils, pensant immédiatement à ce clan renommé du monde des arts martiaux, et lâcha : « Petit Tang, tu ne serais pas lié par hasard au clan Tang de Shu ? »
Tang Yanchu la regarda silencieusement et dit : « Ma mère est la plus jeune fille de Tang Zhongyan, l'ancien patriarche du clan Tang. »
Yue Ruzheng le regarda avec incrédulité. Son maître lui avait conté de nombreuses légendes sur le clan Tang. Ce clan ancestral avait traversé les siècles dans le monde des arts martiaux non seulement grâce à ses armes secrètes et ses poisons réputés, mais aussi grâce à ses règles et lois quasi draconiennes. Tous les membres du clan Tang, même ceux issus de la lignée du patriarche respecté, devaient se conformer strictement à ces règles et tout acte de désobéissance ou de rébellion leur était formellement interdit. Bien sûr, comme tout grand clan puissant, le clan Tang possédait un réseau complexe de branches et de relations intimes, rendant difficile pour les étrangers de discerner les amitiés et les inimitiés entre ses membres.
Cependant, la lignée de Tang Zhongyan a toujours été la plus directe au sein du clan Tang. Il a deux fils et trois filles. Son fils aîné, Tang Xugan, a épousé Murong Yi, la septième fille de la famille Murong de Jiangnan. Ils formaient un couple idéal, envié de tous. Malheureusement, moins d'un an après leur mariage, Tang Xugan mourut en duel contre ses ennemis. Murong Yi est veuve depuis de nombreuses années et est devenue un pilier du clan Tang, assistant la matriarche dans la gestion de la production et de l'antidote aux poisons. Son deuxième fils, Tang Xukun, a épousé Zhou, la fille du chef de la secte Kongtong, et est actuellement responsable de la recherche et du développement des techniques d'armes secrètes du clan Tang. Sa troisième fille, Tang Yunsu, a épousé Yang Zhanhong, un disciple du Mont Hua, et ils forment un couple harmonieux. Tous trois sont d'un caractère stable, respectent les règles du clan Tang et rien d'inhabituel ne leur est jamais arrivé. La quatrième fille, Tang Yunxin, était anticonformiste. Refusant d'obéir à son père et d'épouser son fiancé, elle insista pour épouser Lan Baichen, un jeune épéiste sans le sou originaire de Hengshan, qui débutait dans le monde des arts martiaux. Ils finirent par s'enfuir. Cette histoire fit grand bruit dans le milieu des arts martiaux de l'époque. Cependant, quelques années plus tard, la benjamine de Tang Zhongyan, Tang Yunlan, disparut mystérieusement elle aussi. Douce et réservée, elle fréquentait peu les milieux martiaux, mais après sa disparition, le clan Tang garda le silence, comme si elle n'avait jamais existé.
Cependant, maintenant que Tang Yanchu a révélé que sa mère biologique est la cinquième jeune femme disparue du clan Tang, comment Yue Ruzheng pourrait-elle ne pas être extrêmement choquée ?
«
Alors, tu es vraiment du clan Tang
?!
» Les yeux de Yue Ruzheng s'écarquillèrent de surprise. Puis, après un instant de réflexion, elle demanda avec étonnement
: «
Serait-il possible que… se pourrait-il que la cinquième demoiselle du clan Tang ait épousé Lian Haichao, le seigneur de l'Île des Sept Étoiles, et que tu sois née de cette union
?! Mais pourquoi n'en ai-je jamais entendu parler auparavant
?
»
Tang Yanchu pinça les lèvres et garda le silence. Yue Ruzheng s'approcha prudemment, observa son expression et murmura : « Si tu ne veux pas en parler, je ne te forcerai pas… » Voyant qu'il ne se fâchait pas, elle insista : « Pas étonnant que tu aies dit que ton nom de famille était Tang. Es-tu déjà retourné au clan Tang ? »
« Non », répondit-il brièvement, les yeux baissés. « Je n'irai ni sur l'Île des Sept Étoiles, ni ne suis digne de rejoindre le clan Tang. Yue Ruzheng, je ne suis rien. »
Yue Ruzheng resta silencieux un moment. Tous deux restèrent assis tranquillement au bord du ruisseau murmurant. Le calme régnait, les nuages flottaient dans le ciel et la lumière du soleil se reflétait sur l'eau.
« Allons-y. » Après un instant, il sembla reprendre ses esprits, se leva et se dirigea vers l'arbre pour porter le panier en bambou. Yue Ruzheng accourut, s'empara du panier avant qu'il ne puisse le faire et dit avec un sourire : « Laissez-moi faire autre chose pour vous. »
Yue Ruzheng suivit Tang Yanchu plus loin dans les montagnes. Malgré un sourire, son cœur était empli d'une confusion encore plus grande. Le fait que Xiao Tang soit le fils de Lian Haichao l'avait déjà beaucoup surprise, mais apprendre qu'il était également lié par le sang au clan Tang du Sichuan était encore plus inattendu. Elle repensa aux instructions que son maître lui avait données avant leur départ, et aux griefs passés qu'elle nourrissait envers lui et le père de Shao Yang sur l'Île des Sept Étoiles. Ces souvenirs entremêlés la plongeaient dans un profond désarroi, et elle ralentit peu à peu le pas.
Tang Yanchu se retourna et la regarda, puis s'arrêta et demanda : « Tu es fatiguée ? »
« Non, non… » Elle le rattrapa précipitamment et se tint à côté de lui.
« Tu n'as rien mangé ce matin », dit Tang Yanchu en levant les yeux au ciel. « Il est presque midi maintenant. »
Yue Ruzheng dénoua le sac en tissu qu'elle tenait à la main, prit une bouchée de son petit pain vapeur et dit : « Petit Tang, pourquoi ai-je l'impression que le temps passe si vite ? »
Il marqua une pause, puis esquissa un sourire sans dire un mot, et s'écarta simplement pour vérifier si des herbes avaient germé. Yue Ruzheng le suivit, mangeant tout en le regardant s'éloigner, et ne put s'empêcher de l'appeler : « Petit Tang… »
« Quoi ? » demanda-t-il sans tourner la tête.
« Le jour de mon départ la dernière fois, m'as-tu délibérément évitée ? Pourquoi ne m'as-tu même pas dit au revoir ? » Elle rassembla son courage et posa enfin la question qui la taraudait depuis si longtemps.
Tang Yanchu, qui était accroupi à examiner les herbes au sol, se redressa en entendant sa question. Cependant, il ne se leva pas
; il resta silencieux un instant, lui tournant le dos, avant de dire
: «
Je me fiche de ces choses. Si elles ont disparu, elles ont disparu
; il n’y a pas lieu de dire adieu.
»
Son ton restait monocorde, si monocorde qu'il ne laissait transparaître aucune émotion. Yue Ruzheng s'approcha de lui par derrière et dit : « As-tu seulement pensé que je ne reviendrais peut-être pas ? »
Tang Yanchu se leva alors, se retourna pour la regarder et dit : « Je n'y ai pas vraiment réfléchi. » Il marqua une pause, puis ajouta : « Nous étions de simples inconnus qui se sont rencontrés par hasard. Je suis assez surpris que tu sois de retour. »
Yue Ruzheng ne dit rien, se contenta de soupirer et s'éloigna. Tang Yanchu s'arrêta, la suivit et demanda : « Avais-je tort ? »
«
Vous me trouvez agaçante
?
» dit-elle d'un ton maussade. «
Je suis parfois de mauvaise humeur, et je vous ai sèchement répondu dès notre première rencontre hier…
»
Tang Yanchu hésita un instant, puis dit : « Non, ce n'est pas ça… C'est moi qui ai perdu mon sang-froid hier… » Il s'interrompit brusquement. Yue Ruzheng attendit un moment, mais ne l'entendant pas parler, elle se retourna. Son visage était légèrement pâle, et ses yeux habituellement calmes semblaient dissimuler une profonde douleur. Yue Ruzheng revit aussitôt sa violente explosion de colère à la vue de la boîte en brocart la veille, et une vague de peur la submergea. Elle balbutia : « Vous… vous allez bien ? »
Voyant son expression encore terrifiée, Tang Yanchu baissa lentement la tête, la voix légèrement rauque : « Ça va aller. Ruzheng, je suis désolée. »
« Xiao Tang… » Yue Ruzheng ressentit une pointe de douleur au cœur et murmura : « Pourquoi dois-tu toujours t’excuser ? En réalité, parfois, tu n’as rien fait de mal. »
Il fixa son ombre au soleil, le regard vide, puis dit soudain : « Je ne sais pas, j'ai toujours l'impression de ne pas être à la hauteur. » Il esquissa un sourire et ajouta : « Je t'ai fait peur hier. Je ne le voulais pas, je ne voulais effrayer personne, mais c'est comme ça. Ruzheng, parfois je ne maîtrise pas mes émotions. J'aimerais tellement ne jamais rien ressentir, pour ne pas être triste et pour que tu n'aies pas peur de moi. »