Bezaubernde Augen - Kapitel 8
Старик Инь всё ещё был не спокоен, поэтому приказал выставить больше охранников у комнаты двоих, опасаясь, что если Бэй Чэньтянь и Лэй Ран уйдут, ему будет трудно им всё объяснить.
В полночь комната все еще ярко освещалась. Трое охранников пошли проверить комнату, но, войдя, никого не обнаружили. Двое из них уже собирались позвать на помощь, когда внезапно третий охранник ударил их обоих по спине, отчего они упали, как тряпичные куклы. Мужчина посередине был красив, но в его глазах мелькнул зловещий и безжалостный блеск, а ядовитый взгляд скользил по каждому уголку комнаты.
"Шлепок! Шлепок!" Не успел он договорить, как с крыши спрыгнул человек и приземлился у двери. Красивый мужчина с улыбкой и властным выражением лица был не кто иной, как Бэй Чэньтянь.
«Я знала, что ты беспокоишься о тех стариках в Долине Красных Листьев, и, конечно же, ты приехал».
Линь Фэн лежала, раскинувшись на потолочной балке, подперев голову одной рукой. Ей было лень вмешиваться в эту неразбериху, и она неторопливо наблюдала за двумя мужчинами холодным взглядом. Один был коварным и хитрым, а другой — мудрым и высокомерным. Это были совершенно разные люди, но их объединяла одна и та же царственная аура.
«Я знал, что ты не будешь здесь молча сидеть. Мои войска уже почти здесь!» Этот человек, должно быть, Лэй Ран. Он саркастически усмехнулся: «Все говорят, что ты, Бэй Чэнь Тянь, гений военного дела, но твои солдаты — ничто по сравнению с тобой».
«Кто победит, а кто проиграет, пока неизвестно. Неужели ты думаешь, что я настолько глуп?» Бэй Чэньтянь не хотел больше тратить на него слова и уже небрежно нанес удар ладонью. По слухам, бесполезный наследный принц Лэй Ран на самом деле был мастером боевых искусств. Куда бы ни скользила его ладонь, столы и стулья разлетались вдребезги. В бою с Бэй Чэньтянем он не был в невыгодном положении.
Основной текст неполный и не содержит контекста. По всей видимости, это фрагмент более крупного текста.
После недолгого раздумья Линь Фэн тут же проклял себя тем, что эти двое мужчин были поистине коварными и хитрыми. Оба они положили глаз на Долину Красного Листа, но делали вид, что ничего не знают, держа всю семью Инь в неведении.
Тот, кто займет это место, естественно, окажется в важном положении, что облегчит нападение на другие страны в будущем. Ни один из двух мужчин не раскрыл своих намерений, воспользовавшись нежеланием Мастера Долины Красного Листа вмешиваться в конфликт, и оба вошли туда вместе. При скоординированной атаке с обеих сторон Долина Красного Листа непременно падет. На чью сторону она перейдет, будет зависеть от силы их армий.
Внизу Бэй Чэньтянь и Лэй Ран вели ожесточенную битву, но ни один из них не спешил определять победителя, предположительно ожидая, пока их люди поднимутся на гору.
Взгляд Линь Фэн забегал по сторонам, и она начала понимать намерения Бэй Чэньтяня. С его навыками, даже если он пока не сможет победить, сбежать будет несложно. Отлично! Этот человек действительно умеет использовать людей. Откуда он мог быть так уверен, что она ему поможет? Но, если подумать, возможно, дело именно в том, что он понимал её, зная, что, хотя Линь Фэн и не любит создавать проблемы, она не оставит обиду безнаказанной.
Кто велел Мастеру Долины Красного Листа плести против неё заговор, а Лэй Рану — пытаться её убить? Тогда её нельзя винить! Линь Фэн слегка улыбнулся, подумав про себя, что в будущем он обязательно заставит Бэй Чэнь Тяня отплатить ему за эту услугу.
Она бесшумно спрыгнула с балки и вылезла из окна.
Лэй Ран уже тайно устранила охранников снаружи. Она незаметно проскользнула в холл Долины Красного Листа и обнаружила там нескольких членов семьи Инь, обсуждающих контрмеры. Они не знали о приближении войск и лишь обсуждали, как справиться с Бэй Чэньтянем.
Эти люди весьма хитры. Окрестности находятся под усиленной охраной; если бы они напали напрямую, несколько генералов семьи Инь, скорее всего, сбежали бы, что создало бы проблемы для Бэй Чэньтяня в будущем. Неудивительно, что ему пришлось взять дело в свои руки. Линь Фэн понял общую идею Бэй Чэньтяня: выманить этих опытных генералов семьи Инь отсюда, чтобы ему было легче захватить людей и атаковать гору.
Когда мимо проходил слуга и принес чай, Линь Фэн быстро выхватил свой Небесный Клинок Опустошения, закрыл слуге рот, оттащил его в сторону и чисто и быстро убил. Затем он быстро переоделся и пошел подавать чай.
Когда Бэй Чэньтянь представил генералов семьи Инь, он упомянул, что их навыки боевых искусств не очень высоки, но Линь Фэн не осмелился рисковать убить их напрямую. Вместо этого он выманил одного из них словами: «Дедушка, когда я подавал чай, я вдруг услышал какой-то звук со стороны Его Высочества. Интересно, что-то случилось? Кто-нибудь сообщил об этом?»
Члены семьи Инь, уже похожие на испуганных птиц, были немедленно удивлены, услышав это.
Третий сын встал и сказал: «Дедушка, не паникуй. Позволь мне пойти и посмотреть».
Он встал и вышел. Линь Фэн собрал свои вещи и тихо последовал за ним. Он шел торопливо и даже не смотрел на слугу, который опустил голову.
Линь Фэн искусно использовал психологию людей; в этот момент бдительность Инь Лаосаня практически отсутствовала.
Открыв ворота двора, он увидел двор, полный трупов! Инь Лаосань только открыл рот, как внезапно в спине пронзила резкая боль. Обернувшись, он с ужасом увидел пару холодных, блестящих глаз — это была та женщина! Он попытался что-то сказать, но больше не мог произнести ни звука. Какая ужасная женщина! Это была единственная мысль, которая пришла ему в голову перед смертью.
Линь Фэн вытащил нож, вытер кровь и тихонько поджидал в темноте.
В комнате царила зловещая тишина. Лэй Рана и Бэй Чэньтяня там уже не было. Вскоре после этого прибыл старик из семьи Инь со своими сыновьями и внуками.
"Дедушка! Это..."
Старик Инь кое-что понял; в конце концов, он был способным генералом, и тут же насторожился: «Всё кончено! Должно быть, это Бэй Чэньтянь ведёт своих людей в горы!»
«Как такое может быть? Долина Красного Листа полна ловушек и механизмов; никто не может туда попасть!» Внуки всё ещё не могли в это поверить.
«Они проникли внутрь тем же путем, которым вы впустили меня».
Внезапно во двор ворвалась большая группа людей и окружила их, заперев, словно черепах в банке. Во главе группы стоял не кто иной, как молодой господин в белой одежде, с которым Линь Фэн познакомился во дворце Чанпань! Раздался высокомерный голос Бэй Чэньтяня, после чего вошел красивый мужчина в красном, с победной улыбкой на губах, не выдававший никаких признаков опьянения. Однако Лэй Рана нигде не было видно.
Прежде чем старик Инь успел что-либо понять, его уже поймали с поличным люди Бэйчэнь Тяня. Только тогда он осознал, что этот Бог Войны Бэйчэнь — не просто имя без содержания.
В этот момент из тени появился и Линь Фэн. Окружающие были удивлены, увидев её. Когда это Его Высочество привёл с собой иностранку? Не боялся ли он, что это может быть ловушка, устроенная Лэй Раном?
Не обращая внимания на их вопросы, Линь Фэн направился прямо к Бэй Чэньтяню и спросил: «Где ваши остальные подчиненные?»
«Я пошел за Лэй Ран», — ответил Бэй Чэньтянь с улыбкой, видимо, почувствовав себя намного лучше при виде Линь Фэна.
Молодой господин в белых одеждах и несколько других приближенных Бэй Чэньтяня нахмурились. Он совсем не походил на того бога войны, которого они знали. Бэй Чэньтянь никогда не обращал внимания на женщин, которые к нему приближались. Почему же сегодня он вдруг изменил свое отношение? Всего два дня назад он был готов убить Лань Фэна, а сегодня его настрой был на удивление благосклонен.
Звуки битвы уже оглушительно доносились с гор. Линь Фэн стал свидетелем ожесточенных боев. Крики, сражения, барабанный бой и лязг оружия создавали оглушительный рев, подобный внезапному наводнению.
Тем временем власть имущие лениво наблюдали, не меняя выражения лиц. Либо они онемели от борьбы, либо, как и она, им было совершенно наплевать на человеческие жизни; для них человеческие жизни были всего лишь цифрами.
«Какой смысл за ним гнаться? Ты вообще думаешь, что сможешь его завоевать? С ним лучше не связываться».
Бэй Чэньтянь прищурился и улыбнулся: «Тогда скажи мне, что ты на самом деле знаешь? Кстати, ты тоже заслуживаешь похвалы за эту битву. Если бы ты не заманил их сюда, я бы не смог предпринять свой ход. Мне придётся щедро тебя вознаградить позже. Эти люди всё равно умрут, так почему бы не позволить им умереть, зная причину?»
Услышав это, члены семьи Инь были полны сожаления. Они понимали, что не стоило брать Бэй Чэньтяня на гору. Однако подробности оставались для них совершенно неясными; они даже не знали, почему Бэй Чэньтянь внезапно напал на Долину Красного Листа.
Линь Фэн холодно посмотрела на него, понимая, что он полон решимости выставить её сегодня напоказ, и его цель была очевидна — утвердить свой авторитет и избежать презрительного отношения со стороны этих людей в будущем.
Линь Фэн вздохнул: «Я никогда не говорил, что помогу тебе».
Бэй Чэньтянь был слегка удивлен: «Ты даже до этого додумался? Ты действительно умный. Я все больше и больше хочу тебя заполучить».
«Я, Линь Фэн, всегда верил в поговорку: „Те, кто идут разными путями, не могут строить планы вместе“».
Откуда вы знаете?
«Меня не интересуют слава и богатство, а вы, очевидно, хотите покорить мир, не так ли?» — подумал Линь Фэн, решив, что этот человек — грозная сила, и уже разгадал скрытый смысл его слов.
Бэй Чэньтянь с интересом посмотрел на неё: «Я помню, вы говорили, что ваша цель — выжить?» Линь Фэн кивнул, давая понять, что он уверен.
«Тогда позвольте спросить вас, женщина, подобная вам, в этом хаотичном мире, вы думаете, легко ли вам выжить? Даже если вы не будете полагаться на меня, вам придется полагаться на другие могущественные силы. Ваше появление сначала сделает вас мишенью для этих жадных и похотливых людей. Вы, может быть, и сможете справиться с обычными богачами и бандитами, но что вы будете делать, когда столкнетесь с высокопоставленными чиновниками и влиятельными фигурами?» Бэй Чэньтянь сделал паузу, его взгляд стал серьезным: «Разве вы не знаете, что в Инь Сан власть равна всему? Королевская власть превыше всего, вы понимаете?»
«Это…» Линь Фэн задумалась и поняла, что это правда. Это не Земля, где она могла бы мобилизовать все доступные ресурсы, чтобы помочь себе. Сейчас она была в чужой стране, и ей приходилось полагаться на себя во всем. Как сказал Бэй Чэньтянь, королевская власть превыше всего. Если она не последует его примеру, используя свои способности, она в конечном итоге перейдет на сторону другой силы, и тогда Бэй Чэньтянь станет ее врагом?