Sie wurde zum Liebling der Gruppe, nachdem sie in den Körper einer unbedeutenden weiblichen Nebenfigur geschlüpft war

Sie wurde zum Liebling der Gruppe, nachdem sie in den Körper einer unbedeutenden weiblichen Nebenfigur geschlüpft war

Veröffentlichungsdatum2026/04/20

Dateityptxt

KategorienGL

Gesamtkapitel98

Einführung:
Kapitel 1 Im Juli können sich im Süden, wo immer es eine Grasfläche gibt, Mücken zu einer riesigen „dunklen Wolke“ versammeln, die einen Menschen im Ganzen verschlingen könnte. Xu Chacha kratzte sich den Mückenstich auf der Wange und seufzte. Sie trug ein dünnes T-Shirt mit einem fast ver
  • Buchinhalt
  • Kapitelübersicht
Kapitel 1

Kapitel 1

Im Juli können sich im Süden, wo immer es eine Grasfläche gibt, Mücken zu einer riesigen „dunklen Wolke“ versammeln, die einen Menschen im Ganzen verschlingen könnte.

Xu Chacha kratzte sich den Mückenstich auf der Wange und seufzte.

Sie trug ein dünnes T-Shirt mit einem fast verblichenen Hello-Kitty-Aufdruck auf der Brust, das am Halsausschnitt ein paar kleine Löcher aufwies. Ihr jugendliches Gesicht war hell und rein.

Er trug einen Korb voller Melonen, seine zehn Finger waren von den Holzgriffen rot, und er schwitzte stark. Sein weicher Pony, vermischt mit Schweiß, klebte ihm an der Stirn und verdeckte seine runden, rehähnlichen Augen.

Xu Chacha knirschte mit den Zähnen und ging mühsam Schritt für Schritt. Ihr Gesichtsausdruck blieb unverändert, doch innerlich klagte sie.

Sie kann wirklich durch die Zeit reisen. Warum nicht in die Vergangenheit oder in die Zukunft? Sie ist zufällig in dem Moment gereist, als der ursprüngliche Besitzer dieses Körpers entführt und aufs Land verkauft wurde.

Am ersten Tag nach ihrer Wiedergeburt kannte Xu Chacha ihre Situation anhand ihrer Umgebung und der Erinnerungen, die sie vom ursprünglichen Besitzer des Körpers erhalten hatte.

Sie wurde in den Körper einer unbedeutenden Nebenfigur in einem Roman wiedergeboren. Ursprünglich war sie die einzige Tochter der Familie Xu, eines Parfümmagnaten in Stadt A, eine reiche und angesehene junge Dame. Ihr wäre ein Leben in Luxus und Reichtum vergönnt gewesen, doch im Alter von drei Jahren wurde sie aufgrund der Nachlässigkeit ihres Kindermädchens entführt und aufs Land verkauft. Nach vielen Umwegen wurde sie erst im Alter von fünfzehn Jahren von ihren leiblichen Eltern gefunden.

In der ursprünglichen Handlung hatten die Eheleute Xu bereits ein Mädchen aus dem Waisenhaus als ihre Erbin adoptiert, als der ursprüngliche Besitzer gefunden und nach Hause gebracht wurde.

Aufgrund eines Minderwertigkeitskomplexes, der sich durch jahrelanges Leben auf dem Land entwickelt hatte, und aus Angst, ihre Adoptivschwester könnte ihr den Platz in der Familie streitig machen, betrachtete die ursprüngliche Besitzerin ihre Adoptivschwester als imaginäre Feindin und nahm sie täglich ins Visier. Dabei hatte sie seit ihrer Kindheit auf dem Land gelebt, und ihre emotionale Intelligenz und ihre Methoden waren denen ihrer Adoptivschwester, die seit vielen Jahren in der Geschäftswelt tätig war, bei Weitem nicht ebenbürtig.

Am Ende erreichte sie nicht nur nichts, sondern enttäuschte und empörte auch ihre leiblichen Eltern, die sogar den Kontakt zu ihr abbrachen und ihr nur noch monatlich den nötigsten Lebensunterhalt gewährten.

Als Xu Chacha den Roman zum ersten Mal las, schenkte sie ihm besondere Aufmerksamkeit, weil die ursprüngliche Besitzerin des Körpers denselben Namen trug wie sie. Sie war zutiefst wütend, als sie sah, wie die ursprüngliche Besitzerin mit solch unnachgiebiger Sturheit Dummheiten beging, dass selbst zehn Esel sie nicht hätten aufhalten können.

Sie erinnerte sich daran, was sie damals gesagt hatte.

„Das ist empörend! Sie hatte eindeutig die Rolle der weiblichen Hauptrolle, landete aber als Kanonenfutter in einer Nebenrolle. Selbst wenn man irgendeinen normalen Menschen von der Straße nehmen würde, wäre der nicht so unglücklich.“

Mein Gott, sie hat es doch nur gesagt, aber haben sie sie tatsächlich hierher gebracht?

„Mach schon, hör auf zu trödeln!“, dröhnte eine schwere Stimme und ein Klaps auf Xu Chachas Rücken begleitete den Stoß. Sie taumelte ein ganzes Stück vorwärts, bevor sie stehen blieb, doch die Melonen in ihrem Korb gerieten aus dem Gleichgewicht und zwei von ihnen fielen heraus.

Xu Chacha erschrak und rannte ihm eilig hinterher, doch der Mann, der ihr auf den Rücken geklopft hatte, packte sie von hinten am Ohr und brüllte: „Du kleiner Bengel, bist du zu nichts zu gebrauchen! Du kriegst nicht mal so was Einfaches hin, ich bereue es wirklich, so viel Geld für dich ausgegeben zu haben!“

Der Mann arbeitete das ganze Jahr über auf den Feldern und hatte einen kräftigen Griff. Als er Xu Chachas zartes Ohrläppchen, das erst sieben Jahre alt war, zwickte, färbte es sich schnell purpurrot und brannte, als ob ihre Haut und ihr Fleisch zerrissen worden wären.

Xu Chacha war noch nie so behandelt worden. Sie runzelte die Stirn, presste die Lippen zusammen und versuchte krampfhaft, nicht zu weinen oder etwas zu sagen.

Sie hatte schon oft gesehen, wie Männer Hunde schlugen; je jämmerlicher der Hund jaulte, desto härter und mit größerer Begeisterung schlugen sie ihn. Sie hatte gehofft, ihrem Elend so schnell wie möglich zu entfliehen, aber sie wollte nicht so enden wie dieser arme kleine Hund.

Xu Chacha blieb stumm und ausdruckslos. Der Mann verdrehte ihr eine Weile die Hand, dann wurde er müde und ließ los. Dann trat er nach ihr und sagte: „Heb es jetzt auf, sonst verpasst du den Morgenmarkt!“

Xu Chacha taumelte nach dem Tritt zurück, ihre Hüfte pochte vor Schmerz. Sie humpelte hinüber, hob die weggerollte Melone auf, wischte den Schmutz ab, legte sie zurück in den Korb und folgte dann schweigend dem Mann.

Sie ist nun schon fast eine Woche hier, und jeden Tag treiben ihre Adoptiveltern sie wie Enten auf dem Bauernhof und im Haushalt herum.

Sie hatte an Flucht gedacht, doch das Dorf, in dem sie lebten, war zu abgelegen. Es war ein armes, verschlafenes Dorf, wo die Nachricht vom Tod eines Menschen einen halben Monat brauchte, um die Stadt zu erreichen. Der Fluchtweg war beschwerlich und lang, und sie wurde rund um die Uhr wie ein Haustier bewacht. Morgens wurde sie früh zum Arbeiten geweckt und nachts in den Holzschuppen gesperrt, wo sie nur ein Bett hatte.

Xu Chacha war unterwürfig und leistete ihren Adoptiveltern nur selten Widerstand, weil sie immer auf eine Gelegenheit wartete, eine Gelegenheit, in die Stadt zu gehen.

Im Ort, unweit des Marktes, gibt es eine Polizeistation. Wenn sie sich unbemerkt hinausschleichen und die Polizei rufen könnte, während der Markt voll ist und niemand zuschaut, hätte sie vielleicht eine Überlebenschance.

Auf dem Morgenmarkt geht es darum, sich einen guten Platz zu sichern; wer früh da ist, ergattert den besten. Doch Xu Chachas Adoptivvater war dominant und schnappte sich direkt einen guten Stand an einer Kreuzung, wodurch er die Blumenverkäufer, die dort ursprünglich Blumen verkauften, verdrängte.

Xu Chacha war für die Mathematik, das Herausgeben des Wechselgelds und das Einpacken der Melonen zuständig. Sie saß ganz hinten, vor sich ein Holzständer. Ihre Adoptiveltern standen zu beiden Seiten von ihr, wie Türsteher. Bei jeder Bewegung bekam Xu Chacha einen Klaps auf den Kopf zur Warnung.

Die ursprüngliche Besitzerin war schon oft geflohen, und jedes Mal, wenn sie gefasst und zurückgebracht wurde, wurde sie schwer misshandelt. Obwohl sie mit zunehmendem Alter viel gehorsamer wurde, behielten diese beiden Personen sie stets genau im Auge.

Xu Chacha hatte ursprünglich geplant, während der Mittagspause die Toilette aufzusuchen, um eine Gelegenheit zur Flucht zu finden, doch ihre Adoptivmutter folgte ihr dicht auf den Fersen und beobachtete sie, als wäre sie eine Gefangene.

Als Xu Chacha sich wieder an ihren Stand setzte, war ihr Gesichtsausdruck merklich ängstlicher.

Es wurde spät, und der Morgenmarkt schloss früh. Gegen 14 oder 15 Uhr würden sie ihre Sachen packen und zurückfahren, und dann würden immer weniger Kunden kommen. Außerdem hatte er den ganzen Tag kaum etwas gegessen, und seine geprellten Handflächen und der Schritt, in den er getreten worden war, schmerzten noch immer.

Die Kombination aus Angst und körperlichem Schmerz ließ Xu Chacha sich so ungerecht behandelt fühlen, dass sie am liebsten geweint hätte.

Wenn sie es diesmal nicht schafft, wie lange wird es dauern, bis sie eine neue Chance bekommt? Und selbst wenn sie eine neue Chance bekommt, wird sie entkommen können? Ist sie dazu verdammt, bis zu ihrem fünfzehnten Lebensjahr in dieser Umgebung zu leben?

"Hey Mu Bai, komm mal her. Dieses Armband ist wirklich hübsch." Eine Frauenstimme ertönte von links, und Xu Chacha blickte auf.

Es handelte sich um eine Gruppe junger Leute, deren Kleidung und Aussehen in dieser Kleinstadt völlig deplatziert wirkten. Sie strahlten vor Tatendrang, einige trugen Schuluniformen und sahen aus wie Gymnasiasten. Manche trugen ein schweres Zeichenbrett, andere posierten vorne in der Gruppe für Fotos. Vermutlich waren es Kunststudenten, die zur Besichtigung und Inspiration in die Stadt gekommen waren.

Das Mädchen namens "Mu Bai" war wahrscheinlich diejenige, die am Ende der Gruppe ging.

Ihre helle Haut stach in der Menge hervor. Das Sonnenlicht ließ ihre Haut, die unter ihren kurzen Ärmeln hervorblitzte, dünn und durchscheinend wirken. Anders als die Menschen um sie herum, die keuchten oder stark schwitzten, war kein Tropfen Schweiß auf ihrem Gesicht oder Hals zu sehen. Ihr langes, schwarzes Haar war hochgesteckt, einzelne Strähnen schwangen bei ihren Bewegungen. Ihr Profil, als sie auf ihr Handy blickte, war scharf gezeichnet, und ihre Stupsnase verlieh ihr eine würdevolle Ausstrahlung.

Wegen der Stimme ihrer Klassenkameradin blickte sie auf und sah Xu Chacha an. Ihre Augen waren etwas länglich und schmal, und wenn sie andere ansah, lag ein Hauch von Flirt in ihren Augen. Doch bei genauerem Hinsehen war in ihren hellen Augen keine Regung zu e

……

Verwandte Dokumente

Mehr>>
  • Kapitel 1 Haupttext [Prolog] Mond über dem Westfenster In diesem Moment saß ich aufrecht auf einer Steinbank im Tal und spielte mit der grün glasierten Porzellantasse in meiner Hand. Ich blickte mich um und sagte gemächlich: „Warum seid Ihr gekommen, junger Herr?“ Weidenkätzchen flat
    txt 2026/05/15
  • Der Mond scheint über dem Feuer. Autor: Tianlai Zhiyuan 1 2 3 1    Chong Xuezhi lebte zwei Jahre lang zurückgezogen in der Welt der Kampfkünste. Vor zwei Jahren wusste die ganze Welt, dass Chong Xuezhi ihre Position als junge Palastmeisterin aufgegeben und die Verbindungen zum Chonghuo-Pa
    txt 2026/05/15
  • Ein halbes Leben voller Musik und Make-up Autor: Yi Ye Ru Lai Er sah durch ihren Blick immer eine andere Frau, also drehte sie sich um und ging lässig, gleichgültig und entschlossen. Sie trägt ein schweres und komplexes Geheimnis aus ihrer Vergangenheit mit sich; der Kaiserhof will sie j
    txt 2026/05/15
  • 【Text】 Teil 1: Sandmeer    Kapitel 1 1. [Zhongfu]    Im Winter des elften Jahres der Zhenguan-Ära der Tang-Dynastie, westlich von Shazhou, einer wichtigen Grenzstadt an der Longyou-Straße.    Als die Dämmerung hereinbrach, rieselten Schneeflocken vom düsteren Himmel, und ein kalter Wind
    txt 2026/05/15
  • TEIL 1 Der Anfang Die Familie Xiao ist sehr mächtig. Ganz abgesehen von allem anderen: Seit unserem Ururgroßvater gab es in der Familie Xiao ausschließlich Männer, nie weibliche Mitglieder. Generation für Generation, und als Meister Xiao an der Reihe war, handelte es sich bereits um die
    txt 2026/05/15
  • Sieben Nächte mit Schnee Teil I: Prolog === ... Ich bin Tausende von Kilometern gereist, um mich von dir zu verabschieden. In der ersten und letzten Schneenacht -Epigraph === ... Der Schnee begann zu einem unbekannten Zeitpunkt zu fallen. So gewaltig, als wäre ein Schmetterlings
    txt 2026/05/15
  • 【Text】 Band Eins, Prolog, Am Rande silberner Jadeblätter An einem strahlenden Frühlingstag herrschte reges Treiben am Ufer des Daming-Sees in Jinan. Der alte Meister Zhao, der eine violette Teekanne aus Ton in der Hand hielt, saß vor seinem am Seeufer erbauten Herrenhaus und beobachte
    txt 2026/05/15
  • (I) Pfirsichblütenchaos 1 Als Cuiyi und ich vom Berg zurückkamen, war es schon spät. Das gesamte Anwesen der Familie Liu war mit Laternen erleuchtet, und wir konnten den Verwalter, Onkel Xiang, nur schemenhaft nach den Landarbeitern rufen hören. „Fräulein, die Chefin hat mir neulich gesag
    txt 2026/05/15
  • Text Eine private Residenz in der Region Jiangnan. Gerade als die neuen Lotusblüten sich zu öffnen begannen, saß Mo Xi im Pavillon mitten im See und beobachtete glücklich, wie große und kleine Perlen auf einen Jadeteller fielen. Vorsichtig nahm sie mit der rechten Hand ein Stück Pflaume
    txt 2026/05/15
  • Ich suche jemanden Sequenz    Man sagt, der Kongshan-Kamm sei der schönste Ort in der Welt der Kampfkünste, aber auch der gefährlichste.    Cen Ji nickte zustimmend und sagte, das stimme vollkommen.    Man sagt, das Gefährlichste am Kongshan-Kamm seien nicht die steilen Klippen, sondern
    txt 2026/05/15
  • Ein Kompendium gutaussehender Männer in der Kampfkunstwelt (Online-Name: Die post-Kampfkunst-Ära der männlichen Schönheit) Autor: Ge Yang Prolog: Das große Turnier im Yunge Pavilion – Ein schwieriges Spiel für die grün gekleideten Damen Chang'an Avenue. In friedlichen Zeiten herrscht
    txt 2026/05/15
Herunterladen