Chapter 75

Ни Сию жалобно сказала: «А? Я не пью алкоголь».

Теперь, когда Жуань Сяоэр выпил немного вина, он забыл о своей стеснительности и беззаботно сказал: «Если ты не можешь пить, то что ты за плаваешь?»

«Это… как-то связано с этим?» — осторожно спросила Ни Сию.

Жуань Сяоу сказал: «Тебя будут считать мастером, когда ты будешь так пьян, что, если тебя бросить в воду, ты сможешь всплыть на поверхность самостоятельно».

Эти парни, выпив, начали вести себя как бандиты, кричать и орать. Ни Сиюй тупо уставилась на бутылку апельсинового сока, кусая крышку. Я сказал ей: «Теперь у тебя два варианта: первый — пойти выпить и попытаться угодить своим хозяевам; второй — поспешить домой и перестать общаться с этими хулиганами. У меня есть твой номер телефона, давай свяжемся лично».

Ни Сиюй сердито посмотрела на меня, собралась с духом и решительно села среди них. Чжан Цин налил ей большой бокал вина, она взяла его, сделала глоток и тут же воскликнула: «Ммм, как вкусно!» Затем она сделала большой глоток. Все бандиты зааплодировали…

Увы, невинная юная девушка была испорчена.

Я схватил пакет со льдом и приложил его к лицу. Позвонила Чэнь Кэцзяо, и первыми ее словами были: «Менеджер Сяо, ты просто невероятный!» Прежде чем я успел что-либо сказать, она продолжила: «Лю Сюань уже уволился. Твои две подруги могут пока занять место менеджера».

Хотя тон её был резким, я понял, что она не злится; напротив, она выглядела немного облегчённой. Я спросил: «Что вы имеете в виду под „пока что это так“? Вы планируете найти кого-то другого?»

Услышав шум с моей стороны, Чэнь Кэцзяо спросил: «Где ты?»

"В баре я довольно ответственный человек, не так ли?"

Чэнь Кэцзяо недовольно сказал: «Управляющий Сяо, вам лучше не устраивать беспорядок в моем баре. Кто-то сказал мне, что в последнее время здесь стало как в логове воров».

Я огляделась и поняла, что Ши Цянь нигде нет. Я раздраженно сказала: «Госпожа Чен, пожалуйста, следите за своими словами!»

Возможно, никто раньше не разговаривал с Чэнь Кэцзяо таким тоном, а может, она привыкла к моей игривой и шутливой манере. В любом случае, мои слова ее удивили, и она повесила трубку.

Я взглянул на группу людей, которые пили. Чжу Гуй, с травмой ягодицы, сидел, сгорбившись, в кресле, болтал и смеялся; Ян Чжи часто поднимал тосты за Ли Цзиншуя и Вэй Тьечжу; Чжан Шунь обнимал Жуань Сяоэра за плечо, они о чем-то разговаривали, оба были очень счастливы; Жуань Сяоу улыбался, наблюдая, как Ни Сиюй наливает ему напитки. От этих людей исходила свирепая и доблестная аура, и под их влиянием даже Ни Сиюй, казалось, приобрел лихой и героический вид. Можно сказать, что это было сборище бандитов, но я ничего не мог с этим поделать. Этот бар был открыт все это время ради создания оживленной атмосферы, и угощение этих «героев» пивом уже стоило нам нескольких дней дохода. Добавьте к этому прочие расходы и содержание Ян Чжи и Чжан Цина, этих двух бездельников, и получается, что половина месяца работы была потрачена впустую.

Это всё мелочи. Что меня действительно беспокоит, так это щедрость Чжу Гуя. Он постоянно предлагает бесплатные обеды и угощает несколькими бутылками вина клиентов, с которыми общался всего несколько раз. Единственная причина: они ему нравятся. Ляншань держит гостиницу у подножия горы, чтобы знакомить людей из самых разных слоёв общества. На самом деле это всего лишь прикрытие, транзитный пункт и агентство знакомств. Имея такую огромную поддержку, они могли бы легко содержать даже столовую для бедных. Но мой бизнес небольшой, и я рассчитываю на прибыль от него. Но я не могу сказать об этом Чжу Гую. Эти люди, если ты им нравишься, без колебаний отдадут тебе свою жизнь, но если ты будешь торговаться из-за мелочей, они обязательно отвернутся от тебя. Они верят в то, что нужно есть мясо большими кусками и пить вино большими бокалами, в беззаботность и в то, что ради друзей нужно идти на многое. Если им не хватает денег, они просто просят — я никогда не видел, чтобы герой, поднявшийся в горы, беспокоился о деньгах.

Если это продолжится, этот бар, хоть и не притон воров, превратится в рассадник порока и растратит мои деньги.

Чжан Цин взяла ведро, допила один стакан и наполнила его снова, а затем вдруг окликнула меня: «Сяо Цян, подойди и выпей, о чём ты мечтаешь?»

Я особо об этом не задумывался. Протиснулся между Чжу Гуем и Ян Чжи и обнаружил, что Ли Цзиншуй и Вэй Тьечжу не умеют пить и были изрядно пьяны Синелицым Зверем. Ян Чжи сказал: «Похоже, эти два молодых брата сегодня домой не пойдут». Я быстро позвонил Сун Цину, чтобы тот нашел Сюй Делуна и попросил у них отпуск. 300 гораздо менее восприимчив к новому, чем герои, вероятно, потому что привык к ограничениям, накладываемым правилами и положениями.

Сюй Делун с готовностью согласился, даже предложив им несколько выходных, чтобы они могли немного отдохнуть. Мне показалось это идеальным вариантом; им было бы полезно восстановиться после ранений. Я не мог вынести мысли о том, чтобы эти молодые солдаты вернулись ранеными.

В этот момент Ни Сиюй, уже выпившая два бокала вина, внезапно выпрямилась. Все были ошеломлены, гадая, что она собирается делать. Ее лицо покраснело, она с грохотом поставила бокал на стол и с властным видом заявила: «Я обязательно выиграю чемпионат!» Сказав это, она не произнесла ни слова и тут же упала назад. Жуань Сяоу быстро подхватила ее, но Ни Сиюй уже потеряла сознание. Чжан Шунь поднялся с кривой улыбкой: «Хорошо, давайте сначала отвезем молодую леди домой».

Я сказал: «Не позволяй её отцу тебя увидеть!»

Если бы я был её отцом, я бы пришёл в ярость от этих трёх бандитов. Я просто не понимаю, разве Ни Сию — биологическая дочь своего отца? Его дочь необъяснимым образом привела домой трёх мужчин, и он тут же, не задумываясь, снял для них комнаты в общежитии?

—Конечно, этому есть причина. Я узнала об этом только позже, что отец Ни Сиюй уже соревновался с Чжан Шунем в тот же день. Ни Сиюй была судьей, и по ее сигналу ее отец и Чжан Шунь вместе вошли в воду. К тому времени, как он проплыл всю дистанцию безупречным вольным стилем, Чжан Шунь уже вернулся на берег, одетый. С этого момента ее отец безоговорочно соглашался на любые просьбы трех загадочных тренеров, даже предлагая взять деньги из своей зарплаты на оплату репетиторства, от чего Чжан Шунь и тренеры отказались.

Я увидел группу, направляющуюся к двери, и, глядя на Ни Сию, которую несла на плече Жуань Сяоу, с тревогой спросил: «Вы ведь не собираетесь сейчас бросить её в воду?»

Менее чем через 10 минут Ли Цзиншуй и Вэй Тьечжу потерпели поражение, и я отвел их в кабинет управляющего спать. Чжан Цин рассмеялся и сказал: «Я и не подозревал, что Сяо Цян, который ни в учебе, ни в боевых искусствах не силен, так хорошо умеет пить».

Я смущенно сказала: «Это с тренировки по плаванию». Чжу Гуй и Ян Чжи на мгновение опешились, а затем расхохотились.

В этот момент дверь открылась, и вошли трое молодых людей, всем около двадцати лет. У того, что шел впереди, были крашеные светлые волосы, в носу — серьга, в левом ухе — три серьги, а в правом — одна. К брюкам тянулась длинная железная цепь, а к носкам его дорогих кожаных туфель были прибиты два куска железа. Несмотря на жару, на нем была черная кожаная куртка, украшенная примерно двадцатью-тридцатью латунными заклепками. Даже не глядя, слепой по запаху ржавчины мог бы определить, что это были бандиты.

Желтоволосый вошел, взглянул на нас и самодовольно сказал: «Эй, вы пьете в одиночку, дайте мне стакан». Увидев, что никто не обратил на него внимания, он схватил стакан и уже собирался налить вино из ведра. Чжан Цин положил руку на его и спокойно сказал: «Это вино не для вас».

Однако Чжу Гуй сохранил свой дружелюбный и деловой вид лавочника, улыбнувшись и сказав: «Мой магазин еще не открыт. Пожалуйста, заходите через час-два».

Чжан Цин поднял бочку с вином, и светловолосый мужчина не смог поднять её ни одной рукой. Он неловко поставил чашу и сказал: «Я пришёл повидаться с братом Лю».

«Здесь нет никого с фамилией Лю», — мрачно сказал Ян Чжи.

«Лю Сюань, мой брат Лю».

В глазах Чжу Гуя мелькнул огонек, и он тут же с улыбкой сказал: «Он больше здесь не работает. Кто-нибудь из вас его знает?»

«Что? Почему вы нам не сказали?» Хуан Мао был ошеломлен, выражение его лица изменилось, а затем тон стал враждебным. Он сказал: «В таком случае, заплатите за управление».

Я сразу понял, что происходит, как только услышал. Лю Сюань был важной персоной в криминальном мире, и когда он был управляющим, эти негодяи, естественно, не смели создавать ему проблем; им даже приходилось подчиняться ему. Поскольку он хотел разобраться с Чжу Гуем, он, естественно, не стал преследовать эти знакомые лица, поэтому он нанял этих восьмерых парней — эти восемь парней доставили мне машину и сигареты; лично я думаю, что мы подружились. А потом произошло то, что случилось. Поскольку всё произошло так внезапно, ему пришлось бежать, и у него не было времени предупредить этих подонков.

Эти мелкие головорезы, вероятно, просто проходили мимо и зашли попросить своего брата Лю об одной небольшой услуге; они совершенно не подозревали о вражде между нами.

Так называемая «плата за управление» — это то же самое, что раньше называли «платой за защиту», только под более приятным названием.

Чжу Гуй, естественно, понял, что они имели в виду, но сделал вид, что ничего не знает, и подозрительно спросил: «Какая плата за управление? Вы каждый день выносите наш мусор?» Чжан Цин усмехнулся.

Хуан Мао, не подозревая, что Чжу Гуй притворяется невежественным, презрительно сказал: «Ты даже не знаешь, что такое „плата за управление“! Это деньги за защиту. Дай мне сначала десять тысяч юаней».

«Ох, как мне страшно. Если я дам тебе денег, ты действительно придёшь нас защищать?» Даже обычно серьёзный Ян Чжи не смог сдержать смех, наблюдая, как Чжу Гуй извивается, корчась от страха, и важничает.

Хуан Мао понял, что его обманули, и, указав на Чжу Гуя, спросил: «Кто ты?»

«Я здесь заместитель управляющего!»

Я вмешался: «Теперь это официально». Я повернулся к блондину и сказал: «Пусть твой босс поговорит со мной сегодня вечером. Я приду после того, как досмотрю телевизор; я свободен после 10 вечера». Я решил, что эти хулиганы — мелочи, поэтому мне нужно было разобраться с ними раз и навсегда. В противном случае, даже если жаба не кусается, это все равно отвратительно, и это терпеть не можешь. Я мог бы с таким же успехом привести их лидера. В любом случае, я не собираюсь давать ему ни копейки. Лучше бы он понимал человеческий язык; иначе мне придется просто немного его запугать.

Светловолосый парень снова указал на меня пальцем и сказал: «А кто ты такой, чтобы так себя вести? Как ты смеешь смотреть на меня свысока?»

Я небрежно плюнул ему на ботинок и совершенно серьезно сказал: «Да, я просто смотрю на вас свысока».

"Я, блядь..." Он сделал шаг вперед, яростно дернув молнию на штанах, и увидел, что мы все ухмыляемся ему, поджав подбородки. Он тут же сник, указал на меня, отступил назад и сказал: "Ты безжалостный!"

После их ухода Ян Чжи сказал: «Я скучаю по Ню Эр. Если бы он с самого начала знал, что я осмелился его убить, он, вероятно, не стал бы так меня принуждать».

«Брат, пожалуйста, не вмешивайся в наше сегодняшнее деловое обсуждение...»

Эти парни великолепны во всех отношениях — верные, остроумные, — но их склонность убивать по любому поводу ужасает. Чжан Цин, с другой стороны, гораздо лучше. Он редко убивает; если драка идет не по плану, его приспешники захватывают его живым. У меня дома еще есть две коробки просроченных таблеток. Я приготовлю для него немного, когда приду сегодня вечером. Эти таблетки, если бросить их в кого-нибудь, причинят боль, а если положить их в рот, можно обмануть человека, заставив его думать, что это «половина пути к безумию», для долговременного контроля.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258