Chapter 133

После ухода Баоцзы я некоторое время неловко сидел там. Как раз когда я собирался сделать вид, что разминаюсь, Ху Саннян легонько пнул меня и засмеялся: «Убирайся, не заставляй женщину ждать». Я встал и улыбнулся: «Брат Ван Ай Ху часто заставляет тебя ждать?»

Ли Шиши усмехнулся: «Я часто слышал, как Сяо И говорил, что Третья Сестра так же прямолинейна и способна, как любой мужчина; мне просто посчастливилось увидеть это сегодня». Ху Саннян, все еще держа пепельницу, помедлил, а затем спросил: «Вы…»

Я похлопал Ли Шиши по плечу и сказал: «Позвольте представить вас официально. Это Ли Шиши, девушка, с которой ваш брат Сун Цзян так старается сблизиться, чтобы завербовать её в императорский двор».

Ху Саннян в шоке вскочила, пальцы, сжимавшие пепельницу, побелели, словно она едва сдержалась, чтобы не бросить её. Она швырнула пепельницу на стол и с горькой улыбкой сказала: «Амнистия… если бы не ты тогда, у начальника Суна не было бы ни единого шанса. В этом деле не твоя вина». Ли Юнь вздохнул: «Третья сестра, в конце концов, мудрая женщина. Амнистия — это дело между Ляншанем и императорским двором; в этом нет ничьей вины». Похоже, эти двое давно питали сомнения по поводу амнистии.

Услышав это, Лу Цзюньи поспешно подошел, поклонился и сказал: «Вся община Ляншаня глубоко благодарна госпоже Ли за ее великую добродетель, проявленную в принятии императорского помилования».

Обида, смешанная с глубокой благодарностью. С таким раболепным менталитетом неудивительно, что он не мог удержать никого в Ляншане. Даже его верные последователи, такие как Янь Цин и Янь Сяои, в конце концов покинули его. Но, с другой стороны, Лу Цзюньи был сильно обижен. Он был вполне благополучным помещиком, и только потому, что «Сун Цзян считал его хорошим человеком», он замышлял заставить его присоединиться к Ляншаню. «Считать его хорошим человеком» — что это за мерзкая причина? Почему он не подумал, что император Хуэйцзун из династии Сун тоже хороший человек, и не обманом не заставил его присоединиться к Ляншаню?

Когда говорят о Сун Цзяне, все называют его трусом и капитулянтом. Но я на самом деле им очень восхищаюсь. Думаю, он был настоящим разбойником, всегда стремившимся заполучить всё хорошее, что попадалось ему на глаза. Посмотрите на 36 Небесных Духов, от Лу Цзюньи до Чжан Цина, Дун Пина, Хуянь Чжуо, Сюй Нина и Цинь Мина, почти половину из них он завербовал, потому что «считал их хорошими людьми».

Думая об этом, я невольно содрогнулся. Слава богу, он не пришел; иначе, учитывая, как хорошо я общался с этими ребятами, босс Сун мог бы воспользоваться моей неосведомленностью о характере Сяоцяна. Если бы он просто написал на моей стене: «XX (название места) не является неотъемлемой частью китайской территории», у меня были бы серьезные проблемы…

Внезапно Ху Саннян схватила Ли Шиши за руку и спросила: «Что в итоге случилось с моим братом Янь Цином? Он путешествовал по миру с тобой?» Она уже видела между ними нежные чувства. Логично было бы предположить, что этот вопрос задал бы Лу Цзюньи.

Ли Шиши грустно улыбнулась: «Тогда царили война и хаос, и вскоре нас разлучили…» Говоря это, Ли Шиши также рассказала о многом, что Лу Цзюньи и остальные знали или не знали, включая пленение императоров Хуэйцзуна и Циньцзуна.

Выслушав их воспоминания, Цинь Ши Хуан приблизительно оценил текущую политическую ситуацию. Он окунул чашку в воду и нарисовал на столе три круга: один представлял династию Сун, а два других — династии Цзинь и Ляо соответственно. С точки зрения династии Сун, это идеально соответствовало её прежней стратегии — заводить дружбу с отдалёнными государствами и нападать на соседние. Поэтому он не мог понять, как династия Сун могла так низко пасть, что оба её императора были захвачены. Наконец, указав на «карту», он вздохнул: «Такая великолепная империя, потерянная из-за этих никчёмных предателей».

У этого толстяка ещё хватает наглости критиковать других. Династия Сун просуществовала как минимум 300 лет, и самым большим неудачником стал его сын, Цинь Эр Ши (Ху Хай). Хотя толстяк хотел передать трон Фусу на смертном одре, Фусу не смог защитить даже собственное имущество, так что он был далеко не блестящим правителем.

Увидев, как они оживленно болтают и игнорируют меня, я прокралась в нашу с Баоцзы комнату. Я толкнула дверь, и, конечно же, она не была заперта. Теперь мы наконец-то могли побыть одни. Мы, этот шакал и кошкодевочка, были разлучены больше месяца — это возмутительно, это так бесчеловечно!

Я повернулась и заперла дверь. От запотевшего стекла ванной поднимался пар, и в поле зрения едва различилось стройное, соблазнительное тело. Я на цыпочках подошла к двери и резко потянула — она была заперта. Неудивительно; женщина, оставившая дверь спальни незапертой, а затем оставив незапертой дверь ванной комнаты во время принятия душа, была бы настоящей глупостью.

Как только Баоцзы услышала щелчок дверного замка, она тут же меня заметила. Внутри она кокетливо пробормотала ругательство: «Ублюдок!» Мои мышцы ослабли, и я схватился за дверную ручку ванной, яростно тряс ее и отчаянно кричал: «Поторопись!»

Внутри Баоцзы принял соблазнительную позу и нежным голосом произнес: «Входите, если осмелитесь».

Я злорадно рассмеялась снаружи: «Я не просто войду, я войду!»

Баоцзы, конечно же, поняла крайне завуалированный смысл и невольно напевала. Хе-хе, не верю, что она не расстроена. И вот, в дверь ворвалась еще горячая, нежная белая фигурка и упала мне в объятия, сладко отчитывая меня: «Ты собака».

Я осторожно ущипнул уголок ее банного полотенца, открыв передо мной сводящие с ума изгибы Баоцзы. Совершенно обнаженная, ее кожа была похожа на застывший крем, более темные участки слегка блестели, демонстрируя здоровье женщины и сильное желание. Я взял одну из ее грудей в рот, и Баоцзы тихонько зарыдала, словно вот-вот расплачется. Я притянул ее к себе за талию, несколько раз потерев ее о себя, давая ей почувствовать мои изменения. Баоцзы тихо сказала: «Ну же, ну же, я больше не могу».

Я бросил её на кровать; её молочно-белая кожа сливалась с простынями, лишь тёмные лобковые волосы соблазнительно выделялись. Я быстро разделся догола, приняв позу для прыжка, а Баоцзы смотрел на меня, радостно смеясь. Как только одна нога оторвалась от земли, готовая одержать победу, раздался стук в дверь. Я мгновенно замер. Мои руки были вытянуты, одна нога в воздухе, другая полусогнута — классическая поза «Лошадь, топчущая ласточку», чем-то напоминающая победный удар Стивена Чоу в «Шаолиньском футболе». Я сердито спросил: «Кто там?»

Человек снаружи, по-видимому, почувствовал мое раздражение и осторожно сказал: «Здравствуйте, в нашем отеле после ужина подают бесплатные фрукты…»

Я решительно ответил: «Нет необходимости!» За дверью тут же воцарилась тишина.

Баоцзы указал на табличку «Не беспокоить», висящую на дверной ручке. Я быстро подошла, подняла с пола халат, небрежно завязала его вокруг талии, открыла дверь и повесила табличку снаружи. Я сделала всего несколько шагов назад, как подбежала к двери, распахнула её и крикнула: «Кто-нибудь дома?»

Дуань Цзинчжу выглянул из-за угла по диагонали и спросил: «Что случилось?»

«Дай мне свой знак, он тебе всё равно не нужен». Причина, по которой я не решалась выйти, заключалась в том, что сейчас я выглядела немного «неуместно».

Дуань Цзинчжу взглянул на меня и сказал: «А у тебя разве уже нет?»

«Прекратите нести чушь!» Именно в такие моменты мужчины проявляют наименьшее терпение к болтовне.

Дуань Цзинчжу снял свою табличку и бросил её мне. Я снова захлопнула дверь, аккуратно повесила табличку «Не беспокоить» на стекло и снова задернула шторы.

Баоцзы растерянно воскликнул: «Что с тобой не так?!»

Я запрыгнул на неё сверху и закричал: "Я в деле!"

Конечно, я не мог ей об этом рассказать, потому что Ши Цянь часто заходил не в ту комнату.

Я ласкал тело Баоцзы ртом, руками и даже пахом её бёдер. Баоцзы выпрямилась и неловко прижала меня к себе. Она не пыталась оттолкнуть меня, а хотела быть более прямолинейной; её сладкое, сочное тело было готово принять меня.

Баоцзы, она такая красивая. Ее округлые ключицы, грудь не слишком большая, но как раз достаточно большая, чтобы на ней можно было положить руки, ее низ тела, как у пчелы, тонкая талия и округлые бедра. Я опустился на колени перед ее ногами, намеренно соблазняя ее гордой мужской позой, но не сразу делая шаг. Баоцзы прикрыла рот рукой, рассеянно глядя на меня, со смесью обиды и нескрываемой любви. Я резко толкнул бедрами вперед, входя в это теплое, влажное место. Я почувствовал кратковременное головокружение, а затем меня охватило глубокое чувство облегчения…

Наша битва была настолько ожесточенной, что после нее мы обе оказались лицом на запад, совершенно не понимая, как так получилось, что теперь сидим лицом на восток. Даже простыни сползли на пол от наших тел. У Баоцзы все еще оставались слезы в уголках глаз – результат чрезмерного возбуждения. Глядя на безжизненную, неподвижную Баоцзы, я погладила ее гладкую спину и лукаво усмехнулась: «Твои навыки ухудшились, да? Раньше ты была такой жадной».

Баоцзы пнул меня и выругался: «Чепуха! Я не занимался целый месяц. Даже пианист разучился играть, правда?»

Я уныло сказал: «Но я же не каждый день точу свой пистолет».

Баоцзы усмехнулся: «Тогда почему же...» (3689 слов диалога были удалены; содержание было очень откровенным и банальным)

Мы включили телевизор, и Баоцзы, прислонившись ко мне, небрежно переключала каналы. Внезапно она воскликнула: «Как бы мне хотелось, чтобы наша спальня была такой же большой!»

Я небрежно заметил: «Намного масштабнее». На самом деле, я думал о другом. Соревнования по боевым искусствам должны были начаться сразу после завтрашнего показательного матча, но состав участников ещё не был окончательно утвержден. Если бы секретарь Лю узнал об этом, у него бы случился инсульт, бронхит и сердечный приступ одновременно. Я позвонил Чжу Гую, чтобы спросить, когда вернутся герои. На другом конце провода раздался смех и болтовня. Чжу Гуй сказал: «Трудно сказать. Если будет слишком поздно, мы просто переночуем в баре. Кстати, брат Сян Юй с нами; он, вероятно, тоже не вернется». Оказывается, ученики Ду Сина выступали сегодня вечером в баре, и Чжан Бин притащил Сян Юя поддержать их.

Я беспомощно сказал: «Вы можете выпить и обсудить соревнования по боевым искусствам, чтобы узнать, кто выступит первым».

Чжу Гуй крикнул: «Кто завтра идёт на соревнования по боевым искусствам?» Я поправил его: «Послезавтра».

Все герои закричали: «Я пойду! Я пойду!» Я заметил, что Сяо Ран и Ань Даоцюань кричали громче всех; должно быть, они были пьяны.

Я повесил трубку. Баоцзы сказал: «Ты хочешь сказать, что правительство тратит столько денег только для того, чтобы вы, ребята, так бездельничали? Ах да, а когда ты познакомился с этими друзьями? Кажется, я знаю всех твоих друзей, включая Толстяка, Большого Парня и даже Сяо Наня. За последний месяц или около того число твоих друзей значительно увеличилось».

Я усмехнулся и сказал: «Похоже, после той битвы ты наконец-то раскрыл свой потенциал и уже не тот простак, каким был раньше».

Баоцзы не очень умна, но и не глупа. Например, она никогда не задает мне вопросов вроде того, люблю ли я ее тело или ее как личность, и никогда не заставляет меня смотреть ей в глаза и говорить «Я люблю тебя». Мы обе крайне не любим сентиментальные, приторные вещи. Хотя, когда мне очень хочется Баоцзы, я могу притянуть ее к себе и укусить за щеку, сказав «Я люблю тебя до смерти», это на самом деле ловкий трюк; эта Баоцзы — не настоящая Баоцзы.

Что касается того, рассказывать ли ей всю историю, мои мысли метались. Если бы это было раньше, когда мы все ютились в том маленьком здании ломбарда, я бы определенно рассказала ей правду, потому что Лю Лаолю приводил ко мне людей каждые несколько дней, и даже самый беспечный Баоцзы не смог бы с этим справиться. Тогда я могла ей только сказать: «Баоцзы, смотри, этого глупого мальчишку, который так весело играет с глупым сыном дяди Чжао, зовут Цзин Кэ, он убийца. Красотку, сидящую у меня на стуле и листающую интернет, зовут Ли Шиши, самая известная любовница в истории. Толстяк? Ты больше не можешь называть его Толстяком, это Цинь Шихуан. Да, Великую Китайскую стену, на которую ты взбиралась с семьей в 13 лет, построил он… о, он ее построил. Большого Парня зовут Сян Юй — не сын Сян Шаолуна, это просто выдумка по телевизору. Закончился зеленый лук? Напиши Лю Цзи, чтобы он принес два, когда вернется, на самом деле его зовут Лю Бан — не знаешь его? Император Гаоцзу из династии Хань». Не говори толстому парню, что он украл мир своего сына, о, ты провалила историю…

Если бы не появление 300-го, я думаю, что описанный выше смоделированный диалог был бы весьма вероятен. Но потом появился 300-й, затем 54-й, вынудив меня открыть школу. Теперь школа и ломбард — как две параллельные линии, не пересекающиеся друг с другом. Так стоит ли мне все-таки сказать ей правду?

В конце концов, я решил сначала проверить её реакцию, чтобы посмотреть, сможет ли она смириться с этим фактом. Немного собравшись с духом, я закурил сигарету и сказал: «Баоцзы, угадай, кто сегодня ужинает с нами?»

Баоцзы закрыл глаза и прошептал: "...Разве это не Санъэр? А тот парень по фамилии Ли, ты говорил, что он занимается ремонтом."

"Тогда угадайте, как на самом деле зовут Санэр?"

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258